Таинственные земли - Дэйв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя солнце давно покинуло Зарк, оно по-прежнему светило над полями сахарного тростника на Феерии, где Рэп и его спутники уныло брели по красноватой утоптанной тропе, и им казалось, что они бредут так уже целую вечность. То и дело навстречу им попадались торговцы, пастухи и батраки с ферм.
По обеим сторонам от тропы вид заслоняли высокие стены растительности, но Рэп видел: за ними не скрывается ничего опаснее крыс. Он вглядывался в лица прохожих, стремясь угадать, привлекает ли гоблин их взгляды, заметил ли кто-нибудь его собственную нелепую татуировку, но не выявил ничего, кроме мимолетного любопытства, вскоре исчезающего под грузом дневных дел. Едва трое изгнанников расположились у ручья вместе с другими путниками, как отряд всадников пронесся рысью по тропе. Легионеры обратили на Рэпа, Тинала и гоблина не больше внимания, чем на местных крестьян.
Большинство местных жителей составляли импы, но Рэп заметил среди них нескольких чистокровных троллей и троллей-полукровок, а один раз – даже стайку гномов, приземистых, коренастых и широкоплечих, с грубой сероватой кожей. Переваливаясь, они шагали по тропе, неся на спине мешки. Рэп еще никогда не видел гномов, но одного беглого взгляда ему хватило, чтобы убедиться: вероятно, репутацию скуповатого и ограниченного народа они получили вполне заслуженно.
Близился полдень. До Мильфлера оказалось дальше, чем рассчитывал Рэп. Еле волоча ноги по пыльной тропе, Тинал пренебрежительно отзывался о городе, призывая на помощь воспоминания о давнем визите Сагорна. Несмотря на то что Мильфлер считается самым крупным поселением Феерии, говорил Тинал, он совсем крохотный, по меркам материка, – странный, грязный городок, беспорядочно вытянувшийся вдоль залива. Здешний пляж – один из лучших в Пандемии, и потому берега окаймляют роскошные особняки местной аристократии, главным образом – отставных высокопоставленных чиновников Империи, пожинающих плоды многолетнего взяточничества.
Залив славится своей красотой, продолжал болтать Тинал, его защищают от ветров высокие скалы. Здесь даже у самого берега довольно глубоко – удобно для больших судов. На гребне горного хребта высится дворец проконсула. Тут Тинал хихикнул.
– Постой! – насторожился Рэп. – Какое нам дело до дворца проконсула?
Тинал пожал плечами.
– Думаешь, нас не сочтут желанными гостями? Сагорн попал бы туда. И Андор тоже. До заката он успел бы потанцевать с дочерью проконсула, а до рассвета – переспать с ней, если она этого стоит.
Рэп уловил хмурый взгляд Маленького Цыпленка, шагающего по другую сторону от Тинала. Очевидно, гоблин тоже испытывал беспокойство. Некоторое время все трое молчали, осторожно обгоняя горстку неуклюже переставляющих ноги престарелых батраков. Семейство очень низкорослых людей двигалось в противоположном направлении, катя тележку мужчина, две женщины и восемь разновозрастных детей, неряшливых, с надутыми лицами. Тинал сморщил нос и довольно громко процедил: «Грязные карлики!» Карлики и ухом не повели, и вскоре скрип их тележки затих вдали.
– А я считал, что мы напарники, – заметил Рэп. – Ты не хочешь рассказать нам, что собираешься делать, когда мы прибудем в город?
– Всего-навсего позабочусь об удобствах, Рэп. Стащу пару кошельков. Добуду нам приличную одежду и кров – вот и все.
– Нам незачем задерживаться в городе. Надо сразу же отплыть домой.
Тинал лукаво усмехнулся:
– Это не так-то просто, дружище. Ни у кого из нас нет покровителя.
– Покровителя?
– Да, защитника. В Краснегаре ты принадлежал королю…
– Я служил королю.
– Ты принадлежал ему, даже если и не подозревал об этом. Если кто-нибудь заковал бы тебя в кандалы, Холиндарн пожелал бы узнать почему. А здесь кому какое дело?
– Вот как?
– Да, вот так: вы с Цыпленком – пара подходящих ребят, сильных и здоровых. Кто станет жалеть, если ты кончишь жизнь в цепях где-нибудь на плантации, разводя рис или рубя деревья? Этим и кончатся все твои приключения.
– Тогда давайте сматываться отсюда, как только найдем корабль.
Опустив глаза и заложив руки за спину, Тиная только улыбался дорожным колдобинам.
– Ты остаешься здесь? – напрямик спросил Рэп.
– Посмотрим, что скажет Сагорн. Может, стоит хорошенько обследовать Феерию. Здесь должно быть что-то ценное.
Имп с довольным видом повернулся к Рэпу, и Рэп растерялся. Он посмотрел на гоблина и получил в ответ предостерегающий взгляд. Маленький Цыпленок тоже не желал обсуждать тайны острова – с тех пор как девочка-феери умерла у него на руках, эта тема стала запретной для всех троих.
– Ты поможешь мне перебраться на материк? – допытывался Рэп, ненавидя необходимость унижаться. – Или оплати мой проезд, или найди работу на корабле. Я не прочь поработать.
Эта мысль вызвала пренебрежительную усмешку Тинала.
– Все не так-то просто. Здесь часто меняются ветра. А потом, есть еще Ногиды…
Рэп гадал, почему не слышал всего этого раньше, хотя припоминал, что Тинал время от времени ронял намеки.
– Что еще за Ногиды?
– Острова. Ногидский архипелаг, между Феерией и материком. В штиль течение относит корабли к Ногидам.
– И что же?
– А там людоеды. Каноэ. Фрикасе из матросов. Юнга в собственном соку с кокосом во рту.
– Они в самом деле едят человечину? Почему… я хотел сказать, при чем тут я? Думаешь, меня продадут людоедам, чтобы отделаться от них?
Тинал покачал головой.
– Я имел в виду, большинство кораблей в этих водах – галеры. Заплачу я за твой проезд или ты будешь работать, ты кончишь жизнь прикованным цепью к веслу. Приковывают даже вольных гребцов.
– Почему?
– Может, по обычаю. А может, для того, чтобы капитан сам решал, когда разорвать контракт с тобой. – Тинал пожал плечами и на мгновение вновь обрел прежнее дружелюбие. – Похоже, здесь не существует таких понятий, как «вольный матрос», Рэп. Нигде в округе. Пусть даже ты скрепишь рукопожатием обещание, что тебя отпустят, едва судно достигнет материка, тебе все равно придется надеяться на капитана. – Елейная ухмылочка вновь заиграла на его губах. – Разумеется, слуга знаменитого доктора Сагорна будет в полной безопасности. У него полно друзей в самом высшем обществе. Так что он – стоящий покровитель! А ты лучше наберись терпения, Рэп.
Они достигли цивилизованного мира. Здесь вор очутился в своей стихии.
Заросли сахарного тростника сменились убранными полями, а те уступили место грязной жиже, в которой выращивали рис, и затем – ветхим лачугам и крошечным огородам, засаженным овощами. Достигнув вершины холма, путники наконец узрели Мильфлер, сбегающий к морю Подновленные оборонительные сооружения города, предназначенные, чтобы защищать его от чудовищ и охотников за головами, оказались не более чем подгнившим частоколом, наполовину утонувшим в зарослях бурьяна. Ворота неуклюже обвисли на проржавевших петлях. Сторожка у ворот выглядела так, словно в ней бывали лишь бродяги, и даже с помощью дальновидения Рэпу не удалось обнаружить никаких следов волшебного поля, подобного тому, что окружало замок в Краснегаре. Он сделал вывод, что магическая зашита вокруг города не более реальна, чем опасности, от которых она призвана оберегать горожан, – еще один кусочек тайн собственной мозаики Феерии, которая так интриговала Тинала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});