Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Трава на пепелище - Евгений Истомин

Трава на пепелище - Евгений Истомин

Читать онлайн Трава на пепелище - Евгений Истомин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:

Дождавшись, пока все найдут свои места, он откинул полы белоснежного пальто и присел, давая знак, что сесть могут и остальные, при этом продолжая рассматривать делегации шахтеров. Хоты как хоты, работяги как работяги. Вряд ли из них выйдут хорошие торговцы или воины. Нет, они не опасны Скалиону.

Корийен в сопровождении старого «чистильщика» Филиона Ромалийского и бывшего полковника и командира гарнизона Катарии, а ныне генерала Грельона Тамерса также занял свое место.

В первую очередь взгляд его упал на трех герцогов-предателей, прибывших от имени трижды проклятого Совета истинных. Мерзавцы, воспользовавшись непрерывными боями Корийена на юге, не просто отказались помогать, а еще и побежали под крылышко врага. Их испугала угроза потерять свою власть, как же они дорожат ею, что готовы на все, лишь бы задницы остались в любимых креслах! Ведь герцоги знают: явись они тогда к Корийену, не было бы ни жестокой расправы, ни каких-то других наказаний, а лишь потеря власти. Вот что значит мерзавцы. Мерзавцы и трусы, готовые на все.

Магистр хмуро взглянул в глаза каждому из трех. Статные пожилые мужчины гордо вскинули подбородки и отвернулись. Ничего, придет время…

Рекс Карн сразу же заинтересовался Великим князем Галатиона Ривиодо-Гре, как представили мужчину с усами и бакенбардами. Человек крепкого телосложения, как и большинство галатинян, с жесткими чертами лица, очень подходящими правителю, без напускной суровости, с любопытными глазами. Он производил впечатление неплохого человека, даже несколько простоватого. И как такой мог обвести вокруг пальца целый континент?

Но когда взгляд Рекса встретился с взглядом Великого князя, все сомнения ушли. Глаза Ривиодо-Гре вдруг стали очень внимательными, цепкими и глубокими, в них заискрился недюжинный ум и хитрость. Рекс понял, что первое впечатление обмануло его. Это достойный противник! И он не по зубам Рексу Карну, вчерашнему бойцу-одиночке. Хорошо, что этого человека заинтересовала Велетрия, а не Хота. Корийену придется туго.

А вот соперники самого Рекса, два зарвавшихся полководца, выглядели гораздо безобиднее. Здоровые, суровые, с тяжелым взглядом. Солдатами были, солдатами и помрут. Какие из них князья? Впрочем, как и сам Карн, совсем недавно вдруг превратившийся в правителя. И все же с этими двумя он еще повоюет. Но позже.

Ривиодо же с самого начала рассматривал своих соперников с восхищением. Шахтеры, «истинники», дети пустыни и, тем более, отсоединившиеся соотечественники интересовали его мало. Не слишком занял князя и Леоний, оказавшийся на поверку именно тем, кем он его и считал, — выскочкой, решившим поиграть в правителя со всеми вытекающими последствиями. Нет, в сообразительности щупленькому велетрийцу не откажешь, и недооценивать его не стоит, но и особенное внимание обращать тоже не следует.

А вот новые правители Хоты и Велетрии — совсем другое дело. Занимательные персонажи.

Огромный черноволосый хот, убийца, громила, казалось бы, мозгов у этого человека не должно быть по определению. Однако же стоит внимательно присмотреться, чтобы понять: он не так примитивен, этот здоровяк. Несокрушим в бою, как скала, стремителен, бесстрашен, обладает смекалкой «мертвеца», которая заменяет ему расчетливость политика и интригана. Ох, удачи вам, дорогие земляки, этот рубаха-парень еще себя проявит.

Что касается Корийена, то если Карн напоминал матерого волка, умудренного опытом и распираемого силой, этот светловолосый, невысокий, поджарый мужчина определенно лис. Своеобразно элегантен, скрытен, хитер, опасен. Убийца с минимумом эмоций. Этот человек может стать великим правителем, и противостояние с ним будет нелегким. Зато интересным.

Великий князь улыбнулся про себя. Эта странная парочка ему нравилась, наконец-то он нашел достойных противников. Борьба с такими врагами насыщает жизнь смыслом, чего так не хватало последнее время усталому предводителю короедов. Не зря он выбрался со скучного, поросшего паутиной архипелага, где одни остолопы упорно пытаются отнять власть у других таких же, превращая жизнь в непрерывную мелкую возню.

Наконец молчаливый обмен любопытными взглядами прекратился.

Леоний кивнул Бору, и тот выложил на огромный стол большую карту континента на велетрийском языке.

Ривиодо хмыкнул, но его недовольство касалось не языка, а исполнения карты. Он кивнул Самону Сальде, сидящему рядом, и тот разложил поверх карты Леония свою.

Велетрийцы и хоты присвистнули — карта галатинян была гораздо подробнее, детальнее, точнее, и хотя все названия были исполнены на языке островитян, всем все было понятно.

— Не удивительно, что вы сумели так легко захватить наши территории, — проговорил Рекс, рассматривая четкие изображения, полностью соответствующие действительности. — Подготовились неплохо.

— Вы считаете, что это было легко? — усмехнулся Ривиодо, ответив по-хотски.

Переводчики тихонько залепетали остальным галатинянам на ухо, раскрывая смысл реплик. Князья Бритте и Цемио разом хмыкнули.

— Хорошо, давайте воспользуемся вашей картой, — согласился Лайарон. — Приступим, и начну, если позволите, я, как организатор нашей встречи. Итак, властью, данной мне моим народом, я претендую на горные территории, именуемые «Великой стеной». — Леоний угольным карандашом аккуратно обвел требуемое, стараясь не «залезть» на земли полисов и «истинников», чем вызвал довольные кивки со стороны их представителей. — Кто считает территории, выделенные мной, спорными?

Большинство присутствующих дружно замотали головами. Стена не нужна была никому, во всяком случае в ближайшее время. Вперед подался только Лемм Лион. Ткнув пальцем в каменную стену, огораживающую Зону добычи и его город, он, прищурившись, взглянул на Лайарона.

— Просто хочу уточнить, — проговорил староста, — действительно ли ты не будешь претендовать на предгорья?

— Да, хотелось бы уточнить, — добавил староста второго полиса — толстенький человечек.

— Нет. Пока нет. Готов подписать с каждым из вас пакт «о дружбе и границах» на основании этой карты.

— Пожалуй, — кивнул Лион.

— Дера, — произнес Леоний, и красавица хотка, успевшая уже приковать внимание большинства мужчин в зале, протянула мужу несколько украшенных узорами листов бумаги.

После того как затянувшаяся процедура вычитки и подписания закончилась, Дера занесла в каждый из экземпляров общего договора, документа, который должен будет подвести итог всей встрече, первый пункт.

— Спасибо, господа, — не скрывая удовольствия, произнес Лайарон, чуть склонившись. — Своих целей я добился, давайте перейдем к вашим. Великий князь Ривиодо-Гре?

Ривиодо кивнул и старательно обвел южную часть Велетрии по линии Киохия — Торролион — Пилата. Впрочем, ничего, чем бы уже не владел сейчас.

После этого князь выжидающе посмотрел на Корийена.

Тот заиграл желваками, но он с самого начала, направляясь сюда, знал, на что идет. Другого выхода пока не было. Корийен склонился над картой, скрупулезно проверяя изгибы черной линии, разделившей некогда единую страну. Поднял взгляд на Ривиодо, затем снова опустил на карту.

В его голове лихорадочным хороводом кружили мысли. Попытаться поторговаться за какой-нибудь кусок? Но этот Великий князь не из тех, с которым можно торговаться в надежде надуть.

— Спорные территории? — поторопил Леоний.

— Нет. Пока нет, — сдавленно отозвался Корийен.

Ривиодо выдохнул. Признаться, он думал, что магистр начнет артачиться, но тот оказался еще благоразумнее и сдержаннее, чем предполагалось.

— Прошу вас, подпишите договоры. — И Дера протянула мужчинам красивые бумажки, сама же принялась заполнять в общем договоре второй пункт.

Когда все закончилось, карандаш перекочевал к Корийену, и тот быстро обвел всю оставшуюся территорию Велетрии вместе с землями предателей.

— Мы протестуем! — взвизгнул один из «истинников».

— Протестуете, мерзавцы?! — Корийен вскочил. Солдаты вдоль стен напряглись. — Дайте мне неделю, и если он, — магистр ткнул пальцем в Ривиодо, — не будет вмешиваться, я покажу вам, как протестуем мы!

Ривиодо пожал плечами.

— Магистр Сальмадорский, — спокойно проговорил он, — так мы ни к чему не придем. Я буду вмешиваться и Союз вам на съеденье не отдам. Давайте не будем нервничать, а посмотрим на ситуацию здраво. Я тоже хочу большего, чем только что получил, но есть обстоятельства, заставляющие ограничивать себя в желаниях. Прошу вас, будьте благоразумны. Вы же понимаете, что другого выхода нет. Ваша несговорчивость приведет лишь к продолжению вялотекущей войны, которая ничего не изменит и будет лишь точить ваши и без того не великие силы.

Корийен бросил обжигающий взгляд на Великого князя и сел.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Трава на пепелище - Евгений Истомин.
Комментарии