Пора предательства - Дэвид Кек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мимо промчалась еще одна птица-падальщик. Расправив крылья, она устремилась к вершине башни Гандерика.
Ламорик передернулся.
— Я не заставлю их цепляться за…
— Милорд! — выкрикнул чей-то голос.
На ристалище, как раз там, куда приземлялись камни, стояла Дорвен.
— Ваш отец пошел на крышу.
Ламорик и Дорвен подняли головы. Башня Гандерика поднималась на добрых двадцать фатомов над двором. Дьюранд увидел вырисовывавшуюся на фоне неба хрупкую фигурку Абраваналя, кружащие вокруг черные крылатые тени. Герцог нес что-то — точнее, кого-то.
Ламорик остолбенел, но Дьюранд дернул его за плечо.
— Идемте!
Они сбежали со стены, промчались под аркой ворот и ринулись вверх по забитым народом лестницам. Наконец, спотыкаясь, вылетели на крышу, где уже собралась группка людей.
Абраваналь стоял в амбразуре между двумя каменными зубцами, почти вывешиваясь наружу, над отвесной стеной. Вокруг укреплений бешеным вихрем кружили вороны, галки и грачи. Старый герцог крепко, как младенца, прижимал к груди маленькую Альмору. Вороны издевательски хохотали.
Едва Ламорик выбежал на крышу, его встретил Кирен.
— Хвала Небесам! Мы говорили ему, что для такого поступка нет никаких оснований. Что деяния Радомора этого не оправдывают.
Ламорик поморщился.
Разведя руки в стороны, он шагнул к отцу.
— Отец, — промолвил он, — еще слишком рано для таких решений.
— Они умирают там, внизу, — отозвался Абраваналь. — Гибнут из-за меня. Моего дома. Моего рода. Я должен защитить свой народ.
Ламорик шагнул ближе.
— Они сами выбрали этот путь, отец.
— Я не стану цепляться за жизнь, пока моим людям не придется вышвырнуть меня за ворота замка моих отцов, бросить к ногам человека, который убил мою дочь и моего сына. — Синие глаза старика выпучились из орбит. — Каким трусом был бы я, если бы принуждал их к подобному! Я сам должен выбрать свой час.
— И Альморин? — спросил Ламорик.
Герцог напряг шею, вглядываясь вверх — в небеса, где вились черные птицы.
— Как я могу отдать ее в лапы чудовища?
— А вашего сына?
Пальцы старика подергивались, точно лапки краба, в черных локонах его маленькой дочки.
— Ты поступишь так, как должно.
— Да, — согласился Ламорик. Опустив руки, он сделал еще шаг вперед — прочь от товарищей по оружию, почти к самому краю.
Дьюранд опоздал. Никто не смел даже шевельнуться.
— Прости, — тем временем говорил Абраваналь. — Не такую судьбу замышлял я для нас всех.
Ламорик был уже совсем близко.
— Нет, не такую…
— Слишком много смертей.
И тут с ошеломляющей внезапностью Ламорик ударил отца прямо в зубы.
Старик пошатнулся и начал было опрокидываться назад, но Ламорик схватил сестру за волосы и с силой потянул на себя.
— Ах ты, ублюдок! — прорычал он.
Старик бесформенной грудой рухнул на крышу. Для человека столь преклонных лет падение это было чревато не одной сломанной костью.
Дорвен рванулась вперед, а Ламорик вырвал отчаянно визжащую Альмору из рук отца. Он склонился над ним, точно намеревался ударить снова. Вороны пронзительно каркали, носясь над головой.
— Обо мне ты и вовсе не думал, верно? Хотел сдаться? Швырнуть мою сестру на камни — напрочь забыв, что я-то еще жив! Да тут, внизу, тысячи людей, которые клялись и божились бы, что она умерла — если бы Радомор начал спрашивать. Нет же, надо швырнуть ее с крыши! Ты бы погубил нас всех! Всех, рыцарей, давших тебе клятву верности… Как по-твоему, что бы сделал с ними Радомор, когда ворота открылись бы?
Грудь Ламорика бешено вздымалась.
— Ты слишком долго спал, отец!
Он выпрямился, озирая опустошенные лица друзей и родных.
* * *Когда Ламорик спускался с башни, глаза его пылали безумным огнем. Он прошел мимо Дорвен и Альморы, не бросив на них ни единого взгляда. Стыдится, понял Дьюранд. Девочка посмотрела вслед брату.
Дьюранд присоединился к толпе народа на винтовой лестнице, гадая про себя, что-то станется с Дорвен. В нарисованном воображением будущем, где они наконец освободятся из башни, он уедет в самый дальний край мироздания, Дорвен отринет терзающих ее духов, а Ламорик получит возможность и время понять, на ком он женился.
Шагнув в Расписной Чертог с нижней ступеньки лестницы, Дьюранд обнаружил, что все, кто был там — мужчины, женщины и дети, — смотрят в одну сторону: на него.
Перед ними стоял Ламорик.
К вящему изумлению Дьюранда, из толпы выступил слепой Хагон, взъерошивая белые пряди седых волос.
— Вы вернулись? — спросил он.
— Что это значит? — спросил Ламорик, кладя руку на эфес меча.
Слепец поморщился.
— Меня попросили высказаться за всех остальных. Мы приняли решение.
— Да как вы…
Дьюранд во все глаза смотрел на Хагона, прикидывая, сколько времени смогут несколько рыцарей сдерживать тысячную толпу — даже на узкой винтовой лестнице.
— Лорд Ламорик, герцог Абраваналь. Мы голодаем. Среди нас много больных. И всех нас терзает великий страх. Тут задумаешься.
— Я здесь, — проговорил Ламорик. Отец его ничего не сказал.
Хагон со свистом выпустил воздух через нос.
— Я знаю, ваша светлость. Клянусь Королем и Владыкой Небесным, настали тяжелые дни. Народ Акконеля заперт в ловушке. Мы поклялись стоять за вас и ваш род против всего, что грядет, чего бы нам это ни стоило. Вот и весь сказ.
На лице Ламорика расцвела неподдельная улыбка.
— Владыка Судеб! — выдохнул он.
— Вот и все, — сказал Хагон и повернулся к толпе. Все лица были обращены к нему, суровые и решительные. Кое-кто улыбался или кивал.
Сверкая глазами, Ламорик шагнул вперед и сжал руку изумленного Хагона.
— Вот преданность, неведомая великим этого королевства, и мужество, какому позавидуют даже рыцари!
— У нас тут достаточно лордов и патриархов, чтобы принять клятвы, милорд, — медленно произнес Дьюранд.
— Да! — вскричал Ламорик и поглядел на толпу. — Вы равны любым рыцарям Аттии, и я не успокоюсь, покуда не воздам вам должное! Соберитесь вокруг трона моего отца! Сегодня вы все станете рыцарями Эрреста! И когда мы окончим эту войну, все вы получите замки во владениях герцога Радомора!
* * *Когда были посвящены в рыцари все мужчины, женщины и мальчишки — рыцари хлопали каждого по плечу ритуальным жестом, — герцог Абраваналь взял сына за руку. Старик держал клинок Островного королевства Гандерика — Меч Правосудия. В миг потрясенного молчания он вложил рукоять в ладонь Ламорика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});