Ты лучше всех - Кэтрин Беллами
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но тебе больше не нужно самой зарабатывать на жизнь. — Хелен была обескуражена. — Мэтт ведь богатый человек. Дед оставил всем нам хорошее состояние.
— Знаю, но… — Тесса отказалась от дальнейших объяснений. — Забудь об этом. — Она выдавила улыбку, жалея, что вообще завела разговор об учебе и работе. Хоть Хелен и дарила ее своей благосклонностью, Тесса чувствовала, что подругами они никогда не станут: слишком велика пропасть между ними.
К обеду у них — вернее, у Хелен — набралось столько пакетов, что пришлось вернуться на автостоянку и свалить покупки в машину, перед тем как отправиться в отель «Лебедь» на встречу с приятельницами Хелен.
— Мы обычно обедаем в итальянском ресторане, но я опасалась, что итальянская еда может тебе не понравиться, — говорила Хелен, решительно проталкиваясь сквозь толпу людей, запрудивших к обеду улицы города. Тех, кто случайно вставал у нее на пути, она отгоняла раздраженным взглядом. — В «Лебеде» меню разнообразнее, поэтому… О, а вон и они! — Она кому-то оживленно помахала.
Тесса взглянула в указанном направлении и увидела у стойки бара двух холеных молодых женщин в элегантных туалетах. Обе оказались прелестными блондинками. Опять блондинки! — с досадой отметила Тесса. Возможно, как раз одна из них и имеет виды на Мэтта. Она постаралась заглушить в себе подозрительность.
В этих краях, должно быть, в воду добавляют хлорку, лениво размышляла Тесса, следуя за Хелен. Так и я, пожалуй, в один прекрасный день вылезу из-под душа с обесцвеченными волосами. Кстати, не исключено, что блондинкой я Мэтту больше бы понравилась. Нет, вряд ли, решительно опровергла свое предположение Тесса, утешая себя воспоминаниями о минувшей ночи.
— Джуди. Делия, — коротко представила Хелен подруг. — А это Тесса Грант, невеста Мэтта.
— Привет, — поздоровались с ней женщины.
В их взглядах сквозило дружелюбное любопытство без какого-либо намека на враждебность или ревность. Джуди подвинулась, освобождая для Тессы место у стойки, и заказала бармену по порции напитков для всех.
Обед, состоявший из восхитительно приготовленного жаркого с гарниром из свежих овощей, проходил в приятной атмосфере. Тесса больше молчала, слушая болтовню приятельниц, обсуждавших незнакомых ей людей, хотя те постоянно втягивали ее в беседу, коротко объясняя, о ком они говорят. Чувствовалось, что три молодые женщины хорошо знают друг друга. Они держались раскованно, непринужденно, сплетничая об общих знакомых довольно благожелательно, но порой не без доли злорадства, чем особенно грешила Джуди, обладавшая едким чувством юмора и столь же острым язычком. С наслаждением перемыв косточки некой Лоррейн, она повернулась к Хелен и совершенно серьезно сказала:
— Кстати, не забудь, на следующей неделе у нее день рождения. Если затрудняешься выбрать ей подарок, советую купить такой же шарф, что ты приобрела себе в «Хадлейсе». Она будет от него без ума.
— А что, хорошая мысль! Так и сделаю. — Хелен просияла, обрадовавшись, что выдался подходящий случай продолжить прогулку по магазинам. — Ты не против, Тесса? Правда, идти туда далековато. Ты как, не очень устала? — Не дожидаясь ответа, она повернулась к Джуди. — Мэтт мне строго-настрого приказал не давать ей переутомляться.
— Если бы Мэтт так заботился обо мне… Ой! — Очевидно, кто-то из женщин — то ли Делия, то ли Хелен — пнул Джуди под столом. — Не обижайся, Тесса, — хихикнула она, ничуть не сконфузившись. — Мы все ужасно ревнуем его к тебе. Давно по нему сохнем. Делия, помнишь, как мы посылали ему свои пикантные фотографии, когда он служил в армии?
— Лучше бы ты по Рикки сохла, — раздраженно осадила подругу Хелен. — Он такой же красавчик, как и Мэтт, к тому же свободен.
— Не спорю, Рикки красавчик, но в отличие от Мэтта завоевать его — раз плюнуть, — с гримаской отвечала Джуди. — Кто угодно может заманить Рикки в постель.
— Говори за себя, — посоветовала Делия.
— А я за себя и говорю! — Джуди опять рассмеялась.
Тесса едва заметно улыбнулась. Интересно, неужели и я так же легкомысленно, как эти трое, рассуждала бы об отношениях с мужчинами, если бы не забеременела в девятнадцать лет? Нет, пожалуй, нет.
Для Тессы стало шокирующим откровением, когда за обедом выяснилось, что все три женщины, в том числе и Хелен, имея мужей, не видят ничего зазорного в том, чтобы время от времени поразвлечься на стороне. Они следовали единственному правилу: делай что хочешь, только не попадайся.
Странно, размышляла Тесса, и ведь эти замужние развратницы пользуются уважением в обществе, в то время как я, имевшая за всю свою жизнь одного-единственного возлюбленного, стала изгоем, всеми презираемой матерью-одиночкой. Уже почти не одиночка, мечтательно напомнила она себе, с жалостью думая о Хелен и ее подругах. У них нет ни детей, ни достойной работы, а мужья, процветающие бизнесмены, постоянно разъезжающие по своим делам, не даруют им ни счастья, ни удовлетворения.
Хелен заплатила за всех. Тесса протянула несколько банкнот, но Хелен жестом приказала ей убрать деньги и вручила официанту еще одну кредитную карту.
— Это за счет Дейвида, — беспечно бросила она.
— Ладно. Спасибо. — Тесса улыбнулась ей и, извинившись перед своими собеседницами, отправилась в уборную. Открыв дверь в туалет, она остановилась как вкопанная: помещение полнилось знакомым резким запахом ненавистных духов.
— Только не это, — пробормотала Тесса, дико озираясь по сторонам.
Она даже заглянула под двери кабинок, но, кроме нее, в уборной никого не было. Чувствуя, что у нее подкашиваются ноги, молодая женщина прислонилась к стене и положила на лоб трясущуюся руку. Легкая головная боль, с которой она проснулась утром, со временем усилилась — как от изнурительного похода по магазинам, так и из-за джина с тоником, выпитого по глупости перед обедом.
Тесса несколько раз глубоко вздохнула, чтобы выровнялось сердцебиение. Неужели этот запах просто грезится ей при плохом самочувствии или переутомлении? Она вспомнила другие случаи, когда терпкий мускусный аромат будоражил ее сознание. Не считая самого первого раза, в больнице — что, впрочем, тоже сомнительно, — она и впрямь ощущала его только в состоянии стресса, физического или эмоционального.
Стараясь избавиться от дурного предчувствия, Тесса вернулась в зал. Идя к столику, за которым сидели ее новые приятельницы, она обводила взглядом посетителей ресторана, пытаясь выявить среди них своего врага, но обедающие были представлены маленькими группками бизнесменов или сплетничающих пожилых дам.
Тесса намеренно подошла к своему месту со стороны Джуди и Делии, но обе женщины благоухали духами, имевшими тонкий запах. Впрочем, если бы одна из них источала тот ненавистный пугающий аромат, Тесса бы уже давно его уловила.