Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

Читать онлайн К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 69
Перейти на страницу:

— Мозг, говорит временно исполняющий обязанности капитана корабля дракон Ракшас. Сообщаю свой индекс информационной нагрузки: 200.

Довольно долго никто не отвечал, но наконец послышался глухой голос компьютера:

— Подобный индекс информационной нагрузки соответствует уровню офецера военно-космического флота рангом не ниже капитана первого ранга. Для подтверждения привелегий требуется пароль минимально второго кольца защиты. В случае трёхкратной ошибки идентификации я полномочен изолировать нарушителя и доложить капитану о попытке захвата корабля. Желаете ли вы назвать пароль?

— Желаю. — твёрдо ответил дракон. — Создай изолированный канал.

В ту же секунду для Ракшаса исчезли все звуки. В абсолютной, давящей тишине прозвучал голос робота:

— Назовите пароль второго или более высокого кольца защиты.

— 3214, 4235, 8700, Светлый престол 99 пурпурных гарпий 2006. — спокойно ответил дракон.

Пауза.

— Пароль принят. Назовите своё имя и желаемый уровень привилегий.

— Ракшас Демон, капитан корабля.

— Пост капитана в настоящий момент оккупирован офицером Иглом, индекс ИН 120…

Дракон нетерпеливо хлестнул себя хвостом.

— Отменить привилегии грифона.

— Вас понял.

— Сменить все пароли начиная с нулевого круга защиты. Установить общий администраторский доступ ко всем функциям для лиц с ИН 190 и выше, назвавших следующий код: 7654, 4567, 0000, Парящие над Амбером 4 синие драконы 09.

— Вас понял.

— Отключи изолирующий канал.

Взору Файта и Кондора предстал торжествующий дракон.

— «Араминта» принадлежит нам. — сообщил он. — Теперь у меня есть корабль с гипердвигателем!

Файтер нервно щёлкнул хвостом.

— А Игл?…

— Это не Игл. — дракон небрежно пробежался пальцами по воздуху, вызвав оттуда некое подобие клавиатуры. — Это всего лишь биоробот.

— Я так не считаю… — неуверенно возразил грифон.

— Не волнуйся, мы не причиним ему вреда. — усмехнулся Ракшас. — Сейчас пару минут не мешайте мне.

Повинуясь резким, точным командам дракона, группа роботов принялась стремительно восстанавливать глайдер. Файт и Кондор были вынуждены покинуть каюту и встать на мостик рядом с Ракшасом.

Дракон работал с такой уверенностью, словно всю жизнь провёл на корабле Игла. Понаблюдав за процесом восстановления глайдера, Ракшас кивнул спутникам и стремительно направился к телепортационному диску. Файт подсадил Кондора на спину и последовал за драконом.

Они очутились в центральной рубке. Пока Файтер осматривался, а Кондор приходил в себя после телепортации, новый капитан «Араминты» готовил корабль для своих целей. В первую очередь Ракшасу пришлось модифицировать рубку управления, поскольку потолок для дракона был слишком низким. Затем и грифонье кресло перед пультом плавно изменило форму, а сам пульт отодвинулся назад. Минут через десять довольный дракон свободным жестом пригласил грифона и человека занять только-что сформированные им сидения по сторонам главного кресла.

— Итак, Файтер, сын Игла, сына Крафта… — Ракшас прямо светился торжеством. — …ты находишься перед контрольным центром одного из самых мощных звездолётов, когда-либо построенных грифонами. Поскольку данный корабль принадлежал твоему отцу, ты имеешь на него больше прав, чем кто либо другой. Прошу разрешения принять командование.

Файт недоверчиво оглянулся на дракона.

— Ты… ты не шутишь?… Это мой корабль?!..

— Пока нет. — миролюбиво пояснил дракон. — Ты ещё не умеешь им управлять. Временно капитаном побуду я. Однако помни, что «Араминта» — твоя по праву.

Потрясённый грифон примолк. Кондор с гордостью и странной завистью посмотрел на своего друга.

— Поздравляю, Файт. — сказал он негромко. — Вот и исполнилась твоя мечта.

Пернатый воин не ответил. Тем временем Ракшас принялся за проверку всех систем. Прошло около десяти минут, прежде чем дракон отвернулся от пульта и посмотрел на Файтера.

— Твой корабль в хорошем состоянии.

Грифон встряхнулся.

— Спа… спасибо, Ракшас. — выдавил он через силу. Дракон рассмеялся.

— Не за что. Игл был моим близким другом, Файт. Но ты и сам мне очень нравишься…

Его прервали. Из дверей донёсся мужской голос:

— Игл! Не мог бы ты на минуту заглянуть к нам?

В рубке повисло гробовое молчание. Дракон несколько секунд сидел неподвижно, затем молниеносно сорвал с пояса бластер и скрылся в коридоре. Грифон и человек переглянулись.

— Надо было проверить! — Файт вскочил на ноги. Следом за Кондором он бросился из рубки.

В небольшом треугольном зале их глазам предстало интересное зрелище. Долговязая рыжая девушка без чувств лежала на ковре, рядом с мечом наголо стоял коренастый, мускулистый мужчина в сером одеянии друида. Напротив людей замер дракон.

— Не бойтесь, — как раз говорил Ракшас, — я не Враг, я только похож…

— Где Игл?! — рявкнул друид. Меч описал сверкающее полукольцо вблизи горла дракона.

— Вот он, успокойтесь. — Ракшас не обратил ни малейшего внимания на угрозу.

Мужчина обернулся к Файтеру и вздрогнул.

— Это не Игл!

Грифон шагнул вперёд.

— Я Файтер, сын Игла, сына Крафта. — гордо произнёс он, кивнув орлиной головой. — Что вы делаете на корабле моего отца?

Друид отшатнулся.

— Где Игл?! — повторил он яростно. — Грифон зашёл в эту дверь два часа назад!.. Откуда вы взялись?… Кто вы?!

Ракшас движением головы подозвал Кондора.

— Расскажи им.

— Я?!

— А кто ещё? — резко спросил дракон. — Кому поверят люди, кроме человека?

Юноша вздохнул.

— Хорошо.

— Не выходите из салона. — предупредил Ракшас. — Я обыщу корабль и вернусь. Файт, лови!

Грифон машинально поймал небольшой блестящий предмет.

— Это бластер. — коротко бросил дракон. — Уверен, ты читал как им пользоваться.

И не дожидаясь ответа, Ракшас стремительно покинул салон.

Глава двадцать четвёртая

Тот день я запомнил на всю жизнь. Когда Игл ворвался в зал, там уже наверно узнали про наш побег. Грифона встретили сразу два десятка людей в железных костюмах, и каждый держал в руках такую же штуковину, как и сам Игл. Оружие, я думаю.

Игл двигалася с такой быстротой, что я даже следить за ним не успевал. Едва заметив людей, грифон громадным прыжком в сторону ушёл с линии огня, успев при этом отбросить меня в другой конец зала. Хорошо ещё, я не ударился… А люди не успели повернуться вслед за Иглом. Вернее, пока они поворачивались, Игл сам к ним успел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 69
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу К востоку от Эдема. Жертвы - Джордж Локхард.
Комментарии