На войне как на войне - Сергей Самаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. — Угрюмов опять встал, снова подошел к шкафу и вторично открыл дверцу. Посмотрел на стену, через которую я собирался уйти минуту назад — А вы — только давайте без детских поз! — в самом деле можете доказать, что прилетели ночным самолетом?
Я достал из кармана бумажку.
— Вот домашний телефон стюардессы. Проверьте. Хотя это нежелательный вариант. Красивая женщина может плохо обо мне подумать. Лучше поищите сначала другие пути.
— Поищем, — согласился хороший мужик Угрюмов и бумажку не взял.
В дверь постучали.
— Войдите, — крикнул Стрекалов.
Дверь раскрылась, и вошел мой недавний «хвост» азиатского происхождения. Интересно, как он выбрался с берегов Волги? Ведь люди Таманца не должны были бы его выпустить.
— Что вы хотели? — спросил Угрюмов.
— Я совладелец этой фирмы, — представился азиат. — Мастибек Мирзоев. Мне сообщили, что произошло, и я приехал принимать дела...
А я понял, что мои дела только начинаются.
— Подождите в коридоре, — сказал Угрюмов. — Мы сейчас закончим. Пара минут...
Мастибек вышел.
— У меня к вам один вопрос, — майор обернулся ко мне. — У кого еще мог быть такой же, как у вас, нож?
— У многих. Я сделал свои первые ножи еще до афганской войны. Потом усовершенствовал конфигурацию. Незадолго до выхода на пенсию. Изменил центр тяжести и угол заточки рукоятки. Ваш нож относится к последним. Его видели в основном спецназовцы. И делали себе такие же. Но у спецназовцев, как и у меня, нож могли увидеть и посторонние люди. Увидеть и сделать. Поэтому я не могу предположить, кого вам следует искать. Хотя выстрел в голову и точный бросок ножа говорят о том, что работал квалифицированный специалист. Думаю, вы будете не в состоянии его найти. Квалифицированные не только квалифицированно убивают. Они квалифицированно уходят. Это, насколько я могу судить, главный критерий квалификации.
— Хорошо. Вы никуда не собираетесь в ближайшее время улетать!
Я уловил ударение на последнем слове. Оно явно не случайное.
— Нет.
— Я не буду брать с вас подписку о невыезде, но просто по-человечески прошу — если куда-то заторопитесь, предупредите меня, — он назвал телефонный номер.
Я кивнул.
— Прощаемся? — Он протянул руку для пожатия.
— До свидания. — Руку я пожал, несмотря на то что майор служит в ФСБ.
Капитан Стрекалов промолчал.
Я на это улыбнулся, вышел и плотно прикрыл за собой дверь. В приемной остановился напротив Мирзоева.
— Мы, кажется, несколько дней назад встречались? — Я посмотрел ему прямо в глаза.
Он растерялся, не зная, что сказать, и стрельнул глазами по сторонам. Очевидно, побоялся, что я сдал его фээсбэшникам.
— Кстати, пока принимай дела, через пару дней я позвоню. Ты же знаешь, что ваша фирма осталась должна мне. Приготовь деньги.
Мирзоев кивнул. Это, конечно, не Труповоз. Этот долго на таком месте не протянет.
Я вышел.
Уже в коридоре вдруг услышал тяжелые шаги за спиной. Оглянулся, понимая, что кто-то догоняет меня.
— Маленький совет напоследок, капитан, — сказал Угрюмое. — Замаскируйте как-то свой очевидный прокол. Если бы вы летели в Москву со своим пистолетом, вам пришлось бы на время полета сдать оружие летчикам. Этот момент регистрируется документально. Согласно официальной версии, вы в Москву летели без оружия. Я сам проверял это. Но свой пистолет почему-то забываете в Подмосковье... Как он там оказался?
— Это вопрос?
— Это совет. Мне тоже не нравились Захватов и Таманец. Как и вам... — Угрюмов свернул в сторону бухгалтерии.
— Спасибо, — сказал я и пошел к выходу.
Примечания
1
Пистолет Макарова с отведенным в заднее положение и «запертым» кожухом представляет собой идеальную «открывалку» для пивных бутылок.
2
ПГУ — так называемое Первое Главное управление КГБ СССР, впоследствии выделенное в отдельное учреждение — Внешнюю разведку.
3
«Девятка» — девятое управление КГБ, занималось охраной высокопоставленных партийных и государственных чиновников.
4
Куратор — должность сотрудника ГРУ на местах, как правило, в крупных городах. Куратор контролирует жизнь и деятельность отошедших от дел агентов и вообще всех бывших сотрудников ведомства, имевших доступ к засекреченным документам или принимавших участие в секретных операциях.
5
«Ключ» — метод саморегуляции. В последние годы широко известен как метод саморегуляции Хасая Алиева, но в той или иной интерпретации использовался в лечебной психиатрии и при подготовке разведчиков и сотрудников спецслужб задолго до того, как был запатентован X. Алиевым.
6
Кидала — мошенник, аферист.
7
Роуминг — услуга сотовой телефонной связи, возможность пользоваться сотовым телефоном в других городах, имеющих сотовую связь.
8
Откинулся — освободился (блатн. жарг.).
9
Эмпатия — способность к обостренному восприятию.
10
Зеленый светящийся ободок появляется в темноте у бинокля с подключенным прибором ночного видения, точно так же как у ночного прицела оптической винтовки.
11
Ратха-дьявол — по Р. Киплингу, волчица, вырастившая Маугли, закрывала собой вход в пещеру, угрожая тигру Шер-Хану и не пуская его. Символ отчаянной храбрости.
12
«Автономка» — автономный режим работы спецназовцев, то есть без связи, без поддержки.
13
Здание ГРУ Генерального штаба ВС находится на Хорошевском шоссе.
14
Третий отдел ГРУ — диверсионный отдел. Ведает спецназом.
15
Квашнин — начальник Генерального штаба.
16
Дарц — язык одной из народностей Афганистана. Распространенный на Востоке язык.
17
Подразделение "А" — официальное название известной группы «Альфа».
18
«Саморасконсервация» — психологический эффект, через который проходят многие работники секретных служб. У каждого человека происходит в разное время, но мало кому удается его избежать. Заключается в психологической необходимости человека через какое-то время после завершения своей работы высказать то, что следует хранить в тайне. Контролировать эти моменты должны кураторы. Им подконтрольные обычно и «жалуются».
19
Ритмическая система дыхания — дыхание по системе йогов, имеет широкий спектр применения.
20
«Стрелки» — специальные метательные дротики, наподобие тех, которыми играют в дарц. Многие спецназовцы использовали их во время афганской войны.
21
«Без прикрытия» — при работе без прикрытия, если группа попадает в сложные обстоятельства, то командование отказывается от нее. Ликвидаторов в этом случае будут преследовать собственные же следственные органы.
22
Второй отдел — агентурный отдел разведки.
23
ХОЗО — хозяйственный отдел.
24
«Щипач» — вор-карманник «Виртуальный мир» — воображаемый мир, созданный компьютерными технологиями. Отсюда: «виртуальный щипач» — человек, забирающийся в карман памяти к чужому компьютеру, хакер.
25
В Российской армии используется четыре категории грифов ограничения доступа — «Для служебного пользования», «Секретно», «Совершенно секретно» и «Особой важности».
26
Пентотал натрия — медикаментозное средство, применяется в судебно-медицинской экспертизе для допроса свидетелей или преступников. Иначе называется «сывороткой правды». Способствует полному расслаблению человека и погружению его в сон Гипнотизер должен прочувствовать момент перехода от бодрствования ко сну и в это время взять на себя «управление» человеком. Пентотал натрия имеет более мягкий характер действия, чем другая «сыворотка правды» — скополамин, вызывающий безудержную болтливость и не требующий участия в допросе гипнотизера.