Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский

Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский

Читать онлайн Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 92
Перейти на страницу:

- Эстель! – крикнула она, и под кроватью послышался шорох.

Заплаканная, испуганная девочка выбралась из своего укрытия и, то и дело всхлипывая, проговорила:

- Я слышала их. Толкала тебя… Ты… Не просыпалась.

Маша прокляла свой крепкий сон, подошла к принцессе и обняла ее.

- Извини… Ну все же обошлось. Уже ничего страшного. Вот и гроза уже заканчивается, - попыталась успокоить ее девушка.

Сзади раздался треск выламываемой двери. Маша не глядя послала в ту сторону еще заряд огня, но увидев, кто к ней вломился, ойкнула. Роэла в очередной раз спасли его молниеносные рефлексы: он успел увернуться от огненной струи, и та ударила в стену позади него.

- Все в порядке? – взволнованно поинтересовался рыцарь.

- Да, все хорошо, их было только двое.

Из коридора послышался чей-то горестный возглас:

- О, Йов, за что ты нас караешь?

Выскочив из спальни, они увидели Нолтона, выходящего из покоев герцога. Из комнаты доносились стенания Йезина. Роэл подбежал к брату.

- Отец?

Нолтон кивнул.

- Да, герцог убит…

Рыцарь опустил взгляд.

- Я ведь так и не поговорил с ним…

Неспешным шагом к ним подошел Сирен и сразу поймал на себе разъяренный взгляд Нолтона.

- Ты знал, что они тут, почему не предупредил?! – расстроенный потерей отца, он сделал шаг по направлению к мальчишке, но Роэл его остановил.

- Не мог он сказать! Он самостоятельно мыслить не может. Да и все равно, ничего уже не вернешь… Сирен, - обратился рыцарь к телепату, - в следующий раз, если кто-то из нас будет в опасности, говори сразу, хорошо?

- Хорошо, я постараюсь, - ответил Сирен и почти без паузы, не меняя тона, добавил: - Мы все в опасности. Пять тысяч душ направляются сюда, чтобы убить нас. Они прибудут завтра утром.

- Йов… Я отдал приказ о подготовке к обороне, как только посланцы покинули замок, но мы ни за что не успеем подготовиться к утру, - Нолтон окончательно потерял свою способность сохранять каменное спокойствие.

- Мы можем выиграть время, напав на них в походе, - внес предложение Роэл.

Маше не понравилось это предложение. За окном по-прежнему лил дождь, а теплая постель так манила к себе.

- Пусть приходят, я им dam prikurit’, - заявила она. – А Туони за ночь наделает големов. Или, если трупов ему найдете, он вам целую армию поднимет.

- А как же город? Не все жители успели укрыться. И гномы наверняка еще не готовы к войне: неторопливый они народ, - возразил Нолтон.

К ним подбежал стражник, покосился на Машу, которая по-прежнему была в одной ночной рубашке, и доложил:

- Мессер, замок осмотрен. Посторонних не замечено. Все в порядке. Только… - он снова покосился на девушку.

- Говори.

- Наш гость… Мессир в черной мантии… Он мертвый.

Все замолчали и зачем-то посмотрели на Машу. Девушка несколько секунд просто стояла и смотрела перед собой. Тишину нарушали только причитания Йезина, доносящиеся из покоев герцога, и шум грозы за окном. Наконец, она открыла пересохший рот и едва слышно произнесла:

- Покажите мне в какой они стороне.

Проклятый дождь лил всю ночь. Маршировать по раскисшей земле было сущим мучением. Пешие солдаты с завистью посматривали на всадников и проклинали мага в черном, который поднял их с привала и заставил шагать по этой грязи. Требуя дорогу, сквозь строй пехоты в направлении экипажа командира протискивался один из всадников передового отряда. Добравшись до кареты мага, он что-то прокричал в открывшееся окно, выслушал ответ и развернул лошадь по направлению движения колонны.

Гастис чувствовал, назревает что-то нехорошее. Когда их отряд наткнулся на странную парочку, стоящую на пути колонны, он сразу решил сначала доложить об этом магу. И, хотя Килиан не разделил его озабоченности, у бывалого кавалериста по-прежнему сосало под ложечкой. Пробравшись к началу колонны, Гастис пустил коня в галоп. Когда он добрался до своего отряда, то увидел в глазах соратников подтверждение своему волнению.

- Девчонка сухая стоит, на нее ни капли не падает!..

- А у парнишки глаз нет, и волосы, как у старика!..

- Прекратить! – остановил Гастис перешептывания своих подчиненных. – Мессир приказал прогнать их с дороги и продолжать разведку.

Всадники медлили. Никому не хотелось исполнять этот приказ. Тогда командир выругался и припустил рысью по направлению к странной парочке. Казалось, даже верный скакун не желал приближаться к ним и все норовил перейти на шаг. Подъехав поближе, Гастис смог, наконец, рассмотреть и девушку, и парнишку с ней. Они действительно были сухи, как и потрескавшаяся земля под их ногами. Оба были одеты в одежду аристократии для конных прогулок, и разведчику по старой привычке было неловко обращаться к ним, но он себя пересилил и заговорил:

- Мис…тресс, вы стоите на пути леги… первой мирянской армии. Я прошу вас пройти вон в тот лесок у холма. Для вашей же безопасности, - против своей воли Гастис допустил в голос умоляющие нотки. – Да и суше там будет…

Он понимал, что последнее предположение было довольно нелепым, но кавалерист не владел навыками переговорщика и старался, как мог. Девушка недобро улыбнулась и ответила:

- Все в порядке, солдат. Мы их и ждем.

Это прозвучало так зловеще, что Гастис не стал продолжать уговоры, а повернул лошадь и вернулся к своему отряду. Когда он уже подъезжал к своим товарищам, в его голове вдруг зашумело, и послышался шепот:

- Уходите, и останетесь живы.

Всадник обернулся, и, хотя сквозь стену дождя рассмотреть лица странной пары было невозможно, ему показалось, что жуткий мальчишка с белыми глазами смотрит прямо на него. По округленным глазам своих подчиненных, Гастис понял, что они тоже слышали это послание.

- Это маги. Мы против них ничего не сможем сделать. Едем дальше, пусть мессир сам ими занимается. Я его предупредил, моя работа выполнена, - оправдал он себя перед членами передового отряда и приказал: - Поехали.

Всадники объехали Машу и Сирена по широкой дуге. Такой широкой, что было ясно: запугивание удается на славу.

- Передал послание? – спросила девушка, всматриваясь в пелену падающей воды перед собой.

- Да.

- Всем?

- Да, кроме одного. Я вижу его чужими глазами, но не чувствую его разума.

- Брюнет?

- Да.

- Это хорошо. Ему убегать как раз не нужно. У его лица свидание с моим кулаком.

- Ti govorish’, kak geroi deshevogo boevika, - неожиданно перешел на русский Сирен.

- Да знаю я… А, ну да… О чем это я? Не знала бы я, ты бы и не сказал этого. И вообще, хватит ползать в моей голове. Вынудишь меня когда-нибудь тот обруч начать носить, - для вида пригрозила девушка, понимая, что в ругани с этим мальчишкой столько же смысла, сколько в разговоре со стеной.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 92
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский.
Комментарии