Неожиданное наследство - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему, наверное, под шестьдесят. Только Кристина знала, что он будет это отрицать. Она видела, что он предпринимает усилия, чтобы выглядеть молодым, – носит слишком обтягивающий костюм, яркую, вульгарную даже для выпускника школы рубашку, безвкусный галстук. Его волосы темнее, чем были раньше, – наверняка он их красит.
– Помню, в Америке, – тем временем напыщенно рассказывал Гарри, удобно откинувшись на спинку стула и положив ногу на ногу, – в одном театре на Западе – уже и не помню, в каком именно, – публика не отпускала меня целых двадцать пять минут после главной сцены. Двадцать пять минут! Соня, что ты на это скажешь?
– Потрясающе! – воскликнула Соня. – Но я всегда верила в качество, а не в количество. Сейчас для меня рай – это особый, образованный зритель.
Кристина переводила взгляд с одного на другого. Подобные диалоги она слышала сотни раз. Как же хорошо Кристине были знакомы эта похвальба, эта вечная ложь, это желание перещеголять кого-то и убедить себя – в той же мере, что и других, в том, что имеешь феноменальный, невероятный успех. Кристине хотелось вскочить и закричать Соне и Гарри, чтобы они замолчали. Она больше не могла это слушать.
– Вам двоим есть много о чем рассказать друг другу, – заявила Соня, поворачиваясь к Кристине. – Гарри будет интересно узнать, чем ты занималась все эти годы. Когда я рассказала ему, как тебе посчастливилось поселиться здесь, он пришел в восторг. «Дорогая Кристина, – воскликнул он, – она это заслужила!» Так ты и сказал, правда, Гарри?
– Именно так, – с жаром подтвердил Гарри.
В это мгновение Кристина все поняла, поняла настолько хорошо, что больше никаких подтверждений не требовалось. Она ясно увидела, что происходит. Дура! Дура! Зачем она все выболтала Соне, зачем хвасталась, рассказывала, что теперь у нее есть дом, что она хорошо устроена? Неужели нельзя было сообразить, что судьба не позволит ей выйти сухой из воды и будет готова в любой момент наброситься на нее, чтобы одной рукой отобрать то, что было дано другой? А ведь она хвасталась, да, примитивно хвасталась и горела желанием с гордостью продемонстрировать свою удачу женщине, которую не любила и даже ненавидела.
И как следствие – возможно, справедливое, – месть Сони. Тонкая, хитрая месть. Все эти годы она, должно быть, чувствовала себя оскорбленной тем, что Гарри предпочел юность Кристины ее экзотической изысканности. Боль, решила Кристина, вероятно, мучила ее постоянно. И вот когда судьба сыграла ей на руку, она не упустила возможности поквитаться. Соня была безжалостной, и Кристина знала, какая у нее репутация в театре. Она могла быть великодушной, когда ее это устраивало, но обязательно требовала компенсации в той или иной форме от тех, кому оказывала милость.
Гарри, человек конченый, нищий и нуждающийся в помощи, стал бы для Сони помехой. Сейчас он ей не нужен – старик, бегающий за режиссерами, умоляющий их дать ему хоть крохотную роль и надеющийся, что хоть кто-нибудь помнит его имя, которое в былые времена привлекало толпы зрителей. Наверное, Соня была шокирована, когда обнаружила Гарри, поджидавшего ее у двери квартиры. И она стала ломать голову над тем, как отделаться от него, как быть великодушной, не потратив ни пенса. И с легкостью нашла выход, когда вспомнила, что еще днем пила коктейль в Мелчестере с Кристиной – красиво одетой, уверенной в себе Кристиной, у которой завелись деньги! Какая фантастическая удача, что они встретились перед совсем ненужным появлением Гарри! Кристина живо представила, в каком направлении работала мысль Сони. Она воссоединит двоих людей, которые когда-то любили друг друга. И какая разница, что было в промежутке между расставанием и встречей? Гарри нужна помощь, Кристине по средствам ее дать, а Соня – умная, добрая Соня Скарлетт – предстанет в роли сказочной крестной.
Дети допили чай.
– Почему бы вам не пойти в сад? – предложила Кристина Питеру, и оба младших мальчика быстро убежали прочь. Дональд пробормотал какие-то извинения и ушел, а Элизабет принялась собирать чашки на серебряный поднос.
– Можно вам помочь? – спросил Гарри, поднимаясь.
– Нет, не утруждайте себя, – ответила девушка. – Я справлюсь, я привыкла.
– Уверен, что вы способны справиться с чем угодно, – галантно сказал Гарри, – но для меня будет удовольствием помочь вам.
Он опять улыбался, и Кристина поняла, что больше не выдержит.
– Сядь, Гарри, – резко произнесла она. – Вы с Соней гости. Идет война, и нам приходится делать кое-какую работу по дому самостоятельно, но гости у нас на особом положении.
Она сняла со стола скатерть и вслед за Элизабет пошла из комнаты. Уже у двери она заметила, как Соня наклонилась к Гарри и что-то тихо ему сказала.
На кухне Элизабет поставила поднос на стол и повернулась к Кристине.
– Извини. – Кристина не знала, почему произнесла это слово, но чувствовала, что произнести его надо.
Элизабет обняла ее и прижалась щекой к ее щеке.
– Ой, дорогая тетя Кристина, наверное, вам было просто ужасно. Я поняла, что вы испытываете. Я не догадалась, кто это, пока не увидела ваше лицо. Они были такие довольные собой, такие самоуверенные, хихикали и делали завуалированные намеки, пока вы не пришли. Я не понимала, в чем дело, пока…
– Даже не старайся понять, – перебила ее Кристина. – А для меня это действительно было шоком.
– Тетя Кристина, вы оставите их на ночь? – обеспокоенно спросила Элизабет.
– Еще не знаю, – ответила Кристина. – Я об этом пока не думала – все это так неожиданно.
– У них нет права так поступать с вами. Гоните его прочь! Как он посмел приехать после всего! Ведь он ужасно поступил с вами!
– Ну, он смотрит на всю ситуацию совсем иначе, – убежденно сказала Кристина и сжала локоть племянницы. – Сейчас он стар, ему не везет, у него нет работы. Сегодня я его выгонять не буду, а завтра он уедет вместе с Соней.
– Точно?
– Естественно, – уверенно ответила Кристина, хотя на самом деле такой уверенности не чувствовала. Она уже догадывалась, что ей уготовано, что стоит за этим визитом, но не решалась четко сформулировать это даже для себя. – Не думай ни о чем, – сказала она Элизабет. – Позвони Лесли, или Тони, или другим своим ухажерам и забудь обо мне и моих проблемах.
Элизабет промолчала. Кристина вышла из кухни и вернулась в гостиную.
Гости курили. Когда Кристина вошла, Гарри встал, с нарочитой любезностью отодвинул ей стул и ждал, стоя за спинкой, когда она сядет.
– Итак, Кристина? – начала Соня, и по выражению на ее лице Кристина еще раз убедилась, что все ее опасения обоснованны. – Что ты мне можешь сказать?
– А каких слов ты от меня ждешь? – спросила Кристина.