Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Триллер » Синдром гладиатора - Петр Разуваев

Синдром гладиатора - Петр Разуваев

Читать онлайн Синдром гладиатора - Петр Разуваев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 82
Перейти на страницу:

— О'кей, месье Дюпре. Я тоже знаю этот анекдот. «Если изнасилование неизбежно — попытайся расслабиться, и получить удовольствие». Это любимая шутка одной моей знакомой. — Он пригубил светлое вино из тонкого бокала, и указал на бутылку, стоявшую передо мной: — Рекомендую. «Puligny Montrachet», 1985 года.

Кивком головы я поблагодарил его. При всех своих недостатках, которые в принципе исчерпывались нашим противостоянием, этот человек почему-то был мне симпатичен. И не только потому, что он знал, какое вино полагается подавать к устрицам «Жилярдо». Он был в высшей степени профессионалом, и я… Не чувствовал в нем зла по отношению к себе. После всего того, что я учинил во имя процветания России на их базе под Миланом, такое отношение казалось мне по меньшей мере странным.

Словно угадав мои мысли, Стеннард негромко произнес, без улыбки глядя мне прямо в глаза:

— Вы можете мне не поверить, месье Дюпре, но… Я отнюдь не собираюсь причинять вам… Вреда. Вы мне симпатичны, это раз. А кроме того… Реджи! — Он перевел взгляд на охранника, стоявшего за моей спиной. — Передай мне автомат. И оставьте нас. Месье не собирается делать глупостей.

Хмурый Реджи неслышно возник откуда-то сзади, отдал Стеннарду коротенький «Bushman IDM» и, одарив меня настороженным взглядом, скрылся. Я услышал, как стукнул? закрываясь, дверь, и с облегчением вздохнул. Ненавижу, когда мне в спину направляют автоматическое оружие. Да и неавтоматическое тоже. Мой сотрапезник проводил телохранителей взглядом, и вновь обратил на меня свое внимание. Подтянув при этом автомат поближе к себе.

— Я умею им пользоваться. — Он мягко улыбнулся, словно отвечая на мои невысказанные мысли. — Но я остановился на том, что вы мне симпатичны. И вдобавок к этому, мне сейчас очень не выгодно вас потерять. Скорее наоборот.

Он взял с блюда раковину, подцепил моллюска трезубой вилкой, аккуратно отправил его в рот и зажмурился от удовольствия. Гурман, понимаешь…

— В прошлый раз я рассчитывал напугать вас, но похоже, с вами такие вещи не срабатывают. Будете горячее? Насколько я помню, это должны быть фаршированные кальмары. Нет? Жаль… Вы, наверное, предпочли бы хороший бифштекс? С кровью, а?

— Почему вы так решили? — искренне удивился я.

— Потому что вы произвели на меня определенное впечатление. Судя по вашим последним шагам, вы удивительно кровожадны, месье Дюпре.

— Это вам кажется, мистер Стеннард. — Я пожал плечами. — На самом деле я очень мягкий и добрый человек. Поверьте.

— Попробую, — согласился он, отпивая из бокала. — Правда, после того, что вы учинили на вилле… Не думаю, что у меня получится.

— Вы начали первыми, — парировал я. Он поморщился.

— Не будем пререкаться, месье Дюпре. В данный момент это уже неважно — кто первым начал. Важно другое. Вы произвели на меня впечатление не только своей кровожадностью, но и своей настойчивостью. И я решил пойти вам навстречу. Вы хотели увидеть мистера Липке? Извольте. Через несколько часов у вас появится такая возможность. Я повторяю! — заметив скептическое выражение, промелькнувшее на моем лице, Стеннард предупреждающе поднял руку с зажатой в ней вилкой. — Я повторяю — я не желаю вам зла. Вашей жизни ничего, кроме вас самого, разумеется, не угрожает. Пока я лишь хочу объяснить вам кое-что, Андре. Вы позволите мне вас так называть?

Я молча кивнул. К дьяволу все эти церемонии, мне даже есть расхотелось. Слишком уж все лихо закручено, какие тут кальмары.

— Я уже говорил вам, — продолжил американец, — что вы ввязались в историю, масштабов которой оценить вам просто не дано. В силу элементарного отсутствия информации. Генерал Стрекалов внушил вам, что главное — это выкрасть Давида. На самом деле, это отнюдь не главное. Информация, которой располагает Давид, способна убивать почище любого излучения. Если бы вам и удалось его выкрасть, главным для вас стало бы отнюдь не то, как обнародовать эту информацию. А то, как сохранить жизнь, обладая ею. Слишком много есть людей, готовых любой ценой не допустить возможной огласки. Между прочим… Ваш отец, Андре, тоже входит в число этих людей.

Я усмехнулся. Подумаешь, новость. Это я давно знаю. Ты-то здесь с какой стати вертишься, голубь?

— Стрекалов влез в чужую игру. Это не его поле, здесь разыгрывается совершенно другая партия. Я скажу вам больше, скажу то, чего, по идее, говорить не имею права. Это наша игра. Итальянцы очень обеспокоены растущим влиянием северных сепаратистов. Но Босси поддерживают слишком многие. Устранить его с политической арены официально, своими силами? Рим не способен на подобные подвиги. Они обратились с просьбой к нам, и «Фирма» им не отказала. В конце концов, они наши союзники, и Америка кровно заинтересована в сохранении политического единства Италии. Мы изучили ситуацию и приняли решение, как эффективное, так и… Бескровное. Устранить Босси способом, которым ранее был уничтожен Советский Союз — выбить финансовую опору из-под его ног. Для разработки конкретной акции нам понадобился мозг Давида. Он уже работал с «Фирмой», хорошо знаком с ситуацией. Но стоило нам взять его под свою охрану — на сцене тут же появляетесь вы. И устраиваете бог знает что. Разве не так? Зачем-то начинаете сотрудничать с Паолой Бономи, против которой, в основном, и направлена атака…

— В прошлый раз вы больше говорили о «русской линии» в этом деле, — прервал его я.

— Все, что вы сейчас сказали, — правда, я вам верю. Но… Это ведь далеко не вся правда? Почему вы так боитесь Стрекалова? Что связывает Россию, Липке, моего отца — и ЦРУ?

Он взглянул на меня с интересом. Потом отставил бокал, потер ладони. Снова взглянул.

— Вы упрямец, — заявил он наконец. Произнесено это было так, словно Стеннард обвинил меня в скотоложстве. Я привстал и поклонился.

— Черт с вами… Не хотите выходить из игры — придется вас вывести. Спокойно! — Он мгновенно направил на меня автомат. — Я же говорил вам — я умею им пользоваться. Не надо нервничать. Когда я говорю — вывести, я именно это и имею в виду. Нейтрализовать на время, отнюдь не убивать. На ваше счастье Серж Дюпре слишком серьезная фигура, чтобы можно было не принимать его в расчет. А он, естественно, не хотел бы потерять единственного сына.

Стеннард помолчал, задумчиво глядя на меня. Под внимательным зрачком автомата мне уже не хотелось немедленно свернуть ему шею. Да и зачем? Стеннард желал сохранить меня на «всякий случай»? Как говаривал старина Лао-Цзы — «Тот, кто знает, где остановиться, не подвергает себя опасности». Я пока остановлюсь. А там посмотрим.

— В общем-то вы правы, — сказал он наконец.

— Связь есть. И… Не слишком приятная для меня связь. У нас в Лэнгли тоже не все так просто. Есть чересчур умные финансисты, готовые копаться в любом дерьме ради лишнего доллара. Но… Я не слишком влиятельная фигура в своем ведомстве. То, что я рассказал вам относительно просьбы итальянцев, — правда. Это поручено мне официально, и занимаюсь я этим с удовольствием. Но все остальное… Это… Закрытая информация. Стрекалов вышел на нее случайно, сам не зная, какую бомбу он нашел. ЦРУ иногда занимается отнюдь не «добрыми делами». Вспомните «Ирангейт». Большего я не могу вам сказать. Просто хочу, чтобы вы поняли — я не всегда с радостью выполняю приказы. — Он помолчал, а потом закончил: — Но выполняю их — всегда.

— «Финансовые гении» из Лэнгли, должно быть, высоко ценят вашу исполнительность? — с усмешкой заметил я. Лицо Стеннарда скривилось, как от зубной боли.

— Не пытайтесь меня разозлить, Дюпре, ничего из этого не получится. Я вам и так сказал гораздо больше, чем нужно.

— Да бросьте вы… Уже в Москве я знал, что ЦРУ совместно с русской мафией прикрывает производство наркотиков на территории бывшего Союза, и их последующую реализацию, которой занимаются сицилийские кланы. А полученные деньги направляются в так называемые «секретные фонды» вашей «Фирмы». Через длинную цепочку, включающую в себя и Липке, и моего отца. Разве нет?

— Вы уверены, что не хотите горячего? — поинтересовался Стеннард.

Я пожал плечами.

— Не уверен.

— Вот и прекрасно. Давайте закончим на этом, хорошо? В конце концов, я приглашал вас на обед, а получилась какая-то викторина… Кто, что, почем… Разве счастье в этом?

— Счастье в движении, Дейв. — Если ему можно называть меня по имени, то почему бы и мне не сделать то же самое?

— Только ответьте мне на последний вопрос, хорошо? Для чего Липке нужен мне — известно нам обоим. А вам-то он зачем?

Стеннард испытующе посмотрел на меня. Как аптекарь на весах тщательно взвешивает составляющие своих пилюль, так и он сейчас скрупулезно отмерял ту порцию истины, которую собирался мне доверить. Наконец американец широко улыбнулся и легонько хлопнул обеими ладонями по столу.

— О'кей, месье Дюпре. Поскольку через некоторое время вам все равно предстоит встреча с нашим общим другом — Давидом, я уповаю на вашу порядочность. Не стоит говорить с ним… Обо всем. Ладно? Лично у меня нет на его счет никаких планов. Абсолютно. А что касается моих шефов… Очень многое зависит от позиции, которую займет ваш отец. И в любом случае — никому, поверьте, никому не нужна огласка. Весь вопрос заключается в цене, которую нужно будет заплатить за сохранение «статус-кво». И в том, кому конкретно придется платить эту цену. Когда выяснится это — остальное разрешится само собой. Так что наберитесь терпения. Так я звоню повару?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 82
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Синдром гладиатора - Петр Разуваев.
Комментарии