Виноградники ночи - Александр Любинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
12
Балтазар. Один из главных героев романа Лоренса Даррела «Александрийский квартет». Главный герой романа Даррела — сама Александрия.
13
«Хумаш», или Тора, Пятикнижие Моисеево.
14
Макс Нордау (1849–1923). Один из лидеров раннего сионизма. Блестящий оратор, историк, публицист.
15
Эйн-Карем. Район в предместье Иерусалима. «Эйн-Карем» — «Виноградный источник». По преданию, здесь родился Иоанн Креститель и произошла встреча у источника, (действующего и по сей день), Марии, матери Христа, и Елизаветы, матери Иоанна. Здесь расположены несколько католических монастырей, а также православный женский монастырь.
16
Мошава Яванит, или Греческий квартал. Примыкает к Мошаве Германит. Во времена Британского мандата здесь жили, основном, арабы-христиане, православные священнослужители и офицеры английской армии. Жили и евреи, но их было немного.
17
«Мотек, аль тишках, ма амарти леха!» «Беседер!» «Сладенький мой, не забудь, что я тебе сказала!» «Ладно!»
18
Улица Святого Юлиана. В настоящее время — ул. Кинг Дэвид.
19
Quod non est in actis, non est in mundo! Чего нет в документах, то не существует.
20
«Семирамис». Гостиница и ресторан. Не сохранились.
21
База Алленби. Крупнейшая английская база Иерусалима времен мандата. Названа по имени генерала Алленби, главнокомандующего английским экспедиционным корпусом, в конце 1917 года овладевшим Иерусалимом в тяжелых боях с турецкой армией.
22
Узкоколейка. Была построена англичанами для скорейшей переброски военных грузов из южных районов города в северные. В настоящее время не существует.