Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мутные воды Китежа (СИ) - Канра Дана

Мутные воды Китежа (СИ) - Канра Дана

Читать онлайн Мутные воды Китежа (СИ) - Канра Дана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
Перейти на страницу:

— Кто-нибудь помнит, что вчера было? — тихонько спросила Ева.

— Ну… мы веселились… — неуверенно протянула Веста, оглядываясь на четырех котов, которые мирно спали на своих лежанках. — Моравец и Вацлав были с нами, а потом ушли по своим темным делам.

— И все? Никто не творил непотребства?

— Да его уже давно натворили, — вздохнула Влада, поглаживая выпирающий живот.

— Ладно! — неунывающая Лира махнула рукой. — Если в ближайшее время к нам не явятся стражи, значит, мы ни в чем не виноваты!

Откинувшись на спинку стула, она некоторое время сидела с довольной улыбкой, прихлебывая чай. Эта идиллия продолжалась несколько минут, а потом кто-то постучал в плотно закрытую дверь. И все четыре ведьмы, вместе с Лирой, озабоченно переглянулись.

— Не к добру это! — шепотом молвила пугливая Веста, а потом спросила чуть громче: — Кто там?!

— Вестники! — глухо донеслось снаружи.

— Хотя бы не стражи! — нервно хихикнула Лира. — Ева, ты сидишь ближе всех. Будь заинькой, открой дверь.

С недоверием покосившись на нее, Ева встала и выполнила просьбу. Все ведьмы замерли, когда дверь открывалась. Навидавшиеся и пережившие за последние годы огромное количество разных ужасов, потерь и испытаний, они не могли ожидать от подобных ранних визитов чего-то хорошего.

Но Вестники — это лучше, чем стражи. Особенно, если они не ведут за собой стражей.

Так думала Лира, кусая губы и сосредоточенно вглядываясь в очертания фигуры незваного гостя, пока ее ребенок не зашевелил беспокойно ножкой, призывая мать к рациональности.

— Здравствуйте, — произнес Вестник. — Надеюсь, вы меня узнали. Я — Ярослав.

Конечно, они его помнили. Но смутно. Седина покрыла почти всю его голову, несмотря на молодой возраст — видно, Вестник тоже пережил многое. Но это же не повод приходить сюда в первый день нового года! Так лихорадочно размышляла Лира, рассматривая Вестника.

— Узнали, — негромко сказала Влада, опередив ее. — Но не поняли, что вам нужно.

Она тоже была сосредоточена и зла. Лишь бы не стала все крушить. Их маленькая уютная комнатка — единственное место, куда хочется вернуться после всех проблем и неудач.

Тяжело вздохнув, Ярослав прошел в комнату и посмотрел на ведьм с очень скорбным видом. Словно пришел сказать о смерти любимого дядюшки, подумала Веста. А Ева старалась ни о чем не думать и не тревожиться попусту.

— Владлена Лаврова, Лира Конт, Веста Холод и Ева Одинцова, — тихий четкий голос вошел в сгустившуюся тишину, как острый нож в масло. — Шесть лет назад я назвал вас избранными ведьмами, способными принести порядок в наш мир.

Он замолчал, и никто ничего не сказал в ответ. Даже Лира забыла о своем остром языке.

— Я не сказал бы, что вы с этим не справились, — продолжал он, собравшись с мыслями. — Но вы слишком часто перемещались между мирами живых и мертвых. В договоре, который вы подписали по очереди, есть несколько пунктов, гласящих о недопустимости подобного. Видимо, ваша внимательность оставляет желать лучшего.

Ведьмы с тревогой переглянулись. Каждая искала виноватую и каждая боялась узнать в ней себя.

— После рухнул баланс живого и неживого. В Явь из Нави проникло много недобрых сущностей, опасных для смертных и магов. Также в этом частично виноваты братья Рейт, но они неприкосновенны.

Он замолчал, и тогда Лира с усилием поднялась из кресла.

— Мы понимаем, что виноваты в этом, — сказала она твердо и спокойно, без тени насмешки в приглушенном голосе. — Но как мы исправим ситуацию?

Вестник метнул в нее уничижительный взгляд.

— Думаете, это можно исправить, Лира Конт? — прошипел он яростно.

Лира горделиво расправила плечи и улыбнулась.

— Исправить можно все, кроме смерти. В этом мы уже не раз убеждались.

— Она права! — тонким голосом воскликнула Веста и легко вскочила на ноги. — Думаете, нам будет легко жить, зная, что по нашей вине где-то по чародейской России бродит неведомое чудовище?

— Что же, — Вестник тяжело вздохнул. — Я пришел к вам не с нотациями и наказанием, но если вы сами желаете исправить ситуацию, то вот вам мое поручение. Вам придется найти и уничтожить столько тварей и сущностей, сколько сумеете за свою жизнь.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Ведьмы снова замолчали, переваривая услышанное.

— А… — Лира, как всегда, поняла все раньше остальных, — если богиня Мара обидится, что мы ее зверушек убиваем?

— Не думаю, Конт. Иначе бы она не позволила мне к вам явиться.

Поговорив еще немного о формальностях, они попрощались, и Вестник Ярослав чаропортировал.

Ева обняла себя за плечи тонкими белыми руками и тяжело вздохнула.

— Я уповала, что этот год будет для нас спокойным и ровным, но теперь вижу, что нет… — впервые ее холодный, острый голос звучал так надломленно и растерянно.

— Да, Евушка, — без улыбки ответила Лира, — мы все безнадежно встряли. Еще шесть лет назад, когда вызвались спасать чародейский мир. Но знаете, что? — она хитро подмигнула подругам. — Раз братья Рейты тоже виноваты, то они не откажутся нам помочь.

Они еще немного поговорили этим морозным утром и решили, что пока лучше сосредоточиться на получении дипломов. Спасая чародейскую Россию от антимагов и прочей нечисти, четыре ведьмы несколько раз оказывались на грани отчисления. Глупо будет потерять сейчас все из-за одной случайной ошибки.

Только одного Лира не сказала никому.

Она хотела бы уйти из общежития и жить в Китеже, вместе с Вацлавом. Вдвоем они бы стали чудесной чародейской семьей. И кому какое дело, что Лира вынашивает полукровку, возможно с красными глазками и маленькими острыми клычками? Вацлав дал понять, что ему такие обстоятельства нипочем, и что он готов вырастить чужое дитя, раз его родной отец оказался тем еще мерзавцем.

Через несколько дней после прихода Вестника Лира встретилась с темным магом. Она с радостью воспользовалась возможностью посетить место дальше и интереснее университета, и поэтому отправилась в открытую недавно кофейню, несмотря на снегопад и уговоры Влады.

— Ну куда ты собралась, Конт? Ты за окно посмотри!

— Смотрю! — весело ответила Лира. — Снежок и морозец легкий. Каждая зима в Китеже такая.

Влада закатила глаза, но ничего отвечать не стала. Ее диплом был завершен наполовину, а у Лиры — вся теоретическая часть. Оставалось вписать практическую часть и несколько примеров из жизни. Но это Лира предпочла сделать потом. Ведь защита диплома только в конце весны.

* * *

В китежской кофейне, одной из немногих, было многолюдно и весело. Как только заморские пища и напитки попали на столы китежан, те с радостью бросились их пробовать. Хоть и твердили старые суровые маги, что заморская продукция развращает умы русских чародеев, желающих было ничем не пронять.

Лира была рада этому проблеску разума в головах китежан. Может статься, что и их с Владой, кудрявых и смуглых, перестанут называть басурманской поганью, и детей их примут без злобы. Хотя, есть ли смысл надеяться на это сейчас? Много веков Китеж-град был оторван от всей магической России и совсем недавно под средневековыми нравами тронулся лед.

Сопровождаемая осуждающими взглядами, Лира медленно прошла между столов и опустилась на один из стульев, с высокой спинкой. Ребенок опять недовольно заворочался в утробе, но вскоре успокоился.

— Вы гляньте на нее! — взвизгнула старуха в платке, демонстративно сидевшая за столом с пустой и чистой чашкой. — Брюхата, а в люди выходит! Бесстыжая!

Другие чародеи, только что обсуждающие некую очень интересную тему о зельях, притихли, а потом присоединились к крикунье:

— Басурманка!

— И носит кровососа!

— Вырастет ее отродье, и сожрет всех нас!

— Да, сожрет, — любезно сообщила Лира. — Если я захочу.

— Как ты смеешь так баять?! — взвизгнула старуха и ударила по столу сухой ладонью. — Сейчас же замолчи и извинись перед старшими чародеями!

Но Лира осталась верна себе. Вместо извинений она звонко расхохоталась в их оскаленные, перекошенные лица.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Мутные воды Китежа (СИ) - Канра Дана.
Комментарии