Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Перемены - Виолетта Грейлан

Перемены - Виолетта Грейлан

Читать онлайн Перемены - Виолетта Грейлан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:

– Я не думаю, что тебе стоит так серьёзно анализировать причину, по которой мистер Рочестер полюбил мисс Эйр. Ведь порой люди не могут объяснить, за что они любят того или иного человека. Понимаешь, тебе нужно проникнуться самой этой любовью, которая возникла между ними. В романе она так прекрасна, так красочна! Разве она может оставить читателя равнодушным к дальнейшей судьбе этих двух людей? – восхищалась женщина, дискутирующая с Эрин. По всей видимости, она и была организатором этого литературного клуба.

– А что, если это не любовь, а всего лишь жалость? Вдруг такому солидному видному человеку как мистер Рочестер стало просто-напросто жаль бедняжку Джен, которая еще в детстве лишилась семьи и не ведала ни капли любви со стороны своих родственников? Знаете, в моём понимании такая любовь похожа на опекунство, – казалось, что Эрин ни за что не собиралась соглашаться ни с одним из аргументов, высказанных ее собеседницей. Кто из ее школьных знакомых поверил бы в то, что в будущем Эрин будет так яростно отстаивать свою точку зрения?

– Хорошо, Эрин. Если ты не возражаешь, то мы продолжим обсуждение на следующем собрании, – облегченно вздохнула организатор, взглянув на часы.

Покинув клуб, перед Эрин стояла задача – решить, куда отправиться теперь. Сегодня они договорились встретиться с Литой около четырех часов, так как Лита с родителями решили в этот день навестить близких родственников. Но тут мысли Эрин прервал чей-то оклик за ее спиной. К ней быстрым шагом подошёл ее однокурсник – Каспер Майлоу. Его необычайно большие и пухлые губы в первые дни знакомства вызывали непроизвольную, слегка насмешливую улыбку у Эрин, но позже она поняла, что именно губы были своеобразной изюминкой во внешности этого парня.

– Как же мне понравилось твоё видение романа Шарлотты Бронте! Это было… оригинально, весьма оригинально, Эрин, – похвалил Каспер девушку. И да, он тоже состоял членом литературного клуба и исправно старался присутствовать на каждом собрании.

– Спасибо, Кас, но я всего лишь высказывала своё мнение. Признаюсь, приятно осознавать, что твои мысли неординарны и оригинальны, но в тот момент я меньше всего думала о том, как люди относятся к моему мнению, – ответила на похвалу Эрин. Конечно, это была не совсем правда. Эрин любила производить впечатление, ей нравилось открывать себя людям в новом свете, с новой стороны. Ей было важно, чтобы после встречи с людьми ее слова и она сама ещё долго оставались в их мыслях.

– Мне кажется, что своим упорством ты бы и самого мистера Рочестера заставила бы поверить в то, что он из жалости взял себе в жёны Джен Эйр! – с улыбкой подметил Каспер.

– Не понимаю, как люди могут считать эту историю одной из величайших историй любви наряду с Ромео и Джульеттой, – недоумевала Эрин.

– Видимо, Шарлотта Бронте хорошо постаралась, – засмеялся ее однокурсник. Немного замявшись, Каспер решился спросить Эрин, не согласится ли она прогуляться с ним до книжного магазина.

– Давно хотел купить коллекционное издание Джека Лондона из пяти книг, – добавил он.

– Конечно, я с радостью, Кас. Только с условием, что будешь периодически предоставлять мне каждую из этих книг для прочтения, – с наигранным важным видом предупредила Эрин.

– Да-да, обязательно, без проблем! – ни секунды не колеблясь, согласился Каспер.

Погода была по-летнему солнечная и тёплая. Двадцать пять градусов по ощущениям. На Эрин был темно-зеленый лёгкий кардиган, летняя майка бежевого цвета, темно-синие узкие джинсы, на ногах чёрные босоножки, а на голове постоянный атрибут – шляпка-трилби, которая сразу же бросилась в глаза Лите во время их встречи. На шее висела аккуратная золотая подвеска-перо – подарок от родителей на день поступления в университет. Для Эрин она была напоминанием, что многого в этой жизни можно добиться, нужно только приложить все свои силы для достижения намеченной цели. Глядя на Эрин, Каспер не мог не признаться себе, что ему сильно нравился внешний вид однокурсницы. Она никогда не одевалась вызывающе, не любила слишком пристальных взглядов, хоть и внимание противоположного пола льстило ей. Всё-таки в ней ещё оставалось что-то от прежней Эрин, которую знала Лита ещё в школьную пору. Каспер прекрасно помнил, что у Эрин нет молодого человека. Несмотря на свое желание нравиться, главной ее чертой была недоступность. Каспер лелеял надежду на симпатию со стороны Эрин, но отчаяние все больше овладевало им. Он был ничем не примечательный парень, разве что только его считали очень добрым и отзывчивым человеком. Но разве этими качествами можно заинтересовать современную девушку? Он мог претендовать только на роль друга. А ведь он мечтал совсем о другом звании в сердце Эрин.

– Эрин, мне нужен совет… – нерешительно произнес Каспер.

– Слушаю тебя внимательно, – заинтересовалась Эрин.

– Это касается меня и одной девушки… ну… она мне нравится… я, в общем, не знаю, как бы ей рассказать о своих чувствах, – с трудом выговаривал слова Каспер.

– И не стыдно? Учишься на факультете литературного мастерства и не знаешь, как выразить свои чувства! Мы для чего столько упражнений делаем на занятиях миссис Лестер? – по-доброму отчитывала своего однокурсника Эрин.

– Понимаешь, она не такая, как все… ну, то есть, ее не покоришь красивыми словами…

– Ясно. Недотрога, значит.

– У меня очень мало шансов, что я могу ей понравиться. Я же такой простой, а она… свободная, неуловимая… как ветер! – с волнением в голосе описывал Каспер.

– Значит, ей должны нравиться уверенные в себе, энергичные, целеустремленные парни, – предположила Эрин.

– В этом и проблема. Я ведь не такой, – расстроено вздохнул Каспер, потерев ладони. Они у него вспотели. То ли от волнения, то ли от жары.

– Но ты ведь и не такой уж тихоня. Ты просто не любишь заявлять о себе. Держишься в стороне. Но в тебе есть потенциал, – уверяла его Эрин.

– И как я, по-твоему, должен себя вести с ней?

– Может, тебе побыть с ней немного… дерзким? Показать ей, что если ты захочешь, то обязательно добьешься своего. Может быть, тебе стоит стать настойчивее? Раз она девушка с сильным характером, то ты должен убедить ее в том, что с тобой она будет иметь возможность почувствовать себя слабее, сможет во многом положиться на тебя и довериться тебе, – посоветовала Эрин, придержав шляпу от внезапно подувшего ветра.

– Это мне что, начать к ней приставать? – усмехнулся Каспер. Он представил, как Эрин могла ему «проехаться» по лицу, начни он ее домогаться.

– Что за глупости! Я вовсе не это имела в виду. Знаешь, неплохо было бы тебе дать ей понять, что, несмотря на твое желание быть рядом с ней, тебе не стоит труда заменить ее другой девушкой. То есть, тебе нужно вести себя в меру равнодушно с ней, – пояснила Эрин.

– Неужели всем девушкам на Земле нравится, когда парни по-свински ведут себя с ними? – возмутился Каспер. – Что за мода у вас пошла на всяких изуверов?

– Жить с такими интереснее, – засмеялась Эрин. – Никто не говорит, что мы в восторге от аморальных личностей мужского пола.

– Ну да, а на свидания почему-то ходите именно с такими.

– Ты посмотри, какой знаток женской души! Зато девушку, которая ему нравится, раскусить никак не может! – обозлилась в ответ Эрин, но поняла, что зря разгорячилась.

– Просто мне хочется верить, что подобного рода парни не в ее вкусе, – тихо сказал Каспер, но Эрин не смогла расслышать сказанное.

– Мы наконец-то пришли! – довольно воскликнула она, указав на небольшое одноэтажное здание с вывеской «Книжный магазин „Декамерон“».

Внутри книжный магазин был обустроен интересно и ярко. Цветовая палитра книжных переплетов радовала глаз и привлекала покупателей. Мягкие кресла рядом с полками заставляли посетителей подольше оставаться в магазине, изучая книгу за книгой. Многим людям было совестно среди такого огромного количества книг не найти избранной для себя и уйти с пустыми руками, поэтому в большинстве случаев люди выбирали любую книгу, на которой, в итоге, останавливался взгляд, а дома просто клали ее на какое-нибудь место и забывали о ней.

Каспер, вспомнив, зачем, собственно, они пришли сюда, направился к полке, где как раз стояло то самое коллекционное издание из пяти книг известного американского писателя Джека Лондона. Вид обложек был впечатляющий. Изящный синий цвет, позолоченные надписи, на ощупь мягкий, как шелк, переплет. Настоящее произведение искусства!

– Как думаешь, может, подарить ей это издание и забыть про все эти «будь дерзким и равнодушным»? – улыбнулся Каспер.

– Не говори мне, что эта девушка настолько тебе нравится, что ты готов отдать ей такое сокровище, – хитро взглянула на него Эрин.

– Думаю, ты права, – засмеялся Каспер, но про себя подумал: «За вашу любовь, мисс Эрин Флаш, я бы отдал все свои книги, не только Джека Лондона. Он бы уж точно меня простил, зная, какие чувства я испытываю к вам».

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Перемены - Виолетта Грейлан.
Комментарии