Категории
Самые читаемые

Падение Мэроу - Мери Ли

Читать онлайн Падение Мэроу - Мери Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:
на друга, но молчим.

Он пришёл за мной. Именно этого всадника показывал мне ворон. Я узнала его могучего коня и простенький плащ, который не служит украшением, но отлично помогает в непогоду.

– Эванжелина? – спрашивает хриплый мужской голос.

– Она самая, – как можно уверенней говорю я.

Охотник смотрит на Бастиана, слегка склоняет голову в поклоне и произносит:

– Принц.

Бастиан тоже приветствует охотника, но так как равк не произносит имени охотника, я понимаю – лично они не знакомы.

Напряжение возрастает, и я ощущаю его каждой крупицей своего смертного тела.

– Боюсь, что ты должна пойти со мной, – говорит охотник, напряженно переводя взгляд с меня на Бастиана и обратно.

Охотник настороже, как и мы. В любое мгновение разговор может перерасти в кровавую битву.

– К Королеве Змей? – уточняю я.

– Да, – подтверждает охотник, глядя нам за спину спрашивает. – Где мальчик?

Вот сейчас и начинается опасная игра, которую могу сравнить лишь со смертельным танцем на лезвии ножа.

– Внутри хибары, – честно отвечаю я.

Охотник начинает доставать меч, но я прерываю его взмахом руки.

– В этом нет нужны, – говорю я. – Я и Аргос пойдем с тобой добровольно.

Гость, которого я ждала, выгибает бровь дугой.

– Он не верит, – шепчет за моей спиной Бастиан.

Не удивлена.

– Ты должен выслушать меня, – прошу я охотника.

Он какое-то время молчит.

Мужчина раздумывает, но недолго. Полностью убирает меч в ножны и говорит:

– Я никогда не нарушаю правил охотников.

На это я и надеялась. С плеч валится камень размером с гору ликанов. От охотника зависит, как мы попадём в замок. Да и сражаться с ним у меня нет никакого желания.

Киваю охотнику и поворачиваюсь к Бастиану. Мы уже договорились, что если охотник всё же придёт, то разговаривать с ним буду только я. Принц сжимает губы в тонкую линию, но держит своё слово.

– Я буду рядом, – говорит он.

Не сомневаюсь.

Разворачиваюсь и иду за избушку Нефел. Смотря на её могилу, сажусь на землю, киваю охотнику, и он делает то же самое.

– Всё началось с неё, – говорю я, кивая на могилу. – Нефел была для меня всем, и чтобы спасти подругу, я дала "слово" Королеве Змей. Тогда я не подозревала к чему это самое "слово" меня приведет.

Рассказываю охотнику всю правду. Говорю об Аргосе и его появлении на этот свет. Об Эмете и о том, что с ним случилось. О путешествии к ликанам. О Древнейшей, о том, что она предрекла гибель Мэроу, но мы можем это исправить, если охотник поможет нам.

Я говорю и говорю, а тот, кто пришёл за моей головой, не перебивает. Охотник внимательно слушает, иногда я вижу в его глазах неверие. Да я бы и сама не поверила даже в половину того, что ведаю ему.

Выслушав меня, охотник протягивает мне правую руку и говорит:

– Моё имя – Рэндал.

Принимаю его ладонь и крепко сжимаю.

– Эва, – представляюсь я.

– Королева Змей и есть Матерь всего сущего? – спрашивает он.

– Да.

– А мальчишка, которого она ищет, – её ребенок, и он был зачат с помощью высшей магии?

– Да.

– Уму непостижимо.

– Я понимаю, что ты мне не веришь…

– Я верю.

Удивленно смотрю на него, и он говорит.

– Кроме Королевы Змей тебя ищет ещё и король равков. Знала об этом?

– Да.

– Если послушать тебя, то тогда всё становится понятно. Короли никогда не связывались с нами в отрицательном ключе. Много сотен Алых Лун они прибегали к нашей помощи, а мы всегда что-то брали у них взамен. Я был удивлён, что им нужна твоя голова. Особенно король равков желает видеть тебя мёртвой, а вот Анриетта напротив, жаждет "пригласить" тебя на праздник Алой Луны.

– Не понимаю, для чего я нужна ей живой, но…

– Не обязательно живой, – говорит охотник. – Она велела убить тебя если ты воспротивишься её приглашению.

Ну вот теперь всё стало на свои места. Она хочет убить меня сама, но в случае моего отказа от "приглашения", ей плевать, кто меня убьет.

– Покажи клинок, – просит охотник.

Пару мгновений смотрю на Рэндала, и достаю магическое оружие из сапога.

– Я чувствую его силу.

– Как и все, в ком есть хоть капля магической крови.

Рэндал переводит взгляд с клинка на меня и уверенно говорит:

– Я помогу тебе. Охотники испокон веков помогали жителям Мэроу. Нас редко где признают как равных, в основном читают молитвы и отплёвываются, но мы-то знаем, что наше предназначение в этом мире куда важнее, чем истребить суртуров и найти пропавшую лошадь.

Эмет тоже в это верил.

Какое-то время молчим. Неожиданно охотник говорит:

– Я наслышан о тебе не только от Королевы Змей, но и от Лилии.

– От Лилии? – удивляюсь я.

– Да. Я был в её краях, когда за мной прибыл белый ворон королевы с просьбой приехать ко двору. Я уже на тот момент знал, кто ты и где в итоге окажешься.

– Как ты понял, что я буду в хибаре?

– Местные болтают слишком много, я уже был в доме, взял две вещи, одна привела меня к этой самой могиле. Вторая к тебе.

Умно.

– Что я должен сделать?

Протяжно выдыхаю, убираю клинок на место и рассказываю мой план.

– Ты приведешь меня и Аргоса в замок ещё до восхода Алой Луны. Нам нужно время, когда магия ещё будет осязаема. Таким образом один из моих магов – Ромен, сокроет клинок с помощью своих чар. Его никто не увидит и не узнает, что ты провёл охотницу в замок Королевы Змей при оружии. Она начнёт приготовления к обряду…

– Она может убить тебя ещё до восхода Алой Луны.

– Может, но я надеюсь, что она захочет показать мне, что станет с Мэроу. Я искренне надеюсь, что Матерь себялюбива и воспользуется моментом, рассказать о том, кто она есть на самом деле.

– А если нет?

– Тогда я сбегу, но самое главное в том, что я уже буду находиться в стенах замка.

Охотник кивает, и я продолжаю.

– Таким образом, мы с Аргосом войдем через главные ворота. Ромен будет находиться недалеко от нас, он своей магией сокроет кинжал. Мы уже пробовали и это получилось. Кроме меня оружие никто не видел. Кажется, что кинжал понимает, когда чужая магия хочет причинить мне вред или же наоборот принести пользу. Когда мы будем проходить охрану, в это время Бастиан, Колум, Меланта, Ромен и Гвиана проберутся на территорию замка в виде сельских жителей. Они будут отплясывать на ярмарке и не привлекать к себе внимания. Позже Бастиан, Ромен

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Падение Мэроу - Мери Ли.
Комментарии