След за кормой (2-е издание) - Александр Волков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как видно, Винландия была слишком удалена от Европы и даже от Исландии и Гренландии, чтобы можно было поддерживать с ней регулярные сношения. Тогдашние неуклюжие корабли с их малым тоннажем, с единственным парусом являлись скорее игрушкой ветров, чем надёжным транспортным средством: они не всегда попадали туда, куда направлялись.
Через несколько лет после плаваний, совершённых в 1002–1005 годах братьями Лейфом и Торвальдом, в тех краях побывал их родственник Тóрфинн Кáрлсефни, что означало Торфинн Удалой молодец. Его экспедиция была самой многочисленной из всех: 160 человек на трёх кораблях. Они даже везли с собой рогатый скот — коров и быков, которые, кстати, страшно перепугали туземцев, никогда не видавших таких зверей.
Интересно, что, отправляясь в плавание, Торфинн снял в аренду владения Лейфа Эриксона в Доброй Винландии: луга, леса, постройки. Это означало, что земли, открываемые викингами, закреплялись за ними по праву собственности.
Побывав в Винландии, Торфинн спустился юго-западнее и открыл страну Хоп, где мореходы нашли виноград и целые поля самосейного хлеба. Здесь норманны торговали с туземцами, выменивая у них на полоски красного сукна лисьи и собольи меха — обычная история, когда белые колонизаторы обманывали простодушных аборигенов, подсовывали им дешёвые безделушки за ценный товар.
Весной 1013 года Торфинн покинул эту страну со всеми своими людьми и вернулся в Гренландию. О его путешествии подробно рассказывают саги.
А потом случилось, что Винландия и прилегавшие к ней страны были забыты и упоминания о них остались только в рассказах летописцев и на старинных картах.
Незавидной оказалась и участь гренландских поселений; в XIII–XIV веках они были покинуты людьми. Когда в 1350 году епископ Ивар Бóрдсон отправился навестить паству в западном поселении Вестербюгде, он нашёл там пустые дома, брошенные людьми. Куда девались поселенцы, неизвестно.
Историки связывают благополучие Гренландии с веками независимости Ледовой страны. Пока Исландия была сильной независимой державой, она вела оживлённую торговлю с гренландскими колонистами, покупала у них сырьё, продавала промышленные товары. А когда скандинавы наложили на Ледовую страну свою тяжёлую руку, захирела и сама Исландия.
Века забвенья медленно проплывали над затерянной могилой Лейфа Эриксона, а потом… потом пришла посмертная слава. Найдены и прочитаны старинные летописи и саги, настойчивые, археологи раскопали древние поселения на берегах таинственной Винландии.
И Лейф Эриксон был объявлен первооткрывателем Америки. 29 октября 1887 года в Бостоне был установлен памятник первому европейскому поселенцу в Западном полушарии. В 1930 году в Рейкьявике, столице Исландской республики, на главной площади поднялась огромная фигура Лейфа. В Соединённых Штатах Америки ежегодно 9 октября справляется национальный праздник — День Лейфа Эриксона.
Торфинн Карлсефни также признан одним из первооткрывателей Америки: ему воздвигнут памятник в Филадельфии.
Скромное имя Роара Эйлифсона ускользнуло от внимания историков, но, быть может, когда-нибудь кропотливый исследователь, роясь в куче мусора, оставшейся от поместья Хьярта Турдарсона, найдёт там костяную фигурку медведя или дельфина, которая тысячу лет назад принесла Рори свободу.
Примечания
1
Троглодúты — название, данное древними греками диким племенам, жившим в пещерах.
2
День пешеходного пути у многих древних народов служил мерой дальних расстояний. По теперешнему исчислению он составлял около 20 километров
3
Локоть — общепринятая мера длины в древнем мире, на наши меры около 40–50 сантиметров.
4
Теперь рёбра судна, к которым прибивается наружная обшивка, называются шпангóутами.
5
Амулéт — предмет, который считался священным и был обязательной принадлежностью языческих обрядов.
6
Начало июня по нашему счёту.
7
Около 100–120 километров.
8
Орлáны — крупные хищные птицы из семейства ястребов. Живут на берегах рек и озёр, гнёзда вьют на деревьях, питаются главным образом рыбой.
9
Около 120 километров.
10
Навклерами назывались капитаны собственных кораблей.
11
Гипанис — теперешний Буг.
12
Пирéй — посёлок на морском берегу близ Афин.
13
В эпоху, о которой идёт речь, тиранами в Греции назывались правители, насильственно захватившие власть в стране при поддержке определённой группы населения. Впоследствии слово «тиран» приобрело иной смысл и стало обозначать изверга, мучителя.
14
Гекатомбеóн (греч.) по нашему календарю соответствовал второй половине июля и первой половине августа.
15
Немного больше 6 километров.
16
Эфéбами древние греки называли юношей до восемнадцати — двадцати лет.
17
Саламúн и Эгúна — острова, лежавшие невдалеке от побережья Аттики.
18
Около 5 километров.
19
Низкорослые колючие кустарники разных пород.
20
Мунихиóн (греч.) — вторая половина апреля и первая половина мая.
21
Вакх — в древней Греции бог виноградарства и виноделия.
22
Продольный брус, проходящий под дном судна от носа до кормы, теперь называется килем. В наше время все суда строятся килевыми.
23
В Древней Греции месяц делился на три декады, по десять дней в каждой.
24
Таргелиóн (греч.) — вторая половина мая и первая половина июня.