Крымская война - Алексис Трубецкой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
16
Пальмерстон, Генри Джон Темпл, лорд (1784–1865) — знаменитый английский государственный деятель, долгие годы руководил обороной, затем внешней политикой государства, а в 1855–1865 годах (с небольшим перерывом) был премьер-министром.
17
Вудем-Смит, Сесил Бланш (1896–1977) — английский историк. Ее перу принадлежит, в частности, получившая широкую известность биография Флоренс Найтингейл.
18
«Юнайтед сервис клаб»— лондонский клуб для старших офицеров армии и флота, основан в 1815 году.
19
«Прародительница (или родоначальница) парламентов» — утвердившаяся в политической журналистике и литературе характеристика британского парламента.
20
Памятник адмиралу Нельсону представляет собой сорокачетырехметровую колонну, увенчанную пятиметровой фигурой адмирала; у основания колонны располагаются четыре льва, отлитые из трофейных французских пушек.
21
Чизик (Чизуик, Чизвик) — историческое лондонское предместье, ныне входит в состав Большого Лондона.
22
Палладианство — архитектурный стиль, получивший свое название от выдающегося итальянского архитектора позднего Возрождения Андреа Палладио (1508–1580).
23
Дель Сарто, Андреа (1486–1531) — итальянский художник флорентийской школы.
24
Здесь — поздний завтрак (фр.).
25
Жандарма Европы (фр.).
26
Скутари — прежнее название Ускюдара, части Стамбула, расположенной на азиатском берегу Босфора.
27
Виктория — столица провинции Британская Колумбия, расположенной на западе Канады.
28
Патриотический фонд — благотворительная организация, созданная в 1854 году в Англии и Ирландии для помощи семьям солдат, участвовавших в Крымской войне.
29
О'Брайен, Уильям Смит (1803–1864) — деятель ирландского национально-освободительного движения, один из лидеров ирландской оппозиции в английском парламенте.
30
Кольт, Сэмюэл (1814–1862) — изобретатель стрелкового оружия, в 1835 году запатентовал знаменитый револьвер с барабаном, который автоматически подавал очередной патрон к стволу.
31
Речь идет об англо-американской войне 1812–1814 годов, закончившейся Гентским мирным договором в декабре 1814 года.
32
Клод-Этьенн, Минье (1804–1879) — французский офицер, радикально усовершенствовавший стрелковое оружие.
33
Членами клуба «Реформ» состоят высшие государственные чиновники, политические деятели, видные журналисты. Основан в 1832 году, когда был принят закон о реформе парламентского представительства, откуда клуб получил свое название.
34
Буквально — удушающее ядро (фр.).
35
Можно добавить еще более впечатляющие оценки изобретений французского инженера Проспера Пайерна (1806–1886), данные в одном из британских журналов в 1854 году: «Изобретатель доктор Пайерн не только открыл средство для опускания на дно моря и работы там в течение желаемого времени, заменяя химическими реагентами поглощенный кислород, но он также открыл способ управления лодкой с помощью пара с такой же легкостью, как если это было бы на поверхности. Он может начать рейс на своей лодке из любого порта во Франции и достичь берегов Англии, оставаясь все время в подводном положении».
36
Порта (Оттоманская Порта, Блистательная Порта, Высокая Порта) — принятое в истории дипломатии и международных отношений название правительства (канцелярии великого визиря и дивана) Оттоманской империи; так же называли само здание канцелярии великого визиря.
37
Титул старшей дочери монарха, присваивается пожизненно.
38
Действующих лиц (лат.).
39
Меншиков, Александр Сергеевич (1787–1869) — светлейший князь, генерал-адъютант, адмирал; правнук сподвижника Петра I Александра Даниловича Меншикова.
40
Уркварт, Дэвид (1805–1877) — шотландский дипломат и писатель.
41
Бушель — мера объема, равная 36,4 л.
42
Кларендон, Джордж Уильям (1800–1870) — граф, министр иностранных дел Англии в 1853–1858, 1865–1866, 1868–1870 годах.
43
Имеется в виду так называемый «ирландский картофельный голод», поразивший страну в 1845–1849 годах из-за эпидемии фитофтороза, уничтожившего картофель, главную сельскохозяйственную культуру Ирландии. В результате голода погибло по разным оценкам от 500 тыс. до 1,5 млн. человек.
44
Мадзини, Джузеппе (1805–1872) — предводитель республиканско-демократического крыла итальянского освободительного движения Рисорджименто, основатель «Молодой Италии»; Бакунин, Михаил Александрович (1814–1876) — русский революционер, теоретик анархизма; Бентам, Джереми (1748–1832) — английский философ, социолог, теоретик политического либерализма; Сен-Симон, Клод Анри де Рувруа (1760–1825) — граф, французский философ, социалист-утопист; Блан, Луи (1811–1882) — французский утопический социалист.
45
Чудесного года (лат.).
46
Радецкий, Йозеф (1766–1858) — граф, австрийский фельдмаршал, в 1831–1857 годах главнокомандующий австрийской армией в Северной Италии.
47
Кошут, Лайош (1802–1894) — главный организатор борьбы Венгрии за независимость во время революции 1848 года.
48
Баттяни, Лайош (1807–1849) — граф, венгерский политический деятель, один из лидеров венгерской революции 1848 года.
49
Бем, Юзеф (1794–1850) и Дембинский, Генрих (1791–1864) — польские генералы с очень похожими судьбами: оба в молодости участвовали в походах Наполеона, были руководителями Польского восстания 1830 года и венгерской революции 1848 года, бежали в Турцию, где служили в турецкой армии.
50
Стратфорд Каннинг, Чарльз, лорд Редклиф (1786–1880) — английский дипломат.
51
Раглан, Фицрой Сомерсет (1788–1855) — барон, британский военачальник, фельдмаршал.
52
Кинглейк, Александр Уильям (1809–1891) — английский путешественник, историк и писатель, друг У. М. Теккерея.
53
Друэн де Люис, Эдуард (1805–1881) — французский государственный деятель, неоднократно занимал пост министра иностранных дел.
54
Согласно Лондонской конвенции о Проливах, подписанной великими державами, Босфор и Дарданеллы объявлялись демилитаризованными.
55
«Ликвидация нищеты» (фр.).
56
«Руководство по артиллерии. Воззрения Наполеона» (фр.).
57
Конгрегационализм — одно из течений кальвинизма, возникшее в Англии во второй половине XVI века.
58
Готфрид Бульонский (1060–1100) — герцог Нижней Лотарингии, потомок Карла Великого, один из предводителей крестоносцев, был погребен с великими почестями близ храма Гроба Господня в Иерусалиме.
59
Болдуин I (1174–1205) — младший брат Готфрида Бульонского, первый король Иерусалимский.
60
Марселлюс, Мари-Жан де (1795–1865) — граф, французский ученый-эллинист и дипломат, в 1820 году открыл знаменитую статую Венеры Милосской.
61
Темперли, Гарольд Уильям (1879–1939) — английский историк.
62
Опик, Жак (1789–1857) — французский генерал и дипломат, отчим Шарля Бодлера.
63
Дунайские княжества — Молдавия и Валахия, в 1859 году они объединились, в результате чего появилась Румыния.
64
Лавалетт, Шарль Жан де (1806–1881) — маркиз, французский дипломат.
65
Мейендорф, Петр Казимирович (1796–1863) — барон, русский дипломат.
66
Русский посол.
67
Брат мой (фр.).