Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Юмористическая проза » Мадам Президент - Blayne Cooper

Мадам Президент - Blayne Cooper

Читать онлайн Мадам Президент - Blayne Cooper

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 98
Перейти на страницу:

– Дело не в победе или поражении. Вы говорите о том, чтобы взять молодого человека, который еще даже не бреется и тратит больше денег на лечение прыщей, чем на бензин, и посадить в федеральную тюрьму строгого режима до конца его жизни.

– Со всем моим уважением, мадам Президент, это моя работа – ОБВИНЯТЬ ЕГО. – Миллер встал, опираясь руками о стол. Он делал все, что мог. И на каждом шагу Президент требовала, чтобы он объяснял не только свои методы расследования, но и свои тактические решения как специального прокурора. Было похоже, что Дэвлин Марлоу собирается давать показания в защиту подсудимого, когда дело будет представлено суду! Он обошел вокруг стола, и Дэв встала на ноги, чтобы встретить его напор. – Моя работа делать НЕ то, что лучше для Луи Генри. У него три адвоката, который очень хорошо защищают его, спасибо.

– Хватит, Билл! – Не то, чтобы Дэвид не был согласен с ним. Но он видел, что Дэв закипает. И обсуждение грозит превратиться черте во что.

– Я согласна, что Луи Генри опасен, и что он должен находится в тюрьме максимально долго. Я вспоминаю об этом каждый раз, когда смотрю в зеркало. – Она провела рукой по затянувшемуся, но все же заметному шраму на левом виске. – Я только думаю, что федеральная тюрьма строгого режима – неправильное место для него. Мы могли бы подыскать что-то другое.

– Извините нас на минуточку? – Дэвид дернул головой в сторону двери. – Я хотел бы поговорить с Президентом.

– Конечно, – мистер Миллер сердито развернулся и покинул кабинет.

Дэв снова опустилась в свое кресло и постучала пальцами по мягкой коже.

– Ты собираешься кричать на меня, верно, Дэвид? Уверенна. Вены на шее вздулись и голос уже близок к этому. Бэт была права – у тебя опасный для сердечного приступа возраст.

Дэвид расстроено хмыкнул, не желая улыбаться шутке друга. Он должен был сказать то, что совсем не хотел говорить. "Иногда моя работа – просто отстой".

– Ты будешь выглядеть слабой, если не пойдешь против него с двустволкой.

Дэв собиралась заговорить.

Руководитель штата поднял руки.

– Придержи лошадей, Дьявол! Дай мне договорить.

Рот Дэв закрылся.

– Все политический ток-шоу нации уже размышляют о том, почему ты до сих пор ничего не сделала. Республиканцы начали ворчать еще три недели назад. Теперь даже большинство консервативных демократов присоединяется к ним. Сейчас ты выдвигаешь законопроект относительно ДНК. Это – не подходящее время для того, чтобы спустить дело о стрельбе на тормозах!

– Дэвид.

– Я еще не закончил. Я знаю, тебе не нравится Миллер. Он агрессивен и высокомерен, и чертовски хорош в его работе. Но, на сей раз, он прав, Дэв. Луи Генри должен сидеть в тюрьме. Никаких поблажек на возраст. И я действительно считаю, что политика тут ни при чем.

Дэв скрестила руки на груди и подняла брови.

– Теперь я могу кое-что сказать?

– О, да, – Дэвид потер заднюю часть шеи ладонью.

– Если это касается только мальчика, и не касается политики, то к чему эта речь?

Дэвид подал плечами.

– Ты платишь мне за то, чтобы я освещал для тебя политические реалии. На сей раз то, что лучше для тебя, также лучше и для политики. Ты должна доверять своим людям.

Дэв не выдержала взгляда карих глаз Дэвида, так что она встала из-за стола и подошла к окну. Пристально глядя на ясное синее небо, она мысленно отругала себя и заговорила:

– Я испытываю от этого просто отвращение, Дэвид. Я не могу не думать о моих детях. Такое чувство, что этот судебный процесс доведет меня до невроза или чего-то подобного. Я могу только представлять, через что должны пройти родители Луи. Нет, постой. Я себе этого даже представить не могу.

– И ты чувствуешь себя виноватой, обвиняя его, потому что это поможет тебе в политике.

– Да, – Дэв повернулась лицом к своему другу, в недоумении от этих слов. Она знала, что, продолжая говорить об этом, смогла бы настоять на своем. Но она никогда не отмахивалась от рекомендаций Дэвида. Они были слишком ценны и почти всегда верны. – Ты считаешь, что я принимаю это слишком близко к сердцу, и это влияет на мои суждения, так?

– Да.

– И что я должна отступить?

– Да.

– И позволить Миллеру продолжать работать, а суду – решить, можно ли судить Луи Генри как взрослого.

– Да.

– И наслаждаться политическими выгодами, не чувствуя никакой вины.

– Да.

Дэв тяжело вздохнула.

– Эти беседы всегда так информативны, Дэвид. Давай вскоре снова повторим.

Дэвид хихикнул.

– Я уверен, так и будет. Ну, – Дэвид хлопнул в ладоши, – полагаю, мне стоит закончить с ним.

– Полагаю, да. – Дэв улыбнулась, когда Дэвид, вместо того, чтобы направится к двери, подошел к ней и положил руку ей на плечо. – Ты понимаешь, что Лиза, вероятно, собирается гудеть на меня секунд через тридцать? Я уже и так опаздываю на следующую встречу.

прим. переводчика. Buzz – гудеть, жужжать, говорить bzzzzz – так погоняют рогатый скот

– Точно.

– Ну, тратить впустую даже несколько секунд, когда ты можешь долбить мне мозги – это не похоже на тебя. Так, что же это за жуткая вещь, которую ты хочешь узнать?

Широкая усмешка появилась на губах Дэвида.

– Где точно у Лауры татуировка?

14 августа

Дэв улыбалась как Чеширский кот, подавая Лауре руку, чтобы помочь выбраться из лимузина.

– Ты понимаешь, что это – официально, не так ли? Пресса примется за нас снова. – Взявшись за руки, женщины излишне медленно начали свой путь к Белому Дому. По дороге они часто останавливались, позволяя вечернему ветерку шевелить их волосы и платья.

Лаура наклонилась к Дэв и взяла ее под руку.

– После такого вечера, мадам Президент, Пресса может идти к черту. Мне все равно, что они напишут о нас.

Дэв рассмеялась над энергичным ответом.

– Не давай им такой свободы, иначе они будут безжалостны.

– И что в этом необычного?

– Хорошее замечание. Когда Шэрон сообщит Прессе о сегодняшнем вечере, она упомянет и о том, что у нас было свидание сегодня. Она больше не будет отрицать это. Действительно ли ты готова к такому повороту событий?

Ответ пришел гораздо легче, чем она думала.

– Абсолютно.

Ее беспристрастность как биографа Дэв и так уже горела огнем. Так какая разница? Дэвлин поддержит ее, и в сердце Лаура знала, что уже сделала свой выбор. То, что она чувствовала к Дэв, и то, как она чувствовала себя, когда они были вместе… Это стоило трудностей.

"Да!" Дэв задавалась вопросом, выдержат ли ее щеки, если усмешка станет еще шире. Она была так горда сейчас, что это было почти болезненным. И она запомнила этот момент, как один из самых важных в своей жизни.

– Ты устала? Может купить тебе ночной колпак? – Дэв пошевелила бровями. – Совершенно случайно, в моей комнате спрятан дорогой бренди.

Лаура посмотрела на небо, полное мерцающими звездами. Но сегодня вечером она не завидовала их месту в небесах. Этим вечером здесь, на Земле, все было просто чертовски волшебно. Они ужинали и были в театре. Ужин был потрясающим, великолепная игра актеров заставила ее плакать, а компания была лучше всего. Секретная Служба была рядом, как всегда, но с тех пор, как в Дэв стреляли, Лаура нашла, что не стоит обижаться на их присутствие. Она про себя рассмеялась. "Возможно, я просто начинаю привыкать к этой сумасшедшей жизни. Нет – не 'начинаю привыкать', а только лучше научилась принимать действительность".

Это был первый случай, когда Лаура и Дэв выступали как пара, но когда на сцене появился давно не выступающий звезда рока то, к радости блондинки, внимание большинства переключилось на него. И теперь писательница задавалась вопросом, была ли это только случайность или происки некой долговязой брюнетки, которая, как известно, сметала все на своем пути, когда действительно чего-то хотела.

– Я чувствую себя просто замечательно, Дэвлин. – Она толкнула высокую женщину бедром. – Я вообще не устала. И я хочу выпить с тобой. Но до этого, я хотела бы сказать тебе кое-что важное.

– И что же это, мисс Страйер? – Дэв сняла свой шелковый шарф, и окутала им плечи Лауры, позволив кончикам пальцев задержаться на теплой коже. – Только не говори мне, что у тебя есть ревнивый парень, который собирается появиться здесь сейчас, и которому я должна буду расквасить нос?

Лаура взяла Дэв за руку и подняла ее, изучая длинные пальцы в лунном свете.

– Тебе, правда, когда-нибудь приходилось делать это? – С любопытством спросила она. – Я имею в виду, бить кого-то кулаком?

– Ну, возможно однажды или дважды… Но, клянусь, те люди заслужили это.

– Ого. – Лаура слегка сжала ладонь Дэв, но не отпустила ее. – Не знаю, верю ли я в это или нет. Я никогда не видела, чтобы ты пыталась поднять руку на детей. И ты даже не врезала тупому Министру Обороны, несмотряна то, что он далеко зашел. – Хотя Дэвлин могла быть истинным Дьяволом, когда это было нужно, под этим характером скрывалась нежная – даже ранимая – женщина. Лаура задавалась вопросом, что же смогло довести Дэв до такого состояния, чтобы она обратилась к насилию.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 98
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мадам Президент - Blayne Cooper.
Комментарии