Прекрасный мерзавец - Саманта Аллен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не знала.
— Разумеется, ты не знала. Он попросил держать это в тайне. Ты же знаешь, как наш Мерзавец получил доступ в офис Адама Вуда? Пустил слушок о грядущих проверках. Именно в тот момент Адам и активизировался. Начал распродавать акции небольшими порциями, внезапно захворал и назначил тебя директором всего. Он посчитал утку Мерзавца за правду и задёргался. Собрал денежки и решил свалить, поняв, что пахнет жареным… Если бы подняли все сделки, нашли бы много интересного, и Адаму Вуду бы не поздоровилось. Ему грозит тюремный срок за отмывание денег под видом управления финансами других компаний! — Ченс растёр руками лицо. — Адам думал, что его делишки останутся незамеченными. Но рано или поздно грязь всплывает. Просто Мэт стал катализатором всего и навредил тебе.
— Он избавил меня от страха быть собой. Это главное…
— Расторжение твоей помолвки — тоже не случайность, Эбигейл. Стенли Купер не идиот. Когда дела у Адама Вуда шли идеально, Стенли решил подсуетиться и заключить выгодный брак. Но он один из тех, кто всегда подстраховывается. Скорее всего, в компании твоего отца есть тот, кто стучал ему обо всём. В том числе и о продаже акций. Заметив подозрительную активность Адама Вуда, он сделал соответствующие выводы и решил разорвать помолвку. Но разорвать с пользой для себя. Скорее всего, его люди следили за вами с Мэтом, любовнички! Тут пригодились фото и видео, которые Мэт педантично хранил у себя. Их выкрали и пустили в ход. Но себя Стенли Купер выставил жертвой.
Ченс усмехнулся:
— Извини, но я не могу не восхититься его великолепным блефом. Он обставил всё идеально. Разумеется, он не сам своровал фото и видео. К Стенли не подкопаться. Но я намекнул, чтобы попытались расколоть того, кого он нанял… Сутки-двое. Показания будут у нас!
— Спасибо большое, — от чистого сердца поблагодарила я.
Ченс пристально посмотрел мне в глаза, сказав:
— Другая бы на твоём месте размазывала сопли по щекам и стенала об испорченной репутации. Но ты думаешь в первую очередь не о себе. Я ещё ни разу не видел, чтобы за чернильную шкуру Мэта кто-нибудь переживал так же сильно, как ты. Это дорогого стоит. Я надеюсь, что всё это дерьмо скоро уляжется. Больше всего я хочу, чтобы мой бро жил на полную катушку. Жил по-настоящему, а не травился суррогатом, жалким подобием жизни. Дурной адреналин давал для него необходимое ощущение того, что он жив. Но может быть, сейчас он нашёл другой стимул? Не отбирай его у него, Эбигейл.
— Не буду, — одними губами прошептала я.
Ченс кивнул.
— Честно говоря, я уже начал сомневаться, есть ли у моего приятеля душа или он пробухал её в одном из баров и пронюхал коксом… Судя по всему, тебе удалось отыскать её и запустить свои коготки очень и очень глубоко. Впервые чувствую, что Мэт очнулся и хочет чего-то большего, не губит себя понапрасну. Я буду рад, если у вас всё сложится. Но… — тёмные глаза Ченса сверкнули опасным огоньком. — Я впервые вижу, что Мэта зацепила одна девушка. Он никогда не признается в этом, но я знаю, что по натуре он однолюб. Он ещё никого не любил. Перетрахав сотни девиц, он встретил тебя и реально запал. От такой заразы, как любовь, не излечиваются. Я знаю, о чём говорю. Для Мерзавца это будет раз и навсегда. Теперь ты — не только его жизненное кредо, но и слабость! Это будет или взлёт, или окончательное падение. И если ты, Эбигейл Вуд, вытрясешь из Мэта остатки хорошего и свернёшь шею его надежде на лучшую жизнь, мало тебе не покажется. Я размажу тебя. Без шансов на восстановление репутации. Тебе придётся бежать из штатов и прятаться на другом континенте.
Ченс замолчал. Я усмехнулась.
— Это был милый и почти дружеский разговор. Но ровно до того момента, пока ты не начал сыпать угрозами, мистер Кроули. И я тебе благодарна за помощь. По-настоящему благодарна, хоть и не знаю, смогу ли отплатить тебе тем же. Но пошёл бы ты на хрен со своими угрозами. Засунь их в свой высокомерный зад!
— Без обид, но Мэт для меня как брат. Хочешь отблагодарить меня? Просто сделай Мэта счастливым…
В салоне автомобиля повисла тишина. Но потом почти одновременно послышались хлопки дверей. Вернулись Итан и Том.
— Так… — начал Итан, почувствовав напряжённую атмосферу. — Ченс, только не говори, что ты высказал Эбби всё то, о чём трындел со мной накануне!
— Я прямой, как палка, и всегда высказываю свои мысли собеседнику в лицо! — возразил Ченс.
— Знаешь, на твоём месте я бы теперь обеспокоился, чтобы Мэт не узнал об этом. Если Мерзавец узнает, что ты угрожал его Огонёчку, он снесёт тебе голову лопатой.
— Лопатой? — уточнил Ченс.
— Лопатой, — подтвердил Том слова Итана. — Той самой лопатой, которой Адам Вуд роет себе могилу. Один из соседей видел, как избитый Адам шёл с лопатой к машине. Судя по описанию, с ним рядом был Мэтью. Сосед направлялся к копам, чтобы сообщить об этом. Я успел перехватить его, представившись детективом.
— Адрес? — рыкнул Ченс.
Глава 46. Мерзавец
— Меня будут искать… — снова и снова повторяет Адам Вуд, работая лопатой. — Ты даже не представляешь, каких проблем ты себе наживёшь!
— Вообще-то представляю! — закуриваю ещё одну сигарету, взмахнув стволом пистолета. — Копай.
На рубашке и подмышками Адама Вуда расплываются мокрые пятна. Он то и дело отирает пот со лба. Он уже весь перепачкан в земле. Адам вырыл достаточно глубокую яму. Большой прямоугольник. Поместится ли он здесь? Думаю, да.
— Достаточно. Теперь вылезай. Встань у края могилы.
Адам вылезает из могилы. Его глаза бешено вращаются. Ноги трясутся.
— У меня есть деньги. Много денег…
— Ты же знаешь, кто я, да? Деньги меня не интересуют. Я могу каждый