Перемены - Виолетта Грейлан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как думаешь, может, подарить ей это издание и забыть про все эти «будь дерзким и равнодушным»? – улыбнулся Каспер.
– Не говори мне, что эта девушка настолько тебе нравится, что ты готов отдать ей такое сокровище, – хитро взглянула на него Эрин.
– Думаю, ты права, – засмеялся Каспер, но про себя подумал: «За вашу любовь, мисс Эрин Флаш, я бы отдал все свои книги, не только Джека Лондона. Он бы уж точно меня простил, зная, какие чувства я испытываю к вам».
Касперу нравилось в ней всё: ее внешность, ее голос, ее улыбка, ее уверенный взгляд, ее сильный характер. Она была девушкой, которая не боялась себя и не боялась других. Эрин не пыталась выглядеть настолько женственной, насколько это полагалось современной девушке. Не носила туфли на каблуках, предпочитая им любую обувь с плоской подошвой, редко носила платья, не любила смотреть мелодрамы и никогда не была фанаткой какого-нибудь «нереально красивого» актёра, ее абсолютно не привлекали походы в магазины одежды, но вещи для своего гардероба она выбирала тщательно, с умом и хорошенько обдумав свой выбор, а не бросаясь на любую «шмотку», которая была ей по карману. Косметикой старалась пользоваться как можно реже, но очень хорошо умела делать макияж. Иногда любила удивлять своих знакомых неожиданным стильным образом, искусно созданным с помощью косметики и гармонично подобранных элементов одежды. Из книг же хоть и предпочитала в основном любовные романы, но обязательно с захватывающим сюжетом, герои обязательно должны были испытать боль, разочарование, ярость, тоску, апатию, чувственное охлаждение к предмету своей страсти, измену, обман. Только тогда роман становился, на самом деле, интересен для Эрин и достоин ее внимания. На дух не переносила любовных романов, написанных современными писателями. Считала их «слащавыми и приторными». Из музыки она по-прежнему любила R’n’B, но вдобавок к этому, начала слушать классическую музыку, интерес к которой ей привил, конечно же, ее университет. С первых же дней появления Эрин в стенах этого университета Каспер понял, что она – своеобразная девушка, и с таким человеком ему стоит познакомиться поближе. Поначалу Эрин не слишком-то была заинтересована своим новым знакомым, но вскоре увидела, что этот Каспер Майлоу – весьма неплохой парень.
Тем временем Эрин рассматривала книжные полки, и раз за разом доставала какую-нибудь книгу, раскрывала ее, бегло ознакамливалась с содержанием книги и ставила ее на прежнее место. Каспер не сводил с нее взгляда, и от него не ускользнуло то, что выражение лица Эрин резко изменилось, когда она достала с полки очередную книгу. Оно выражало сожаление, даже боль. Каспер внимательно рассмотрел название книги. Роман Томаса Гарди «Тэсс из рода д’Эрбервиллей». Почему он вызвал в ней подобные эмоции? Неужели настолько никчемное произведение? Или же, наоборот, шедевральное? Ему пришла в голову мысль снова прийти на днях в книжный магазин и купить этот роман. Прочтение этой книги будет в дальнейшем поводом для их разговора. Но, все-таки, что в этой книге могло так расстроить Эрин?
– Ну что? Мы уже уходим? – спросила Эрин, прервав осмотр книг.
– Да… я заполучил то, что хотел, – довольно ответил Каспер, с улыбкой указав на большой пакет, в котором лежало коллекционное издание Джека Лондона.
«Неужели нам сейчас придётся прощаться?» – расстроено подумал он. Ему хотелось хотя бы ещё немного побыть наедине с ней.
– Слушай, я проголодался. Давай где-нибудь перекусим? – недолго думая, предложил Каспер, надеясь, что у Эрин нет никаких дел.
– Давай. Я бы не отказалась чего-нибудь поесть. Столько энергии тратится на все эти обсуждения книг, – согласилась Эрин, вспомнив ее сегодняшнюю дискуссию по поводу романа Шарлотты Бронте «Джен Эйр». Касперу это было только на руку.
Они решили остановиться к кафе как раз неподалёку от книжного магазина. Оно, конечно, было не так популярно, как кафе «Лондон», но интерьер и сама атмосфера заведения были по-своему хороши. Эрин была скромна в своём выборе: ее заказ состоял из чашки капучино, небольшого овощного салата и жареного картофеля. Каспер, чтобы не смущать Эрин, ограничился маленькой порцией жаркого, риса, ломтя белого хлеба и чашки чёрного чая. Не будь рядом с ним Эрин, он бы заказал намного больше, так как проголодался настолько, что, как говорится, «и быка бы съел».
– Значит, я должен быть более решительным? И мне надо держать себя холодно по отношению к ней? – неожиданно спросил Каспер, напомнив тем самым Эрин об их разговоре по дороге в книжный магазин.
– Это работает в девяноста процентах случаев. Излишнее внимание заставляет женщин скучать, излишнее равнодушие – негодовать и печалиться. И только если ты будешь устраивать им «контрастный душ», состоящий наполовину из внимания и наполовину из равнодушия, тогда ты добьешься успеха в отношениях, – пояснила Эрин.
– То есть, строить из себя бессердечного подлеца нежелательно? – уточнил Каспер, тщательно разжевывая жаркое.
– Прибереги это для самых «непробиваемых» девушек, – улыбнулась Эрин. – Кстати, а в каких вы отношениях с ней? Знакомые, друзья, лучшие друзья?
– Я думаю, что друзья, – подумав, ответил Каспер.
– Просто важно знать, есть ли между вами то, что связывает вас, что интересно вам обоим. Возможно, тебе известен какой-нибудь ее секрет, который она доверила тебе. Или же ты сам знаешь о ней что-то, но хранишь это в тайне и от неё самой, – объяснила Эрин.
«К сожалению, ты не посвящаешь меня в свои тайны. Интересно, есть ли они вообще у тебя? Должны быть. Ты сама – непостижимая тайна», – мысленно обратился к ней Каспер.
– Да если бы я знал… – вздохнул он.
– Ну ничего, не падай духом. Начни с того, что я тебе посоветовала. И не забудь про такое оружие, как ревность. Если умело использовать его, оно принесёт только пользу и никого при этом не ранит, – подметила Эрин, взглянув в окно. Внезапно на ее лице застыл испуг, зрачки глаз заметно расширились. Три секунды она словно не дышала, устремив взгляд в одну точку. Каспер, заметив это, взглянул в окно, но ничего примечательного не увидев, обеспокоенно поинтересовался у Эрин:
– Эрин, что ты там увидела?
Эрин усмехнулась самой себе и покачала головой.
«Нет. Не может быть. Мне явно показалось», – подумала она.
– Показалось, что увидела давнего знакомого. Человек очень на него похож был, – рассеяно ответила Эрин, ковыряя вилкой в салате.
– У тебя такой взгляд был, будто ты привидение увидела, – осторожно заметил Каспер. Его очень взволновала такая реакция Эрин. Мало ли, что это был за «давний знакомый».
– Просто появление этого человека здесь было бы слишком… неожиданным, – улыбнулась Эрин. Каспер решил больше не расспрашивать ее по этому поводу, но его крайне заинтриговал этот знакомый Эрин. Может быть, это как раз таки своего рода тайна, которую она скрывает? Но тут он снова вспомнил о книге, которая заставила Эрин опечалиться сегодня в книжном магазине. «Тэсс из рода д'Эрбервиллей». Происшествие с «давним знакомым» могло быть простой случайностью, а вот в случае с книгой явно было что-то необычное. Ему нужно обязательно прочитать этот роман.
«Кто знает, возможно, он – один из ключей к тайнам сердца Эрин», – предположил Каспер.
После кафе Касперу было уже неловко задерживать Эрин, так как она то и дело посматривала на свои наручные часы. Как раз оставалось время дойти до того места, где они с Литой условились встретиться. Все, что мог предложить в этом случае Каспер, – проводить Эрин. Она не стала возражать.
Стоило им только свернуть за угол в один из практически безлюдных кварталов и пройти немного прямо по не широкому переулку, как они заметили группу молодых людей, направляющихся прямо на них. Хулиганы? Нет, для Эрин и Каспера хулиганы были бы не так страшны, как эти люди. Это были студенты, учащиеся на факультете актерского мастерства. Все до единого болеющие манией величия и чувством собственного достоинства, не сомневающиеся в своём таланте и исключительности. Группа состояла из шести человек и уже вплотную подходила к Эрин и Касперу. Эрин готова была поприветствовать их, хотя и не особо ей этого хотелось, но те внезапно прошли мимо них. Каспер и Эрин удручающе взглянули друг на друга. В ту же секунду студенты-актеры остановились и изо всех сил поддались безудержному смеху.
– Не обижайтесь. Это наша небольшая репетиция. Мы старались выглядеть непринужденно, – сквозь смех сказал один из этой группы – высокий блондин, пользующийся большой популярностью во всем университете. Выскочка и болтун, но весьма талантливый.
– Неужели вы поверили, что мы просто так пройдем мимо вас? Вот же наивные! – проговорила девушка с короткими чёрными волосами, брови ее закрывала густая прямая челка.