Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Смертельная ночь - Хизер Грэм

Смертельная ночь - Хизер Грэм

Читать онлайн Смертельная ночь - Хизер Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Может быть, в «Хайдэвее» он старался предостеречь возможных жертв? Генри знал, что в городе орудует убийца — как некогда Виктор Гребб, — и хотел остановить его.

В дверь постучали. Джереми вскочил и вышел в коридор. Она пошла за ним, потому что ей было страшно оставаться одной в гостиной. А Джереми — она знала — вооружен, как и Эйдан.

— Кендалл? Джереми? — раздался голос Эйдана.

Джереми отпер дверь и впустил брата в квартиру.

— Все в порядке? — спросил Эйдан.

— Все хорошо, — ответил Джереми. — Раз ты здесь, то я пошел. Переночую сегодня на плантации — буду держать ухо востро.

— Спасибо, Джереми, — поблагодарил Эйдан.

Кендалл коротко обняла его.

— Да, спасибо. Извини, что тебе пришлось поработать нянькой. Я не всегда такая трусиха.

— Что ж, это называется действовать по обстоятельствам, — подмигнул ей Джереми. — До завтра, — сказал он брату и вышел.

В этот момент Кендалл почему-то пробила неистовая дрожь.

— Что такое? — удивился Эйдан.

— Паранойя, — ответила она, стуча зубами. И в самом деле — бояться, что кто-то следит за ней сквозь опущенные шторы, было нелепо.

— Иди ко мне, — сказал он, нежно заключая ее в объятия.

— Знаешь, я рада, что у тебя с собой пистолет, — призналась она.

— Для этого я его и ношу с собой.

— Эйдан, ее убили. Я знаю.

Он не пытался переубеждать, он просто крепче ее обнял.

Она позволила себе расплакаться у него на плече. Она оплакивала подругу. Иные упрекнули бы ее в том, что она слишком рано сдалась, оставила надежду. Однако она знала, что надежды никакой нет. Единственное, что она могла, — это помогать в розысках убийцы. И она не боялась встретиться лицом к лицу с неизвестным. Она готова была принять всю помощь — равно живых и мертвых, — чтобы убийца был наказан по справедливости.

Следующий день тянулся бесконечно. Мейсон был опечален не менее, чем Кендалл. Все утро он упорно твердил, что Шейле, наверное, наскучила размеренная жизнь и она решила немного встряхнуться, развлечься. Может быть, какие-нибудь новые знакомые уговорили ее махнуть с ними на далекий остров.

— Полиция ее разыскивает, — заверила она Мейсона.

Винни тоже ходил как в воду опущенный.

— Даже предстоящая вечеринка не радует, — признался он.

Единственным светлым моментом за весь день была статья Джин. Она не только поправила историю о кузенах, она предложила историческому обществу заняться Виктором Греббом, которого следовало, наконец, заклеймить в глазах потомков, восстановив историческую справедливость. Статья заканчивалась на юмористической ноте — мол, призраки кузенов, довольные тем, что с них сняли обвинения в братоубийственных намерениях, должны теперь упокоиться с миром.

После ленча пришла Эйди. Когда Кендалл привела ее в гадальную комнату и спросила, какой чай она сегодня выбирает, та лишь покачала головой.

— Я пришла поблагодарить тебя. Доктор звонил мне насчет снимков. Он говорит, что назначит мне несколько сеансов лучевой и химиотерапии и что мы успеем остановить рак, прежде чем он распространится.

— Ах, как я рада, мисс Эйди! — сказала Кендалл, беря ее за руку.

— Я слышала о вчерашнем, — посочувствовала мисс Эйди. — Эта твоя подружка Шейла, такая красивая была девочка. Говорят, она пропала. И кто-то был в доме в то время, когда туда приехала ты. Ох, Кендалл, я же тебя предупреждала: будь осторожна.

— Я помню, мисс Эйди. А откуда вы узнали? В газетах об этом как будто ничего не было.

— Ребекка узнала на работе и рассказала мне.

Помолчав, мисс Эйди серьезно добавила:

— Амелия снова являлась мне прошлой ночью.

— Да?

— Она о тебе беспокоится.

— Прошу вас, мисс Эйди, если у вас получится, передайте ей, что со мной все в порядке.

— А ну-ка возьми карту, — велела мисс Эйди, указывая ей на колоду.

— Мисс Эйди, что за глупости?

— Ну пожалуйста, доставь старухе удовольствие.

Кендалл долго вздыхала, тасовала колоду, пока, наконец, ей все-таки не пришлось вытянуть карту.

Смерть. По крайней мере, она хоть не смеялась, выглядела как обычная карта.

— Это означает новое начало, мисс Эйди, — сказала Кендалл, не зная, кого из них двоих она пытается убедить. — Может быть, это значит, что я закрыла дверь своего одиночества и передо мной открылась новая дорога с Эйданом Флинном. Возможно, Амелия не случайно не оставила плантацию мне. Она знала, что мы с Эйданом подружимся.

Она ожидала, что мисс Эйди улыбнется, но та продолжала изучать ее мрачным взглядом.

— Не ходи никуда одна, слышишь, особенно в темноте. Держись все время рядом со своим Флинном, поняла?

— Поняла, мисс Эйди, обещаю.

Прежде всего Эйдан поехал в управление полиции. Хэл был на месте и сразу его принял.

— У тебя есть новости о взломе морга? — спросил Эйдан.

— Да, нам удалось рассмотреть на записи курьера. Он оставил ящик с химикатами.

— И это все?

— И еще какой-то тип подходил. Могу тебе продемонстрировать, если хочешь.

— Спрашиваешь.

После звонка Хэла они отправились в компьютерную лабораторию, где лаборант прокрутил им пленку, улучшенную, насколько позволяли технические возможности. Как и говорил Хэл, камера запечатлела курьера с ящиком в руках. Он позвонил несколько раз, и затем, когда никто ему не открыл, он огляделся, пожал плечами, поставил ящик под дверь и вернулся к своей машине.

Лаборант прокрутил пленку вперед, пропуская несколько пустых часов. Затем они увидели некий силуэт неопределенного пола в длинном черном плаще, крадущийся к черному ходу. Лицо было совершенно скрыто под глухим черным капюшоном.

— Видишь, в морг заявилась сама костлявая, — мрачно пошутил Хэл.

Эйдан поблагодарил его за показ и поинтересовался, нет ли новостей по делу Шейлы Андерсен.

— Она так и не села на самолет, — сказал Хэл. — Мы проверяем операции по ее кредитной карте, мы обследуем ее машину, дом и двор. Пока — никаких результатов. Кстати, сегодня утром у меня был Йонас. Он принес ее кошелек. Сказал, что состоял с ней в связи и этот кошелек она забыла у него.

— И что тебе подсказывает твое чутье?

— Мое чутье? Ну, вы, ребята, друзья, поэтому я постараюсь выбирать выражения. Я думаю, что он блудливый сукин сын, который изменяет своей добрейшей женушке. Но что он убил девчонку? Нет, не поверю.

— Спасибо, — сказал Эйдан. — Будут новости — дам тебе знать. Значит, осмотр машины ничего не дал?

— Не могу сказать. В последний раз она ехала по какому-то грубому покрытию, вроде гравия. Но у нас половина дорог в штате штата замощена гравием.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Смертельная ночь - Хизер Грэм.
Комментарии