Кровь ведьмы - Влад Гора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стол как всегда ломился от угощений, но сегодня девушка этого не смогла оценить. Заставив себя съесть пару ложек овощного рагу и кусочек свинины, она чахла над тарелкой под стать Вильяму. Второй в свою очередь, к великому удивлению, уплетал еду с большим аппетитом, нагуляв его на уроке владения мечом.
— Как вам обед, ваше величество? — с порога спросила Мари входя в зал.
Элизабет настолько не ожидала ее увидеть, что от удивления даже выронила ложку из рук. Та с грохотом ударила по столу и улетела на пол.
— Я подниму, — засуетилась повариха.
— Мари, вы… Вы поправились? — с трудом вымолвила ведьма.
— Не совсем, но лежать в постели слишком уныло. Да и думаю только о том, как там моя кухня без меня, — с легкой улыбкой ответила девушка.
В такие моменты понимаешь, что никогда бы не подумал, что она ведьма и способна проклясть кого-либо. Видимо причина у нее действительно была, и достаточно веская.
— Это хорошо. Да, хорошо, — сказала Элизабет с полностью отсутствующим взглядом.
И хорошо это было не потому, что ведьма пеклась о здоровье Мари, вовсе нет. Просто раз Мари на кухне, а Батор с Ричардом, то их спальня абсолютно пуста. Именно это имела ввиду Элизабет под словом «хорошо». Теперь не нужно ломать голову над тем, как не заметно взять волос с расчески.
— Мам… Мама… — выдернул из размышлений ее Вильям.
— А? Что?
— Все хорошо? Ты какая-то странная.
— Да, малыш. Просто задумалась. Ты доедай, и не обращай на меня внимания, — отмахнулась Элизабет, — А после, я сама уложу тебя спать.
— Так как вам обед? — настаивала на ответе Мари.
— Просто изумительно, впрочем как и всегда, — ответила ведьма и хитро улыбнулась.
Настроение у нее явно улучшилось. Мари едва заметно поморщила лоб от странного поведения королевы и удалилась восвояси.
Как и обещала, после обеда Элизабет повела мальчика укладывать спать. Уже лежа в кровати он запросил сказку, впервые за все время пребывания Элизабет в замке. Она отнекивалась как могла, но все же сдалась под напором уговоров, и милых голубых глаз.
— Ну слушай, — начала она, — Жили-были в маленьком городке под названием Берг две девочки. Они жили по соседству…
— Маленькие, как я? — перебил любопытный Вильям.
— Не совсем. И не перебивай, иначе никакой сказки, — строго сказала Элизабет и продолжила, — Они жили по соседству и потому знали друг друга и дружили с самого детства. Вместе девочки проводили все свободное время от дел по дому, и помощи родителям. Они были не разлей вода, роднее сестер. Вместе бегали на речку купаться, пасли скот, ходили на ярмарки и праздники. Никто из окружающих даже не мог представить их по отдельности. В один прекрасный, летний вечер девочки лежали на траве и смотря на звездное небо фантазировали о будущем. И вдруг одной из подружек пришла идея. Она предложила дать клятву на крови, что они останутся подругами до конца жизни, и в любой ситуации будут помогать друг другу. Девочки были слишком маленькие, чтобы понять всю серьезность такой клятвы, и поэтому порезав ладони осколком бутылки, взялись за руки и произнесли ее. Время шло и девочки превратились в прекрасных девушек. Но и тогда дружба была крепкой, и казалось вовсе нерушимой, но однажды в Берге проходил рыцарский турнир, на который приехал сам король со своей семьей. Подруги не могли пропустить такое событие и разумеется пошли. Во время турнира одну из подруг заметил молодой парень, и влюбился с первого взгляда. Он был высок и крепок, а перед его улыбкой не смогла бы устоять ни одна девушка королевства, и она не устояла. Как оказалось это был сам принц. Турнир закончился и королевская семья вернулась в замок. А девушка… — Элизабет тяжело вздохнула, — Она говорила о нем без умолку, днями напролет — так он ей запал в душу. Подруга тайно завидовала, ведь принц понравился и ей, но это не было взаимно. Однако она все же старалась разделить с девушкой ее радость. Несколько недель спустя принц все же вернулся и забрал девушку, которую так и не смог забыть и многолетняя дружба распалась…
— И они жили долго и счастливо? Принц с этой девушкой, — спросил заинтересованный в хорошем конце Вильям.
— Я надеюсь так и было, — неопределенно ответила Элизабет и поцеловала Вильяма в лоб, — Все, спи.
Глава 13. Истинна
Я замолчал, часы показывали половину пятого. В горле саднило от долгих разговоров, а голова стала ватной.
— Продолжайте, мистер Филлипс, — сказал Морриган выжидающе смотря на меня.
— Ну уж нет, — я устало откинулся на спинку стула, — Мы беседуем уже много часов к ряду — пожалуй на сегодня достаточно.
Морриган поморщил нос, демонстрируя недовольство. Ему хотелось как можно быстрее все разузнать о камнях и исходе истории.
— Понимаю. Очень жаль конечно, но не смею вас задерживать. Тем более время деньги, как ваше так и мое. Кстати о времени — мужчина кинул деловой взгляд на часы, после чего вынул из внутреннего кармана чековую книжку, вписал нужную сумму и оторвав верхний лист протянул его мне, — Вы свою работу на сегодня выполнили — пора платить. Проверьте сумму, пожалуйста, может я ошибся в расчетах.
Я бегло глянул на чек, прикинул в уме время проведенное с Морриганом.
— Именно так, ошиблись. Цифра больше чем…
— Главное, что не меньше, — пренебрежительно кинул мужчина и щелкнул пальцами подзывая Сашу, — На сегодня все, проводи мистера Филлипса до машины.
Вечно хмурый начальник охраны молча кивнул и вынув телефон позвонил кому-то, но разговаривать не стал, выждал несколько гудков и сбросил. Я встал и надев кожанку направился к выходу, в сопровождении Саши.
— Завтра в то же время, — крикнул мне вслед Морриган.
— Хорошо, — буркнул я в ответ.
Световой день подходил к концу и