Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Религия и духовность » Самосовершенствование » Йога-сутра Патанджали. Комментарии - Сарасвати Свами Сатьянанда

Йога-сутра Патанджали. Комментарии - Сарасвати Свами Сатьянанда

Читать онлайн Йога-сутра Патанджали. Комментарии - Сарасвати Свами Сатьянанда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:

            Сутра 4: Сотворенный ум

            Nirmanachitta̱nyasmita̱ma̱tra̱t

            Nirma̱na ― творение;

            chitta̱ni ― умы;

            asmita̱ ― эго;

            ma̱tra̱t ― один.

Сотворенные умы исключительно свободны от эго.

Йог может из своей асмиты сотворить множество умов, с помощью которых он может одновременно вкушать плоды прошлых карм. Эти новые умы или новые средства сознания могут быть сотворены только асмитой. Нирмана читта означает сознание, которое создано, или сотворено, или запускается в действие отдельно [от естественного ума]. Эти искусственные средства сознания создаются посредством самьямы умелым обращением с силами более высоких планов. Через эти сотворенные умы йог в одно и то же время действует в различных сферах своего сознания. Он в полной мере осознает все читты одновременно. Это делается с помощью самьямы на маха таттве, которая называется ахамкара, или, как в санкхье и йоге, ― асмита.

В йоге маха таттва означает центр индивидуальности в человеке, вокруг которого в процессе различных состояний сознания, таких, как бодрствование, сновидение, сон и т.д., формируются функции индивидуальности. Сотворенные умы в одно и то же время испытывают различный опыт. Этот опыт передается естественному уму йога, и поэтому этот ум становится свободным от кармашайи, благодаря тому, что ее плоды уже испытаны.

Искусственные умы полностью находятся под контролем последователя. Он может создавать их и снова сворачивать по собственной воле. Для обычного человека высшая [основа] есть Бог, но для йога высшее ― внутри него самого. Таким образом, его индивидуальность имеет свое основание в нем самом. В обычном человеке индивидуальность зависит от многих жизненных факторов. Эта тема искусственно сотворенных умов очень интересна, а [этот опыт] полезен для исчерпания кармашайи.

            Сутра 5: Естественный ум направляет

            Pravrittibhede prayojakam chittamekamanekesa̱m

            Pravritti ― деятельность;

            bhede  в связи с различием;

            prayojakam ―движущийся;

            chittam  ― ум;

            ekam  один;

            anekesa̱m  ― многих.

 Один ум направляет многие [умы], связанные с различной деятельностью. Один ум, который есть исходный ум йога, является естественным умом. Этот естественный ум является тем, который направляет, движет и контролирует множество сотворенных умов. Он решает, направляет и движет сотворенными умами в разнообразной активности в различных сферах сознания. Йог с помощью своего исходного естественного ума множит свое сознание на различных планах и в отношении к различной деятельности. Сотворенные умы всецело зависят от естественного ума и должны работать в соответствии с сознанием естественного ума. Иногда с их помощью демонстрируются удивительные во многих отношениях способности. Часто роль естественного ума по отношению к сотворенным умам ученика играет ум гуру, который ответствующим образом] проявляет свои умственные способности, если, [конечно], ученик уже способен творить искусственные средства сознания.

            Сутра 6: И свободен от отпечатков

            Tatra dhya̱najamana̱shayam

            Tatra ― там, из них;

            dhya̱na̱jam ― рождаемый медитацией;

            ana̱shayam ― без хранилища прошлых отпечатков.

Из них один, рождаемый [такой] медитацией, [становится] свободным от отпечатков.

Когда йог искусственно создает несколько умов, его собственный природный, естественный ум становится во все возрастающей степени свободным от прошлых отпечатков. Искусственные умы не имеют своей, отдельной кармашайи. Они зависят от естественного ума и служат ему. Это нечто похожее на бизнес концерн, имеющий отделения в различных местах. Отделения открываются и закрываются в соответствии с решением, принимаемым в головном офисе или штаб-квартире. Похожим образом сотворенные умы можно принять как временные отделения головного офиса, которым является естественный ум. Они не имеют независимости, потому что их есть только одна цель ― служение естественному уму.

Йоги в состоянии действовать в различных умах, различных телах и различных местах, в результате чего реализуется карма. Отпечатки стираются из естественного ума, и он становится в возрастающей степени свободным от своей кармашайи.

            Сутра 7: Влияние кармы

            Karma̱shukla̱krisnam yoginastrividhamitaresa̱m

            Karma ― действие;

            Ashukla ― не белый;

            isnam ― не черный;

            yoginah ― йога;

            trividham ― троичный;

            itaresa̱m ― других.

Действия йога ни белые, ни черные; для других же они трех видов.

Белая карма означает действия, которые включают добродетель; это хорошая карма. Черная карма означает плохие действия, т. е. действия, которые включают порок. Йог действует таким образом, что его действия не могут быть классифицированы как хорошие или плохие; они называются ни хорошие, ни плохие. Это происходит потому, что ум йога очищен через садхану и, таким образом, он не имеет собственного мотива, лежащего в основе его действия.

 Йоги действуют через нирмана читту; они не действуют посредством более низкого ума. Тогда как йог создает кармы, которые ни хорошие, ни плохие, кармы всех остальных [людей] бывают трех видов.

 Обычные люди действуют в этом мире через более низкий ум и чувства. Наш ум и тело являются средствами или проводниками кармы. Когда кармы реализуются через индрии, ум и тело, тогда они вызывают эти три вида эффектов, а именно: [будущие] хорошие, плохие и смешанные кармы. Таким образом, обычные люди, которые живут в мире чувств, тела и ума и которые не знают секретов нишкама кармы, вынуждены испытывать страдание.

            Сутра 8: Проявление васан

Tatastadvipa̱kanuguna̱na̱meva̱bhivyaktirva̱sana̱na̱m

            Tatah ― оттуда;

            tadvipa̱ka  ― созревание тех;

            anuguna̱na̱m ― в соответствии;

            eva ― только;

            ivyaktih  ― проявление;

            va̱sana̱na̱m  ― потенциальные желания.

Оттуда проявление потенциальных желаний только в соответствии  с их созреванием.

Проявление васан в различных жизнях зависит от [наличия для этого] возможности, условий, т. е. [происходит в результате] созревания кармы. Обычно бывает так, что в этой жизни мы не страдаем, хотя можем и не создавать хорошие кармы, или, [наоборот], мы можем страдать, даже если совершали хорошие кармы. Это происходит из-за наличия возможности проявления потенциальных желаний, исходя из имеющихся условий созревания плодов кармы].

Прарабдха карма личности приходит к плодоношению не в соответствии с кармами, [которые создаются в настоящее время], а в соответствии с готовностью кармы для плодоношения. Просто как есть множество ранних овощей, но существует так же много и поздних. Подобным образом некоторые кармы дают плоды очень быстро, в то время как другие зреют еще долгое время. Например, если вы сегодня сажаете шпинат, вы сможете собрать его урожай через два или три месяца. Дерево гуава дает плоды только через три года, в то время как манго может плодоносить через пять―десять . То же самое происходит с кармами.

Таким образом, опыт, который может быть испытан в этой жизни, может быть следствием действий, произведенных в прошлых жизнях. Обычные люди вынуждены страдать потому, что не имеют контроля над плодами карм. С другой стороны, йог имеет полный контроль над условиями, которые дают начало влиянию       [прошлых] карм. У него есть сознание, карма и ум, который испытывает страдание и удовольствие и который управляется естественными законами кармы. Но он обладает и другим умом, который абсолютно свободен. Это решающий момент йоги, и поэтому должен быть понят очень ясно.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Йога-сутра Патанджали. Комментарии - Сарасвати Свами Сатьянанда.
Комментарии