Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Господин Целитель - Виталий Башун

Господин Целитель - Виталий Башун

Читать онлайн Господин Целитель - Виталий Башун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 100
Перейти на страницу:

Я своей рукой – опять проверка ДНК и кожи – активировал персональный информик и разрешил технику герцога сделать все, что нужно. Разумеется, всю свою базу герцог сливать в мою машину не собирался – программа всего лишь сверила списки личного состава и гражданских специалистов, исключая детей и неработающих женщин, с тем, что есть у меня и у герцога, а затем перегнала сведения вплоть до уровня секретности номер два в мою базу. По уверениям техника он установил дополнительную защиту от несанкционированного доступа в мой информик и теперь я могу не опасаться, что кто-то сможет отследить, чем я занимаюсь или что именно хранится в моих базах на локальной машине.

Мы распрощались, и герцог ушел. Напоследок он известил меня, что мои пожелания выполнены, и точка встречи с транспортами согласована с моим адмиралом. Без продовольствия и обмундирования крепость не останется. Не забыл он и о плате за свои услуги. Мне пришлось перегнать со своего счета на его чуть больше восьмидесяти миллионов имперских марок. Но оно того стоило. Даже если я был неправ в своих подозрениях, четырехкратный "запас прочности" не помешает.

Я остался один. Совершенно один, но пока команда не сформирована, расслабляться некогда – надо действовать. Я вздохнул, мысленно попросил у Свенты прощения и открыл досье моей "невесты". А ничего. Судя по качественному фантому, миленькая такая. Не крокодил, хотя и не писаная красавица. Среднего роста. Женственная. Не пышка и не худышка, гармоничного и приятного, я бы сказал, телосложения. Вьющиеся каштановые волосы коротко подстрижены – чуть длиннее, чем "под мальчика". Ресницы длинные и пушистые. Однако взгляд… Взгляд слишком уж умный. Ну да. Два высших образования: государственное управление и экономика королевства. Н-да. Такие девицы цену себе знают. И не только себе. К сожалению и мужчин, особенно претендентов на их руку и сердце, видят насквозь во всем их несовершенстве. Если девица-краса просто умная, то выходит замуж по расчету, так как найти идеал даже и не пытается – знает, что это невозможно. А если – мудрая, то умеет отличать маленькие слабости мужчины от крупных червоточин в его характере. Мудрые выходят замуж по любви. Во всем являются своим избранникам верной опорой и ненавязчиво управляют семейным кораблем, иногда искусно делая вид, что капитан – муж и никто иной. Мудрая или просто умная принцесса Ирина – мне еще предстоит узнать, но то, что будет нелегко, это очевидно еще на старте нашего похода. Главное, боюсь у меня не получится искренне полюбить эту девушку, а игру она непременно разоблачит. Как же мне с ней быть? Врезать "правду-матку": я вас не люблю и любить не собираюсь? Тогда можно и не лететь – результат будет тот же.

Я мудро решил оставить далекие проблемы и заняться ближайшими. А именно – формированием команды. Что там мне скинул техник герцога?

Глава 4

Рассеяно поглядывая на образ моей "невесты", я думу тяжкую думал: база досье – это, конечно, замечательно, но по каким принципам мне отбирать людей? На что опираться? Я могу, например, досконально проверить профессиональную компетенцию персонала городских больниц и военных госпиталей, их уровень мастерства, и то с оговорками, а как быть с другими специалистами? Мне нужны администраторы и управленцы, а здесь я не имею никакого опыта. Крохи сведений о том, как это делается, я тщательно выковырнул из памяти, но это в большинстве своем были поучительные примеры того или иного финта опытного руководителя, о которых рассказывал отец или тесть. Никакой системы. Даже на краткий курс принципов формирования эффективной команды такие разговоры не тянули.

Мои размышления прервал вызов стационарного коммуникатора, встроенного в информик. Разрешив связь, я узрел лицо несколько худощавой девушки с короной золотистых волос на голове, легким макияжем на лице и строгим взглядом серых глаз. Сероглазка почтительно, но с достоинством и небольшой настороженностью поклонилась и мелодичным голосом произнесла:

– Ваше высочество, к вам на аудиенцию настойчиво просится некто дон Томас, доктор мозговедения и психологии. Говорит, у него есть для вас важное послание.

– А ты кто? – не стесняя себя вежливостью, буркнул я.

Девушку почти незаметно передернуло от такого приветствия, но она, не меняя тона, ответила:

– Меня зовут донья Илона и я ваш личный секретарь на время поездки. Ваш старый секретарь в департаменте коневодства ушел на повышение и его высочество принц Санчес…

– Хватит. Я понял. Давай сюда этого… как его…

Я ведь якобы видел его только на яхте герцога, представившего мне дона Томаса как еще одного лекаря, который будет следить за моим здоровьем. Мало ли у принца слуг? Будет всего лишь еще один, а это не повод, чтобы запоминать его имя.

– Дон Томас.

– Ага.

Фантом пропал и через секунду раздался хрустальный перезвон, извещающий о прибытии гостей. В гостиную прошли четверо телохранителей и заняли позиции вокруг меня, положив руки на рукоятки пистолетов. Вслед за ними в мои апартаменты прошли Илона и дон Томас. Я немедленно выразил свое удивление и обеспокоенность:

– Как?! У меня что-то не в порядке со здоровьем?

– Нет, ваше высочество, пока все в порядке. Его сиятельство просил меня передать послание вашему высочеству.

Он поднял левую руку горизонтально на уровне груди. Телохранители насторожились и достали оружие. Доктор поспешил их успокоить:

– Это всего лишь коммуникатор. Ваши коллеги при входе уже проверили меня досконально, даже гостевой комбинезон заставили надеть. А уж просветили всего так, что даже спектральный анализ камня в почке провели. Нет у меня оружия.

На телохранителей речь доктора впечатления не произвела – пистолеты они не опустили. Причем я заметил, что двое держали парализаторы, а двое – плазмометы.

Над запястьем доктора возник фантомный бюст герцога, повернутый к нему лицом. Томас, ни мало не смущаясь, пальцами правой руки, взяв фантом за макушку, крутнул пальцами и развернул объемное изображение лицом ко мне.

– Мы с вами только что расстались, ваше высочество, однако я не успел рассказать вам о некоторых способностях моего лучшего специалиста – доктора Томаса, – начал Манфред.

Как же – не успел, подумалось мне. Возможностей была уйма. Еще на яхте. Значит, что-то доктор должен сделать такое, что ни в коем случае нельзя было делать до отлета герцога. Или дядюшка до последнего мгновения не решил, стоит ли жертвовать талантливым ученым и личным другом. Скорее всего, есть у него вариант действий на случай провала моей миссии – иначе, зачем двойник? Но в чем заключается этот вариант и как герцог сможет предъявить оригинал в случае гибели или позора двойника, загадка оставалась для меня тайной за семью печатями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 100
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Господин Целитель - Виталий Башун.
Комментарии