Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Читать онлайн Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:
слышал. – Внезапно вступился за него один из пиратов.

– Я все равно спрошу. – Все еще подозрительно щурился старший матрос.

– Иди и спрашивай, – буркнул гном, – если добудишься. Я бы не рискнул.

– Я спрошу, когда проснется. – Подумав, ответил тот.

– Топор мой давай.

– Бери. – Нехотя разрешил старший матрос и кивком головы приказал пиратам пропустить гнома в оружейную.

Инри быстро нашел свой топор и еще сумел прихватить два хороших ножа, незаметно спрятав их под куртку. Своего у него не было, потерял на верфи. А новый выковать времени не находил. Эти ножи, конечно, не гномьей работы, но вполне сносные.

– Эй, ты чего там копаешься? – Послышался недовольный голос.

– Точильный камень ищу.

– Вон они справа.

– Угу. – Гном взял камень, что-то пробурчал и вышел. На всякий случай буркнул, чтобы не проверили, зачем это он направился в кубрик. – Пойду наточу сначала.

– Ты кого там рубить собрался на берегу? – С издевкой спросил старший матрос.

– Мало ли. – Буркнул Ин и ушел.

Его ответ пришелся пиратам по вкусу, и они не стали больше его задирать.

Спустившись, Ин стал ждать. Он ждал, что войдет кто-нибудь, у кого можно будет отнять саблю для пленника. Чтобы как-то скрасить ожидание, принялся точить топор. Хотя в этом не было нужды – тот и так был острый как бритва. Наконец, пошатываясь, вошел пират с абордажной саблей на поясе. Инри придирчиво осмотрел лезвие топора, встал, направился, якобы по направлению к выходу. Проходя мимо пирата, гном резким тычком ударил того в голову. Пират упал без чувств. Ин резко обернулся, согнув ноги и держа топор обеими руками. Он готовился дать отпор. Но все матросы, что были в кубрике, спали пьяным сном.

Гном отпер дверь, освобождая пленника.

– Пойдем. – Сказал Ин, протягивая саблю гардой вперед.

Мужчина спокойно принял оружие и поинтересовался.

– Сколько их наверху?

– Не более полдюжины. Остальные где-то на берегу. Тут еще спят четверо, но эти не проснутся. Вон как храпят. Еще сколько-то могут быть в камбузе. Не знаю, туда не заходил.

– Отлично. Будем прорываться с боем.

– Может, еще не заметят? Так, попробуем пройти. Тихонечко.

– Думаешь, меня так легко перепутать с пиратом? – Усмехнулся пленник.

– Ну, ты оброс щетиной, уже похож немного.

– Ладно, пошли. Попробуем. Но ты будь готов.

Они поднялись на верхнюю палубу, стараясь вести себя как можно более естественно. Но их заметили.

– Эй вы! – Послышался крик старшего матроса. – А ну стоять! Взять их!

Шестеро пиратов кинулись в атаку. Гном и спасенный им человек тут же подняли оружие. Завязалась схватка. Пленник дрался умело, элегантно. Очень скоро двое пиратов под его ударами выбыли из драки. Ин тоже не терял времени даром. Под тяжелыми выпадами его топора одна сабля сломалась, и два пирата полетели в разные стороны. Пленник сделал очередной финт, далеко отведя вражеский клинок в сторону, и коротко ткнул противника гардой в лицо, как кастетом. Пират схватился за разбитую скулу.

– Бежим! – Крикнул мужчина, и они побежали.

Сзади раздались крики. Пираты созывали погоню, и она не заставила себя долго ждать. Вскоре преследователей набралось с полторы дюжины, больше половины команды. Видать, еще никто не успел уйти далеко от корабля, а тревожные вскрики быстро выветрели хмель из их голов.

– Нам надо разделиться. – Сказал мужчина. – Поодиночке есть шанс скрыться. Спасибо тебе. Как тебя зовут?

– Инри.

– А меня Корго. И я никогда не забуду того, что ты сделал для меня, Инри. Мы обязательно еще увидимся! – С этими словами Корго кинулся куда-то в сторону и скрылся в темноте. Преследовавшие их пираты это заметили и тоже решили разделиться. А вскоре откуда-то с той стороны, куда побежал Корго, раздалось конское ржание, стук удаляющихся копыт и отборная пиратская брань.

* * *

Ин открыл глаза. Его плот уныло покачивался на волнах. Радовало одно – погони за ним больше нет. Но нужно еще добраться до противоположного берега. И эта задача не из легких.

Часть 3

Русалка Тара весело бежала по волнам. Пока часть команды была в Альте, Барри навел на лодке идеальный порядок, кое-что улучшил, обзавелся новыми инструментами и утварью. Где он это все раздобыл, оставалось тайной. Спросить никто не решился. На борту царила расслабленная благодушная атмосфера.

Луций с Барри рассматривали свои новые кольца, что сделал алхимик в качестве уплаты за проигранный спор. Цыко недоуменно глядел на то, что второе кольцо оказалось на пальце у бывшего пирата, задумчивости наморщил лоб. Он хотел что-то спросить, уже открыл было рот, но вспомнил события в порту и передумал.

– А далеко нам, господин Валон? – Спросил Веп, лениво сматывая рыболовные снасти.

– Да нет. – Ответил бывший инквизитор. – За княжествами где-то то место. Я не очень силен в морском деле, не могу сказать в днях переходов. На повозке от порта в Рапино дней пять. А сколько на лодке против течения, не знаю.

– Если без происшествий и с хорошим ветром, то за четыре дня отсюда дойдем. – Сообщил Барри. – Я видел навигационные карты. Хорошие.

– А если ветер переменится? – Обеспокоился Валон.

– Тогда наш дружочек своей магией нам поможет. – Легко ответил кок.

– В меру разумного. – Отозвался Лодин. Он как раз листал очередную главу книги, что-то тихо ворожил. – Если ветер будет строго северный, а мы будем переть во весь опор против него и против Слежи, то это вызовет вопросы.

– Зигзагом пойдем. – Отмахнулся Барри. – Или ночью. Цыкоша сделает нам свою штуку, чтобы в темноте видеть. Цыкоша, ты же будешь хорошим мальчиком и сделаешь?

Алхимик нервно сглотнул, потом, все же, кивнул.

– Ну вот. – Сказал бывший пират. – Ночью уберем огни, я выпью эту штуку, а ты нас ускоришь. Волной там, или ветром, кто вас колдунов поймет? Так мы быстренько доберемся.

Все молча согласились. План был действительно хорош.

– Эй, – крикнул вдруг Луций, – там кто-то есть!

– Где? – Не понял Бандай.

– За бортом. Посмотри вон туда.

Купец взял подзорную трубу, вгляделся.

– Действительно. – Бандай протянул подзорную трубу коку. – Посмотри.

Барри припал к окуляру и усмехнулся.

– Да, бедолага. Грести пытается. Это против течения-то! Правим на выручку, капитан?

– Конечно! Не можем же мы его так оставить.

– Не можем. – Согласился бывший пират и крутанул штурвал, корректируя курс.

Когда Русалка Тара подошла ближе, все увидели некое подобие плота, на котором сидел недовольный насупленный гном. Он восседал на трех больших бревнах, стянутых поясом.

– Эй, уважаемый, – крикнул Бандай, перегнувшись через борт, – похоже, что тебе нужна помощь?

– Это с чего это вы так решили? – Сердито буркнул гном.

– Ну как же? – Растерялся купец. – Совершенно очевидно,

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков.
Комментарии