Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Читать онлайн Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:
на себе неприязненные и полные презрения взгляды команды. Кинул в реку ведро с привязанной к ручке веревкой, вытянул, окунул тяпку и принялся мыть. Получалось медленно, потому что матросы не сходили со своих мест, и нахально глядя на него сверху вниз. Приходилось мыть вокруг их ног. А, когда он пытался двигаться дальше, на него ругались и заставляли ждать, пока они отойдут, чтобы помыть и там. Легче стало только когда команда отправилась на ужин. Тогда он смог додраить верхнюю палубу и спуститься в кубрик. Было, конечно, очень обидно оттого, что его не допустили до ужина, да и, вообще, от всего происходящего. Но, с другой стороны, есть совершенно не хотелось. Его трясло и подташнивало. Очень хотелось прыгнуть за борт, но до ближайшего берега было слишком далеко, а плавал он не очень хорошо.

Закончив уборку, гном отправился спать. Дойдя до своего гамака, он решил, все же перекусить запасенным в своем заплечном мешке сухарем, но обнаружил тот распотрошенным. Пропали сухари и кое-что из личных вещей. Ничего ценного там не было, но случившееся было неприятно.

– Эй, – негодующе крикнул он, – кто рылся в моем мешке?

– Заткни свою пасть! – Рявкнул на него кто-то.

– Где мои вещи?

– Ах, ты земляная свинья! – Несколько пиратов встали с гамаков и направились в его сторону. Говорил с ним старший матрос. – Ты, недоносок, собрался мешать нам спать? После того как мы так устали грабить этих олухов?

Старший матрос замахнулся и попытался ударить Инри, но тот рефлекторно увернулся и ударил в ответ. В результате чего старший матрос отлетел с разбитым лицом и ударился об стену, а остальные набросились на гнома и принялись избивать. Инри отбивался, то один, то другой пират оказывались на полу, но противников было слишком много – уже вся команда была на ногах. В результате чего он оказался лежащим на полу, а пираты пинали его ногами. Не насмерть, без лютой злобы, но больно. Все, что смог сделать Ин, так это закрыть голову локтями и подтянуть колени к животу. Впрочем, били его недолго. Обозначив свою победу и место гнома в команде, пираты разбрелись спать. Инри сходил на верхнюю палубу, умылся, опрокинув на себя сверху ведро воды, и тоже отправился спать. Спалось плохо, снились кошмары.

Наутро никто не вспомнил о вечернем происшествии вслух. Пираты, потирая ссадины от тяжелых гномьих кулаков даже, кажется, стали просматривать на него с меньшим презрением. Но и без особой любви, конечно. Эти животные вряд ли способны на любовь, в принципе. В любом случае его не прогнали с камбуза, накормив, как и остальных членов команды, а потом вновь отправили драить палубу. Ин подумал было спросить, почему этим занимается только он, но решил лишний раз не нарываться.

Так прошли еще два дня. Пираты рыскали по Слеже в поисках беззащитной добычи, капитан все время проводил на самой верхней палубе с подзорной трубой в руках, команда вела себя как обычно. Гнома особо не задирали, но регулярно обзывали и заставляли драить палубы. Впрочем, обзывали пираты и друг друга, так что это не было чем-то необычным. И вот, на третий день они вновь увидели небольшое одинокое торговое судно.

– Поднять паруса! – Проорал капитан. – Абордажная команда, приготовиться!

В глазах пиратов вновь появился этот отвратительный алчный блеск. Инри внутренне похолодел. Неужели опять? Но что же делать? А что тут поделаешь? Если была какая-то возможность избежать всех этих неприятностей, он бы уже давно ей воспользовался.

Тем временем Ржавый Якорь настигал жертву. На борту торгового суденышка суетились люди, ставили паруса, но оторваться не могли. Лодка была пузатой, рассчитанной на перевозку грузов, в то время как Ржавый Якорь имел хищную вытянутую форму, позволяющую быстро набрать высокую скорость. И вот, несмотря на все старания торговцев, они поравнялись.

– Кошки к борту! – Скомандовал сам капитан, и в воздух взметнулись абордажные крюки.

Инри вновь достался конец каната, примотанного к абордажному якорю, и он, повинуясь командам, вынужден был тянуть его, как и все остальные. Судна ударились бортами, заскрипели бархоуты, и пираты ринулись в бой. На той стороне им не оказывали особого сопротивления. Все понимали, что это бесполезно, а лишний раз злить головорезов не решались. Команду торговой лодки связали и оставили стоять в сторонке, пока пираты нахально грабили трюмы и личные вещи. Все найденное стаскивали на палубу Ржавого Якоря, чтобы потом разделить на части и распределить между всеми. Команде полагались три десятые доли, капитану четыре, остальные боцману и офицерам.

Инри заставили принимать тюки и мешки, передаваемые с торгового судна и складывать их посреди палубы.

– Это что, все? – Взревел капитан, когда вернулся последний пират.

– Все, капитан. – Развел руками старший матрос. Потом лицо его перекосилось злостью, он достал откуда-то из-за пазухи откушенное яблоко и кинул его в сторону связанных торговцев. – Ух, нищие ублюдки!

Яблоко угодило одному из них в голову, тот пошатнулся и застонал.

– Погоди, – скривился капитан, – что-то здесь не так. Вы их обыскали?

– Обыскали. Но ничего ценного. Мелочь одна.

– Так не бывает. Не стали бы они выходить в эти воды, если бы ничего не везли. Команде нужно платить. Значит, деньги они планировали получить за этот переход. Вопрос, за что они планировали получить деньги?

– Ээ… – Старший матрос почесал в затылке, отчего его глупое лицо стало выглядеть еще глупее. – Не знаю.

– А вот мы и проверим. Пятеро за мной.

Двое матросов кинулись ставить трап на тот борт, а капитан в сопровождении пятерых вооруженных до зубов пиратов ступили на палубу торговой лодки.

– Так, что тут у нас. Ага. Вот этого забираем. Остальные пусть плывут дальше. Здесь все.

Пираты схватили мужчину, на которого указал капитан, и поволокли его на Ржавый Якорь. Мужчина этот отличался от остальных одеждой и тем, что выглядел более ухоженным.

Когда все оказались на борту, пираты бросились спешно отцеплять абордажные крюки. У тех, что сильно вошли в древесину, просто рубили канаты. После чего вновь подняли паруса и двинулись вперед, оставив торговое суденышко позади.

– Ну, кто тут у нас? – Спросил капитан, разглядывая пленника с ехидным выражением лица.

– А ты догадайся. – С улыбкой ответил тот. В его пронзительных синих глазах не угадывалось ни капли страха. Он спокойно смотрел в глаза захватчикам, отчего тем становилось очень неуютно.

– Ах так! – Взревел капитан и наотмашь ударил пленника по лицу. Из разбитой губы побежала струйка крови.

– Бить связанного? – Лишь усмехнулся тот. – О да. Чего еще ожидать от такой свиньи, как ты? Полагаю, предлагать меня развязать, чтобы я

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков.
Комментарии