Королевство Хатуту - Дмитрий Романовский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ел.
– Как ты их там добывал?
– В основном там этим занимались дети. – Поль украдкой следил, как Марго ест, как держит вилку, стараясь во всем ей подражать.
– Налей мне ликеру, – сказала она. Когда он наливал в рюмки ликер, она заметила: – Ты должен был сделать это сразу после ухода официантки. Тебя не раздражает, что я тебя учу?
– Нет, наоборот, – тотчас заверил Поль. – Мне это нужно. – Марго широко улыбнулась:
– А мне нравится такая роль – учить брата, как жить в Париже. Когда ты впервые попробовал ликер?
– На корабле.
– А другие напитки ты пробовал?
– Да. Красное вино, белое, коньяк. Они невкусные. – Марго смотрела на него с улыбкой.
– К сожалению, я не могу привить тебе вкуса к алкоголю. В отношении вин я такая же неопытная дура, как ты.
Музыканты заиграл фокстрот. На открытое пространство перед эстрадой вышло несколько танцующих пар. Некоторые танцевали прижимаясь друг к другу, почти не сходя с места. Поль обратил внимание на одну такую пару. Это были юноша с длинными, зачесанными назад волосами и худая девушка с очень хитрым лицом. В танце он крепко держал ее одной рукой за талию, другой за плечо, а девушка обняла его обеими руками за шею. Слева от Поля за столиком сидели две красивые дамы. Он уже давно обратил на них внимание. Обе они резко отличались от остальных посетителей своим безукоризненно элегантным видом, и Поль решил, что это две аристократки из высшего света, зашедшие в ночное кафе из чисто женского любопытства. К ним подошел элегантный, лет около сорока, мужчина, пригласил одну из них на танец. Она улыбнулась и после некоторой паузы поднялась с места. Они ушли на танцевальную площадку. Другая дама с насмешливым выражением лица достала из сумки сигареты, закурила. Тут она встретилась взглядом с Полем и улыбнулась. У нее была красивая улыбка. Марго, вроде бы, и не смотревшая в ее сторону, но все подмечавшая, сказала пониженным голосом:
– Это дорогая проститутка. У тебя с собой нет столько денег.
И Поль опять смутился.
– А я и не собирался… – и он не знал, как дальше закончить фразу.
– Еще бы ты и собирался, – сказала она насмешливо. – И это при своей сестре, которую ты завел в ночное кафе. Что бы сказала мама, если бы узнала, куда ты меня водишь, и что здесь вокруг происходит!
И она рассмеялась. Поль улыбался. Ему нравилось, как она шутит. Горячий шоколад со взбитыми сливками в широких чашках, который принесла официантка, оказался потрясающе вкусным, гораздо вкусней, чем дома и на корабле. После второй рюмки ликера Поль почувствовал себя настолько смелым, что спросил:
– А что значит дорогая? Больше двадцати франков?
Марго пожала плечами:
– Раза в три или в четыре. А может и в пять раз. В зависимости от того, как она определит твою практичность.
Что-то такое было в ее тоне, что заставило Поля переменить тему разговора.
– А что ты сегодня играла на пианино?
– Гайдна.
– Это домоцартовская музыка?
– По степени старинности он считается наряду с Моцартом.
Она достала из сумки сигареты, закурила. Музыканты заиграли танго. К Полю подошел молодой, лет на пять старше Поля, мужчина в официальном парижском костюме, наклонив голову тихо сказал:
– Мсье, разрешите пригласить вашу даму на тур танго.
– Нет, – возразил Поль. – Я сам буду с ней танцевать.
Мужчина извинился, отошел. Марго серьезно спросила:
– А ты танцуешь танго?
– Да. На корабле научился.
– Я смотрю, на корабле ты освоил современный Париж, еще не видя его.
Послышались возбужденные пьяные голоса. Мужчины за дальними столиками громко спорили. Двое из них вскочили на ноги. Один из них – мужчина лет тридцати, другой – длинноволосый юноша, которого Поль заметил танцующим с худой девушкой. Спор был явно не из-за худой девушки, а из-за блондинки, сидевшей между мужчинами. Юноша вплотную приблизился к мужчине, а тот схватил юношу за горло. Юноша ударил мужчину кулаком. – Раздался женский визг: – Эдуард! – Мужчина был шире и явно сильней юноши, но юноша, вероятно, хорошо знал приемы бокса. Это было интересно. Поль сделал движение подняться, чтобы вмешаться в драку, но Марго спокойным голосом предупредила:
– Не вмешивайся. У тебя еще нет паспорта.
И Поль сразу понял: без паспорта, документа, подтверждающего гражданство цивилизованной страны, все табу. И поступление в университет, и право иметь деньги в банке, и драка – все табу. К дерущимся подошел широкоплечий лысоватый мужчина, профессиональным движением выкрутил назад руки юноше. Полю стало ясно, что это служащий кафе, предназначенный для таких случаев. Блондинка, из-за которой началась драка, по-прежнему сидела с надменным видом. Марго, тоже заинтересованная инцидентом, сказала:
– Поль, пока там торчит вышибала, пригласи эту блондинку на танго. Это разрядит обстановку.
Поль тут же поднялся, пошел к скандалящей группе. Оглянувшись на ходу, он увидел, что Марго заинтересованно следит за ним. В кафе стало тесно. Свободных столиков уже не было. Лавируя между сидящими людьми, Поль подошел к блондинке, наклонил голову. Она смерила его надменным взглядом.
– Мадемуазель, разрешите пригласить вас на тур танго.
Не меняя надменного выражения лица, блондинка встала, и они прошли на танцевальную площадку. Здесь было тесно, и танцевать можно было только короткими шагами. Поль уже с прощального вечера на корабле знал счет шагов танго: раз, два, три, пауза, раз, пауза, два, пауза. Блондинка прижалась к нему, и это оправдывалось теснотой. То и дело их задевали другие танцующие пары. Она сказала:
– Меня зовут Лизетт. Ваше имя, мсье?
– Антуан, – не задумываясь ответил Поль и добавил: – Приятно познакомиться.
– Тур танго это еще не повод для знакомства. Впрочем, поскольку мы знаем имена… Туан, где вы так загорели?
– В Испании.
Она продолжала прижиматься к нему, и Поль почувствовал, как его член начал твердеть. Но теперь это было табу, поскольку там, за столиком сидела Марго. Яркие лампы, освещавшие эстраду, мешали разглядеть ее, сидевшую в оранжевом полумраке. Но Марго могла наблюдать за ним из этого полумрака. Поль нечаянно наступил на ногу партнерши.
– Пршу прощения, Лизетт.
– Я вижу, вы еще неопытный танцор. Но я прощаю вас, Таун, – сказала она с улыбкой.
Иногда, делая плавный шаг, она заводила ногу между его ног. У нее было мягкое бедро, и его член продолжал твердеть. Лизетт это почувствовала, прижалась к нему животом.
– Здесь очень тесно, – сказала она. – Я предпочитаю кафе на Сен-Мишель. Там просторнее.
Поль повторил фразу Марго:
– Там много скучных туристов.
– Понимаю, – с улыбкой сказала Лизетт. – Вы не хотите оставить свою студентку.
– Почему вы думаете, что она студентка?
– Это сразу видно. Сорбонна. Или вы этого не знали?
– Знал. Она моя сестра.
– Так вот почему вы с ней не танцуете! Это меняет положение вещей. Ее действительно нельзя здесь оставлять одну.
Она продолжала улыбаться, его член продолжал через брюки упираться в ее живот. Танго закончилось. Поль одернул свитер, так чтобы он закрыл оттопырившиеся спереди брюки, и проводил Лизетт до ее столика. Конфликт между мужчиной и юношей был, очевидно, улажен. Поль вернулся на свое место. На эстраду опять вышла певица. Теперь она была в длинном бисерном платье с разрезом почти до пояса. Она запела под аккомпанимент аккордеона и ударника. Марго сказала:
– Это песня из репертуара Эдит Пиаф. Эдит может подать на нее в суд за нарушение прав на исполнение.
Поль сказал:
– Еще одно табу.
Марго деловито отметила:
– Хорошее слово. Емкое. Культура Полинезии имеет свои преимущества. – Она помахала рукой официантке, спросила ее: – У вас есть мороженое?
– Есть.
– Мне лимонного. А тебе? – обратилась она к Полю.
– Мне тоже.
– А ему, – она обратилась к официантке: – Вишневого. – Когда официантка ушла, Марго сказала: – Врет. У них нет мороженого. Она пошлет пацана в соседнее кафе за мороженым.
Поль налил в рюмки ликер. Марго мало пила и ела. Под действием ликера Поль стал красноречив. Не задумываясь о правильных оборотах речи, он рассказывал об охоте на коз и морских свиней и тут же выложил теорию Роже о диких козах. Коз на острова Океании завезли в девятнадцатом веке в дополнение к свиноводству. На Таити и Нуку-Хива они сразу перевелись. А вот на Хатуту они сохранились, вероятно, оберегаемые табу на пузатых коз и козлят. Марго слушала с интересом, и он с оживлением рассказывал ей о состязаниях на бревне, о Тибу-Тове, о художнике Туа-По. Когда они ели мороженое, – она попробовала его вишнегого, а он ее лимонного, – драчливая компания направилась к выходу. Лизетт, проходя мимо их столика, сказала:
– Доброй ночи, Туан, – и улыбнулась Марго.
– Это как же она тебя назвала? – с улыбкой спросила Марго.
– Я сказал ей, что меня зовут Антуан.
– Какой хитрый! – рассмеялась Марго. – Не смотри, что с Маркизов!