Горячий Генерал или Дневник путешественницы во времени - Марина Де Бурбон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В какой-то момент я почувствовала усталость от безысходной ходьбы. Возможно, мы преодолели огромное расстояние, а, возможно, просто кружили на одном месте, которого даже увидеть не могли.
Тан Ке Ши, словно почувствовав, мое состояние остановился. Он бросил мою руку и с яростным криком ударил о стену мечом, несколько искр испуганно взметнулись в воздухе. Но и это не помогло нам увидеть окружающую обстановку.
— Это ловушка, тюрьма, погибель! — отчаянно произнес Тан Ке Ши.
Я уже не могла винить его в такой панике, так как ощущала тоже самое.
— Сколько часов прошло как мы тут? — спросила я.
— Не знаю, я и не считал, я давно потерял ход времени. кажется, много прошло часов, ах, — он тяжко вздохнул.
Я прижалась спиной к стене и села на пол, было не очень холодно, учитывая, что мы были тепло одеты.
— Сил более нет идти, я уже понял, что мы опять потерялись. Мы ведь сто раз уже свернули справа налево, — устало произнесла я.
Тан Ке Ши неопределенно хмыкнул. Он положил ладонь мне на голову, определяя где я и опустился рядом. Мы сидели, прижавшись друг к другу, будто боялись потеряться.
— Неужели я так и умру, — неожиданно сказал Тан Ке Ши.
Эти слова словно парализовали меня.
— Не может быть, мы найдем выход! — попыталась ободрить я его.
— Это же невозможно. Это же такая ловушка, лабиринт в полной темноте. Одного не пойму как мы здесь оказались, — Тан Ке Ши говорил не то, что спокойно, а скорее обреченно.
Я также думала об этом. И почему-то меня мучила мысль, что кто-то загнал нас в эту ловушку. Но кто? Красноглазый демон. Конечно, я хотела помешать ему. Тогда если демонические силы препятствуют нам, то есть ли вообще шансы выбраться. Я тяжко вздохнула и судорожно нащупала и схватила ладонь Тан Ке Ши.
— Что ты делаешь? — нервно спросил он.
— Страшно.
Он прерывисто вздохнул.
— Давай попробуем еще раз.
Я кивнула несколько раз, потом поняла, что он не мог этого видеть.
— Да, еще разок.
Тан Ке Ши встал, подняв меня за руку.
— Теперь что? — спросил он.
Его ладонь все еще была теплой и казалось полной сил в отличие от моей совсем холодной.
— Что теперь? — переспросила я.
— Есть еще какая-то тактика?
— Я не знаю никаких, я же вам не Тал Тал.
— Аах, — Танн Ке Ши издал смешок, — намекаешь, что этот умник что-нибудь бы придумал.
— Да какая разница, здесь только я и вы, думали ли вы когда-нибудь умереть в такой компании?
— Нет, я еще не собираюсь умирать.
— Вам всегда не доставало оптимизма.
— Это чего такого? — настороженно спросил Тан Ке Ши, подозревая, что я его оскорбляю.
— Ну это счастливого и юмористического взгляда на жизнь.
— Так значит, у тебя полно этого как его оптимизма. Ты находишь в себе силы шутить в неподходящие моменты.
— В этом весь секрет. Нужно шутить в неподходящие моменты и вставлять свои комментарии, когда не просят.
— Ты правда дурак, Мату.
Мне показалось, что он улыбнулся.
Так как никакой умной тактики у нас не было, то
мы шли еще долго, кружась, перемещаясь от одной стены к другой, то врезаясь в тупики, то проваливаясь в пустоты, то и дело останавливаясь и передыхая. Иногда мы подолгу молча шли, обессилено переставляя ноги, боясь теперь только одного — потерять друг друга в этой всепоглощающей тьме. Временами я усиленно молилась, призывая Бога спасти нас. Или же думала о Минамота и Тайра, посылая им мысленный сигнал, как моим ангелам-хранителям. Я сжимала крестик, который они дали мне, в слепой надежде отыскать там тайную кнопку с какой-нибудь спасительной функцией.
Но ничего не происходило. Со временем меня стала мучить жажда и голод. Усталость стала невыносимой. Я больше не могла идти. Возможно, прошли сутки или больше с того времени как мы опустились вниз. А может и несколько часов. Я потеряла всякую надежду, я упала на землю. Тан Ке Ши поднял меня и подтащил к стене. Мы сели, вновь облокотившись друг на друга. Я уткнулась носом ему в плечо. Тан Ке Ши был намного выше и сильнее меня, но кажется и он исчерпал свой запас жизненной энергии. Бессмысленные кружения по лабиринту полностью вымотали нас.
— Кажется, это все? — тихо спросила я.
Тан Ке Ши устало вздохнул. Мы сидели в тишине, и я слышала его сбивчивое дыхание.
— Хоть вы и не поверите мне, — вновь заговорила я, — а это демоны смеются над нами, они сбили нас с пути, чтобы мы не могли помешать императрице Танашири призвать их сюда.
— Какое это теперь имеет значение. Я умру как трус. Никто не узнает о том, что я здесь. Что подумает отец? — отчаянно спросил Тан Ке Ши.
Как ни странно я понимала его. Сама недавно думала о том же.
— Господин Тан Ке Ши, господин канцлер не подумает, что вы умерли как трус. Думаю, он будет переживать о вашей пропаже. И Талахай и Танашири. Я думаю все будут страдать о вашем исчезновении.
— А некоторые и обрадуются.
— Но это лучше, чем никто не заметит вашего отсутствия как в моем случае. В этом мире… ни в одном из миров нет бы людей, которые стали бы скучать по мне…
— Со мной также.
— Это неправда. У вас есть семья, брат и сестра и отец. А можно я спрошу, я всегда хотел это знать, но не решался спросить.
— Что?
— Ваша мать. Какая она? что с ней?
— Она умерла, — быстро ответил он.
— Давно?
— Да, когда мы были еще маленькие.
— Вы, наверно, похожи на нее, — сказала я.
— С чего ты взял, ты ее никогда не видел.
— Но вы не похожи на господина канцлера.
Тан Ке Ши напрягся.
— Да я не похож на отца совсем.
— Это и хорошо. Я не хочу сказать, что он плохой. Но просто вы другой. У вас чуткое сердце.
— Что? — с присвистом усмехнулся Тан Ке Ши.
— Это правда, — улыбнулась я в темноте, — вы милый.
— Разве ты не считаешь меня отвратительным?
— Нет.
— Мой отец не любит меня. Потому что я никудышный сын. Я