Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дьявольский Quest - Рожков Андреевич

Дьявольский Quest - Рожков Андреевич

Читать онлайн Дьявольский Quest - Рожков Андреевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:

– Ты мой раб! – зло выплюнул он.

– Ну-ну, и гоняешься ты за мной только для того чтобы вернуть? – иронично произнес я, одевая ножи.

– Да.

– Кто тебе приказал? – я внимательно посмотрел на него, но ничего кроме боли не разглядел.

– Я сам себе хозяин, – осклабился он, но в голосе прозвучала нотка неуверенности.

– Значит, правильно угадал.

Ну не верю я, чтобы хозяин в здравом уме гонялся за одним рабом. Таких как я у него много, если не завались, а тут он тратит силы, ресурсы, людей и все из-за меня? Не такой уж я красивый. Отсюда следовал вполне логичный вывод.

– Кто меня заказал?

– Не забывайся, раб. Я твой хозяин и имею полное право на твою жизнь, – под конец он чуть ли не орал.

– Да не кричи ты, – я кольнул его копьем в другую ногу… не сильно так, но чтобы почувствовал.

Он только стиснул зубы и посмотрел многообещающим взглядом.

– Так кто? – я уже полностью облачился в оружие и сейчас выглядывал в коридор – Беовульф задерживался. – Хазо-ор, не спи, – ткнул я бывшего хозяина тупым концом копья, а то он начал отключаться.

На полу было уже достаточно крови, для того чтобы и слона склонило в последний сон, а этот ничего – держится.

– Он не сказал кто он, – склонив голову, сквозь зубы вымолвил господарь.

– Беовульф, – тихо позвал я колдуна, он как раз выглянул в коридор. – Иди сюда.

Парень очень удивился, когда увидел, какая картина, развернулась в комнате. Он посмотрел на меня, на Хазора, на окровавленное копье, а потом увидел свою сумку, что лежала вместе с нашим оружием. В это время снижу начал доноситься подозрительный звук, очень похожий на сдавленный крик, который перешел…

– А вот и староста явился, – тяжело вздохнул разом побледневший колдун. – Ты смотри, он у тебя минут через пять умрет, если сейчас не остановить кровь.

– Хазор, ты слышал, у тебя есть четыре минуты, чтобы все рассказать, – пришлось опять потревожить его копьем.

– Он был в белом, с длиной бородой и посохом в руке. Сказал, что я должен найти тебя и убить… А я ведь ему сразу не поверил, – голос его звучал тихо, так что пришлось напрягать слух, а то крики снижу уже раздражают своей тональностью. – Он ведь предупреждал, что если я не убью тебя, то пожалею об этом.

– Отказаться не пробовал? – вполне закономерный вопрос, учитывая, кто такой Хазор.

– Таким… людям не отказывают. Ты бы видел его глаза. Если бы я не послушался – умер.

– Ты уже мертв, – Беовульф перебирал что-то в своей сумке. – Крымкх отравил вас и ваших солдат. Суп был из человечины.

Голос его был холодным, но дрожащим и я понимаю его. Внизу уже вовсю кричали, надрываясь так, что казалось у них связки стальные, но это не помешало мне возрить на колдуна с бо-ольшим удивлением и, честно признаюсь, страхом.

– Хочешь сказать, что?… – даже подумав о таком, меня потянуло в место не столь отдаленное. – Ладно, помоги ему, – мне удалось справиться с подступающей тошнотой.

Беовульф подошел к Хазору, осмотрел рану и, поколдовав на ней, наложил повязку.

– Теперь будет жить.

– Пока от супа не умрет, – холодно заметил я, выглядывая в коридор. Внизу что-то тихо стало.

– Вот теперь точно не умрет, я не вижу в его организме яда, – то ли обрадовал, то ли огорчил наш колдун. – Видимо кровопускание лучшее лекарство от такого ''яства''.

– Повезло тебе, господарь, пока поживешь… а может быть и нет, – меч начал медленно покидать ножны, потому что кто-то поднимался по лестнице.

Я прикрыл дверь и спрятался за ней. Шаги, по скрипучей лестнице слышны довольно отчетливо и слышно, что поднимаются несколько… человек ли?… Вот они и поднялись… стоят. Пахло паленой шерстью и тухлятиной. Шаги возобновились и… прошествовали мимо комнаты, где мы сейчас прячемся.

– К нам пошли, – тихо, одними губами сообщил остальным.

Как подтверждение из нашей комнаты донесся шум, быстрый обрывистый крик и все смолкло… Почти все. По-моему громкий чавкающий звук не смог бы заглушить даже рев взлетающего самолета.

Хазор, бледный, как та самая старуха с косой, поднялся со стула. Его шатало, он не мог опираться на ногу, глаза часто зарывались, но во взгляде появлялась решимость.

– Дай мне меч, – попросил он.

Возражений не было, поэтому я протянул оружие, но господарь чуть не выронил его из слабеющих рук, однако справился, и лезвие устремилось острием в дверь.

Вновь послышались осторожные шаги и кто-то, а, может быть, некто остановились возле двери, за которой по стечению наиглупейших обстоятельств, прятались мы.

К нам постучались. Вот я точно не ожидал, что убийцы – вряд ли к нам на чай пришли – такие вежливые.

– Да, – нашел в себе силы ответить Хазор.

– Господин, староста прибыл, как вы и желали, – раздался за дверью масленый голос Крымкха.

Я отвел меч в сторону, рассчитывая ударить поперек тела того, кто здесь посмеет появиться.

– Пусть войдет, – произнес Хазор по моему кивку.

В коридоре раздалось какое-то шуршание, дверь немного приотворилась, а в следующую секунду меня попросту смело с места, отбросив к противоположной стене, на кровать. В комнату ворвались трое: Крымкх, его сын – кстати, через стену – и какой-то старик – все люди.

Увидев нас с оружием, Крымкх улыбнулся – хотя это скорее напоминало оскал.

– Мы только поговорить хотели, господин. Это наш староста – Быркшан, – указал толстяк пальцем на старика.

С виду обычный дед, таких уже встречал не раз. Все как всегда: борода, волосы, ногти на руках, что когти у тигра, рубище какое-то, словно он на ближайшей помойке одевается, ухмылка многозначительная и оттого неприятно-страшная.

– Так это вы хозяин тех солдат, что внизу сидят? – поинтересовался старик хрипловатым голосом, в котором так и сквозила жажда.

– Что с моими людьми? – вместо ответа спросил Хазор, направляя жало клинка в сторону ''гостей''.

– Они в порядке, – ухмыльнулся Быркшан. – Можете спуститься и посмотреть.

В эту же секунду снизу донесся нарастающий веселый гомон, но был он каким-то… наигранным.

– Ложись! – вскрикнул Беовульф, и по комнате, прорезая ее, пронесся плотный воздушный поток, сформированный в шар.

Он ударил в старосту, зацепил Крымкха, но не причинил вреда его сыну. Первых двух выбросило в коридор, а угрюмый отпрыск хозяина подворья, оскалился такими клыками, что его дальнейшие действия не вызывали сомнения.

Вот ответьте мне, может, я себя недооцениваю? Нет, может, я так хорош собой, что сам не осознаю этого? Или может я медом намазан так, что клейма ставить негде? Если хоть на один вопрос вы скажите ''нет'', тогда следующий вопрос. Им что больше не на кого нападать или я так беззащитно выгляжу?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 100
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дьявольский Quest - Рожков Андреевич.
Комментарии