Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Республика воров - Скотт Линч

Республика воров - Скотт Линч

Читать онлайн Республика воров - Скотт Линч

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 144
Перейти на страницу:

– Надо же, какой простор для взяточничества, шантажа и подкупа продажных чиновников, – хмыкнул Локк. – Это нам на руку. И сколько же горожан имеют право голоса? Ну из всего населения Картена?

– В городе проживает семьдесят тысяч человек, – ответил Никорос, неловко примостившийся на сиденье; одной рукой он придерживал гору покупок, а в другой сжимал лист пергамента, покрытый непросохшими письменами. – Из них правом голоса обладают тысяч пять или около того. В ходе избирательной кампании станет яснее, тогда я вам точные цифры представлю.

– Значит, на каждое место в Конселе приходится примерно двести пятьдесят избирателей? – уточнил Жан.

– Именно так. Жители каждого округа, обладающие правом голоса, выбирают одного из двух кандидатов. Избирательные листки заполняются от руки, так что избиратели должны уметь писать и читать.

– Значит, избирательная кампания, в сущности, девятнадцать мелких состязаний, так?

– Совершенно верно. О, кстати… по-моему, список просох…

Жан взял листок и вгляделся в каракули, сообразив, по какой причине Никоросу приходилось постоянно обращаться к переписчику: неразборчивый, небрежный почерк казначея больше всего напоминал загогулины, оставленные куриными когтями. В списке подлиннее перечислялись имена, в списке покороче – таверны, лавки и прочие заведения и предприятия, которыми владели черноирисовцы.

– И все эти люди причастны к руководству партией Черного Ириса?

– Да. Наши соперники именуют себя Советом, а мы предпочитаем называться Комитетом.

– А встречу с этим вашим Комитетом можно устроить? – спросил Жан.

– Вот я как раз хотел у вас узнать… Вы не возражаете, если мы сегодня вечером соберемся? В узком кругу, только члены Комитета и самые ярые наши сторонники?

– И сколько человек в этот узкий круг вхожи?

– Примерно сто пятьдесят, не больше…

– О боги преисподней, – вздохнул Локк. – Ладно, тут уж ничего не поделаешь, чем раньше – тем лучше. Ну так где вы собираетесь эту встречу проводить?

– А в том самом гостином подворье, где вы остановились. Между прочим, гостиное подворье Жостена – лучшее в городе. Надеюсь, вам понравится. Комитет партии Глубинных Корней там, как в храме, все торжества проводит.

К полудню, когда солнце неспешно добралось до зенита и лениво струило лучи сквозь серую дымку облаков, карета остановилась у гостиного подворья, размерами ничуть не уступавшего настоящему храму. Из парадного входа, затененного навесом, выбежали слуги и, следуя указаниям Никороса, принялись выгружать покупки. Жан вышел из кареты и огляделся.

Гостиное подворье занимало огромный трехэтажный особняк с многочисленными окнами и остроконечной двускатной крышей, увенчанной девятью дымовыми трубами. Во дворе хватало места для десятка экипажей.

– Ничего себе подворье! – ахнул Локк, ступив на булыжники мостовой.

– Это не просто гостиное подворье – при нем имеется кофейня, таверна и пиршественная зала, – пояснил Никорос. – В общем, райский уголок для тех торговцев и негоциантов, которые поддерживают интересы партии Глубинных Корней. Именно здесь заключают четверть всех картенских сделок.

Внутреннее убранство особняка впечатляло не меньше. В обеденном зале, между массивных деревянных колонн, покрытых темным лаком, стояли длинные столы, за которыми человек шестьдесят пили, ели и вели оживленные разговоры. Многочисленные вешалки у стен едва не гнулись под весом всевозможных головных уборов, плащей, накидок и прочей верхней одежды. Слуги в черных сюртуках и панталонах сновали между столами с решимостью воинов, готовящихся напасть на осажденную вражескую крепость. Все это неуловимо напоминало Жану банкирский дом Мераджо, только здесь выпивка и яства были не просто данью вежливости при заключении сделок, а играли главную роль.

– Вон там, наверху, особые покои, – пояснил Никорос, указывая на галереи второго этажа, огороженные ярко начищенными медными перилами. – Один – для крупнейших синдикатов и видных негоциантов, с которыми я в основном и веду дела, а другой сдан в откуп переписчикам и стряпчим: они любые деньги согласны платить, лишь бы выгодных сделок не упускать. А в соседней галерее – палата партии Глубинных Корней, зал приемов, где наши люди собираются.

Посетители приветливо кивали и улыбались Никоросу, но глаза всех присутствующих были с любопытством устремлены на его спутников. Жан подавил невольный вздох, запоздало сообразив, что войти следовало с заднего крыльца: даже если бы Сабета не знала о приезде Благородных Каналий в Картен, то сегодня ей бы обязательно об этом сообщили, ведь среди посетителей наверняка были ее соглядатаи.

За стойкой в дальнем конце зала склонился над счетной книгой высокий чернокожий человек, тощий как жердь, в таком же строгом одеянии, как и слуги, но в кожаном переднике и с белоснежным шейным платком, пышными складками ниспадавшим на грудь. Заметив Никороса, он торопливо бросился ему навстречу.

– Добро пожаловать, гости дорогие! Добро пожаловать в гостиное подворье Жостена! – Он отвесил Жану и Локку поясной поклон. – Усердие Жостен к вашим услугам, господа. Мы вас заждались! Чем могу служить? Что вам будет угодно?

– Ради чашки кофе я готов на все, даже на убийство, – мечтательно вздохнул Жан.

– Не вы один, сударь, не вы один. Наш кофе на весь Картен славится. У нас семь различных сортов: от ароматного сиринийского до густого…

– Мне, пожалуйста, того, который можно пить не раздумывая.

– Всенепременно, сударь. – Жостен щелкнул пальцами, и один из слуг тут же устремился на кухню. – Апартаменты вам отвели во втором этаже западного крыла, господа, два смежных покоя, как и уговаривались. Ваши вещи сейчас туда доставят, и…

– Да-да, хорошо, – прервал его Локк. – Простите, мне нужно… – Он ухватил Жана и Никороса под руки, отвел в сторонку и зашептал: – Никорос, хозяину можно доверять?

– Он нашу партию поддерживает еще с тех пор, как на месте гостиного подворья заброшенный пустырь был. О всевышние боги, он нас ни за что не предаст. Ему можно доверять, господин Лазари, как вот мне.

– А с чего вы взяли, что мы вам доверяем?

– Я… мне… а…

– Успокойтесь, я пошутил. Но если вы не правы, то нам хреново придется. – Локк с улыбкой хлопнул Никороса по плечу и обернулся к Жостену. – Так вот, уважаемый, пусть наши пожитки несут в апартаменты. Нас все вполне устраивает, и стены, и потолки, и окна, и двери, и все прочее… Я при случае все внимательно изучу, не беспокойтесь. Вам известно, для чего мы приехали?

– Разумеется, господа. Вы поможете нам задать хорошую взбучку черноирисовцам. Ну и кофе отведаете.

К Жану приблизился слуга с дымящейся чашкой кофе на медном подносе. Жан сделал огромный глоток и содрогнулся от наслаждения, как только луженую глотку обожгло жаром.

– О-о-о! – вздохнул он. – Вот оно, счастье! Умереть не встать. Смертоубийственное пойло, да еще и с имбирем.

– Окантский, – пояснил Жостен. – У моих родственников плантация была, пока мы на север не перебрались.

Локк насмешливо взглянул на Жана:

– О, похоже, ты снова человеком стал!

– Да с этого зелья даже мертвый евнух заторчит! – Жан поспешно проглотил оставшийся кофе. – Кстати, тебе отдохнуть не помешает.

– Некогда, – отмахнулся Локк. – Времени у нас нет, охраны – тоже, так что наш общий голый зад являет собой прекрасную мишень, а сам знаешь, кто не упустит такой счастливой возможности засадить стрелу в самую сраку. Жостен, я вами буду невозбранно помыкать.

– Сударь, любое ваше желание будет исполнено в точности.

– Рано радуетесь. Боюсь, в скором времени вы осознаете, что если выслушать меня до конца, то желание говорить приятные слова исчезнет бесследно. А скажите-ка, сколько новых слуг вы наняли на прошлой неделе?

– Пять или шесть.

– Составьте список и передайте его господину Калласу, – распорядился Локк. – И велите вашим доверенным людям с новичков глаз не спускать. Больше ничего не предпринимайте, но обо всех их действиях сообщайте в письменном виде.

– Господину Калласу?

– Совершенно верно. Далее, завтра днем смените замки на всех дверях, кроме дверей жилых номеров. Все расходы вам возместит Никорос, из партийной казны.

– Я… – начал Никорос.

– Прошу прощения, – прервал его Локк, – но сегодня ваша работа заключается в том, чтобы соглашаться с каждым моим словом. Если очень постараться, то вскорости это войдет в привычку и будет проходить гладко и безболезненно. Ну что, желаете попробовать?

– Да.

– Я так и знал, что вы человек способный. Итак, Жостен, завтра смените все замки, чего бы это ни стоило, однако новых ключей новым слугам ни в коем случае не давайте. Придумайте удобное объяснение – например, что новых ключей на всех не хватило, придется заказывать дополнительно, а на это уйдет несколько дней или что-нибудь в этом роде. А потом посмотрим, кто как отреагирует. Вам все ясно?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 144
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Республика воров - Скотт Линч.
Комментарии