Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Читать онлайн Шелортис. Часть вторая - Константин Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 162
Перейти на страницу:
грустно побрёл к выходу.

— Эй, Мириан! — окликнула паренька Эми и тот в ту же секунду обернулся, — После того как мы закончим с леди Орсис, я жду подробный рассказ от тебя!

Не успела Эми закончить свою мысль, как паренёк уже растянулся в благодарной улыбке. Воодушевлённый неподдельным интересом к своей проблеме, Мириан, подобно статному рыцарю, вытянулся по струнке. Моложаво обернувшись, мальчишка неумело изобразил строевой шаг, направившись к своему посту с обратной стороны двери.

— Что за рассказ, Ваше Высочество?! — поинтересовалась Хона, едва мальчишка закрыл за собой дверь.

— Мириан! — вопросительно бросила Эми, — Кто он?!

Архония немного смутилась, от того что принцесса ответила вопросом на вопрос, но перечить не стала.

— Сын фермера из Родана! — пояснила Хона, — Их привёл Рорнак, после очередной из своих вылазок. «Орден» собирался продать их в рабство стоявшим в Холде пиратам, но, видимо, что-то у них пошло не по плану. Насколько я знаю, ребята последние уцелевшие в салдранской бойне.

Едва последние слова сорвались с губ графини, лицо принцессы резко посмурнело.

— Что за салдранская бойня?! — с тревогой в голосе спросила Эми.

— Вы точно хотите об этом знать?! — сморщив лоб, Хона всем своим видом предрекала тяжёлую информацию.

На мгновение прикрыв глаза, принцесса молча кивнула.

— Владения Салдран, что в восточной части континента … — не мешкая, Хона начала рассказ, — … во все времена славились своими плодородными землями. Под управление благородного дома Равье, в скором времени они стали славной житницей всего королевства. Недаром их девиз звучит как: «Солнце и хлеб».

В этот самый момент, леди Орсис изобразила руками в воздухе нечто, напоминавшее щит, а после указала в его центр.

— Тем временем мятежные призывы становилась всё громче! — скрестив руки на груди, Хона продолжила, — То и дело, то там, то тут вспыхивали восстания. В какой-то момент, даже целые города стали отрицать корону, превращаясь в мятежные штабы. Разумеется, на подавление восстаний требовалась большая лояльная армия, которую нужно было кормить.

Лицо Архонии резко посмурнело, предвещая действительно жуткие моменты в будущем рассказе.

— В ночь, войска короны из числа «фиолетового ордена» устроили карательную резню! — скорбным голосом продолжила Хона, — Салдран не был воинствующим регионом, всю свою жизнь они жили под защитой короны, и когда корона обнажила против них свои клинки, фермерам просто нечем было защититься.

Закрыв глаза, благородная леди сжала кулаки в попытке обуздать вспыхнувшую в ней ярость.

— В течение недели, войска «фиолетового орден» устраивал показательные казни всех без разбора! — говорить было тяжело, но Хона продолжала, — Они хотели запугать! Не столько салдранийцев, сколько прочих жителей королевства, что без устали поднимали один мятеж за другим. Они кроваво расправлялись со всеми, невзирая на то старики перед ними или дети!

Налившиеся кровью глаза Архонии загорелись огнём праведного пожара, что уже вовсю бушевал в её душе.

— Я не знаю, чьими руками корона расправилась над Салдраном! — Хона отрицательно покачала головой, — Но точно это не могли быть другие срединийцы! Я не верю, что солдаты наших войск без единой тени сомнения могли хладнокровно истязать беззащитных фермеров, пытая, насилуя, убивая и всё лишь только в назидание прочим умыслам.

Опустив руки, Хона положила руку на эфес «Оревира», в надежде, что холодная сталь фамильного меча благородного дома Орсис вернёт её разуму хладнокровную стойкость.

— Когда я узнала о произошедшем … — сделав глубокий вдох, Хона вновь заговорила, — … мой разум воспылал жаждой мести за каждого измученного и убиенного, кто стал разменной монетой дворцовых интриг самозванки. Я решила призвать всех, кому не безразлична судьба нашего рода, объединив их под знамёнами дома Орсис и дав защиту Фоллэнде.

Проникнувшись к чувствам Архонии, Эми стало немного неловко за первые слова, что она ей сказала, однако, если бы не они, кто знает, как бы всё обернулась сейчас.

— В этот момент в игру вступил Тарс! — лицо графини в очередной раз исказила гримаса отвращения, — Он не только не поддержал меня, но и выступил против! Сказав людям, что лишь благодаря ему, они всё ещё живы, а мой план приведёт их к неминуемой гибели. Всё было едва ли не так же, как с вами, но, в отличие от вас, я не сдержалась!

Графиня виновато потупила взгляд в пол.

— В тот вечер, я собиралась призвать дома и их народ, но Тарсонваль вмешался! — пальцы Хоны сжались в яростные кулаки, — Я заявила ему, что это моя земля, мой народ, и я буду защищать их. Он же усмехнулся, сказав, что я не смогу защитить даже себя. В тот же миг мой клинок покинул ножны. Я поддалась на провокацию, но в ярости не учла одного…

Голос Архонии задрожал от обиды.

— Тарсонваль врал, всегда и всем он врал! — разжав пальцы, графиня тяжело вздохнула, — Этот мерзавец «истинный» из числа «первых»! У меня не было ни единого шанса. Когда я очнулась, едва ли кто из моих людей был готов последовать за мной. Дабы хоть немного удержать авторитет, я могла лишь встать на сторону Тарса, поддакивая любой его мерзости.

Подняв глаза на принцессу, леди Орсис виновато посмотрела ей в глаза.

— Я очень виновата перед вами, Ваше Высочество! — голос Хоны хоть и звучал искренне, но всё же Эми терзали некоторые сомнения, — Долгое время Руан поливал отборными помоями правящую династию, всячески обрубая надежды на что-то хорошее. Поверьте, никто здесь не ненавидит Шелортисов, но из страха перед Руаном, едва признаются в этом.

Приблизившись к графине, принцесса дружески похлопала её по спине, и в следующий миг поймала на себе её удивлённый взгляд.

— Знаешь, я понимаю, что твоё мнение резко изменилось! — Эми старалась говорить без лишних эмоций, — Однако, тот факт, что я владею маг… — девушка осеклась, решив изменить формулировку, — … «истинная» из числа «первых», не даёт мне преимуществ над Руаном. Большую часть жизни я провела там, где практиковать энергию планеты было невозможно.

Несмотря на крайне пессимистичный настрой, в этот самый момент принцесса ни в коем случае не отчаивалась. Вся поданная речь была направлена лишь только на одно: посмотреть на реакцию графини.

— О, Ваше Высочество! — взмолилась Хона, — Прошу, поверьте, мои извинения искренни! В то утро, когда вы говорили перед моими людьми, мне стало стыдно за них, отказавшихся от благочестия, во имя собственного спокойствия. Именно тогда я поняла, что ничем не отличаюсь от них. В первый же день, я предала вас, ради того, чтобы угодить … этому…

Леди Орсис даже не захотела называть имя Тарсонваля в своей речи.

— А по поводу практики! — графиня впервые широкой улыбнулась, — Нет лучшего мастера, чем «отвергнутая»

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 162
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Шелортис. Часть вторая - Константин Хант.
Комментарии