Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Темная королева - Сьюзен Кэррол

Темная королева - Сьюзен Кэррол

Читать онлайн Темная королева - Сьюзен Кэррол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
Перейти на страницу:

– Вам надо было видеть, как я был вынужден впервые присутствовать на маскараде и участвовать в турнире. Нет, хорошо, что вас там не было, потому что это было печальное зрелище. Я махал шпагой, как мясник, старающийся отрубить бок мясной туши, и был без труда обезоружен. Я притворился, что сдался, но, когда мой противник потерял бдительность, бросился на него, схватил за руку и уложил первым ударом кулаком. Потом торжествующе взмахнул руками. – Он сухо усмехнулся. – К сожалению, вместо ожидавшихся мною аплодисментов, раздались насмешки и свист. Дед, побагровев от злости, заявил, что я опозорил фамилию Довиллей. Каким же болваном я был, даже не представляя, что сделал не так, не имел ни малейшего представления о всех этих тонкостях турнирных правил, вежливостях поединка. Какая может быть вежливость в единоборстве? Когда я дерусь, то дерусь, чтобы победить. Когда играю, то играю, чтобы выиграть. Полагаю, все это я усвоил в грубых деревенских играх, когда учился беречь свой бедный нос от Хитрого Тимона.

Ренар улыбнулся, глядя на Арианн, но та не ответила. Она чувствовала, что за его шутливыми воспоминаниями скрывалась вся боль, все унижения, что испытал тот неотесанный паренек. Заметив ее полный сочувствия взгляд, он смущенно опустил глаза.

– Боюсь, вам все-таки удалось немного подпоить меня. Не помню, когда в последний раз столько болтал, нагоняя скуку на прекрасную даму.

– Мне нескучно, – тихо заверила она. – Пожалуйста, продолжайте.

Будь рядом кто-нибудь другой, он бы отказался. Но эти спокойные глаза Арианн. У каждой знахарки, какую он когда-либо знал, были похожие неотразимые глаза. Однако у старой Люси они были более проницательными, требовательными, а у Арианн – кроткими, спокойными, ничего не спрашивали и… спрашивали обо всем. Одно это не позволяло ей лгать.

Ренар виновато заерзал на стуле и еще хлебнул вина.

– Должен сказать еще кое-что, милочка. Когда дед отчаялся выучить меня чему-нибудь сам, он выпроводил меня в Париж, надеясь, что там я приобрету какой-то лоск. Если даже ничего не выйдет, то это хотя бы разведет нас, дабы мы не поубивали друг друга, что вполне могло случиться, если бы мы оставались под одной крышей.

– В таком случае расскажите мне про Париж.

– А вы что, никогда там не бывали?

– Пару раз, совсем маленькой. Отец держал там дом. Ему очень нравилось жить в городе и бывать при дворе. Но матери и особенно детям было неинтересно.

– Представляю почему. Французский двор кишел предательством, интригами. Особенно в то время.

– Д-да. – Арианн упорно разглядывала салфетку на коленях, но Ренар успел поймать блеснувший взгляд и уловить, что – или, точнее, кто – нарушал покой на острове Фэр.

«О, дорогуша. Что вы такое сделали, чтобы навлечь недоброжелательность Темной Королевы?»

Ренар сомневался, что она скажет ему, даже если он с просит об этом вслух. Она уже закрывала доступ к своим мыслям. Ему лишь оставалось быть наготове, ждать, когда она снова ослабит бдительность.

Складывая салфетку, Арианн снова перевела разговор на него:

– Так что вы делали в Париже? При дворе вы, разумеется, не были?

– Нет, меня послали учиться в университет. Служившим у деда моим наставникам, в конце концов, удалось вдолбить в мою тупую голову основы чтения и письма – единственное достоинство, за которое я благодарен старику.

– Университет… – мечтательно произнесла Арианн. – Я бы так хотела там учиться. Когда-то очень давно знатным женщинам разрешали изучать там медицину.

– Милочка, эти тупицы ничему бы вас не научили. Главным занятием студентов, пожалуй, были необузданные бесчинства, пьянство и распут… э-э, азартные игры. Я преуспевал во всех этих занятиях. Полагаю, что продолжал бы в том же духе, если бы однажды в Париж не приехал Туссен. Он кузен моей бабушки, но я всегда считал его за брата, дядю или отца. Я был страшно рад видеть его, пока не узнал причины его приезда.

Эту часть прошлого Ренару определенно хотелось бы забыть, совсем не трогать. Но Арианн мягко коснулась его руки, и Ренар неохотно продолжил:

– Туссен приехал с известием, что охотники на ведьм прочесывают горы в поисках Люси.

Ренар почувствовал, как напряглась Арианн, и накрыл ее руку своей ладонью.

– Туссен хотел, чтобы я вернулся с ним. Стыдно признаться, но я чуть не отказался – все еще был на нее сердит. Но, в конце концов, поехал с ним. Говорят о предчувствиях, вот и меня охватило ощущение крайней неотложности, которое торопило меня, заставляло ехать быстрее, загонять коня до полусмерти. Однако все оказалось ни к чему…

– Вы опоздали, – догадалась Арианн.

Ренар хмуро кивнул:

– От нашей хижины и от моей бабушки мало что осталось. Только груда мусора и искореженных бревен да выжженная земля.

Арианн вцепилась в его руку, охваченная самыми разными чувствами – ужасом, горем, пониманием.

– Вот потому вы с такой ненавистью ринулись на де Виза. Был ли он одним из тех, кто… кто…

– Нет, – односложно ответил Ренар. – До сегодняшнего дня я не встречал этого негодяя. Для меня все охотники на ведьм одинаковы. А что касается тех, кто сжег мою бабушку, я давно разделался с ними. Единственный огонь, который они теперь будут разжигать, так это в аду.

Глаза Ренара стали такими холодными и жестокими, что Арианн, вздрогнув, отдернула руку. Он натянуто улыбнулся:

– Мысль о моем возмездии вам не по нутру, не так ли? Вам, с вашей добрейшей и всепрощающей душой. Вы даже спасли де Виза после всех злодеяний, которые он намеревался совершить, понапрасну пожертвовали ему свою бесценную магию, Дыхание Жизни. Зачем вы это сделали, Арианн?

– Мать всегда учила меня остерегаться темных сил мщения. Следует исцелять, а не убивать, пытаться спасти жизнь, не дать ей ускользнуть. Потому я и спасла де Виза и… и отчасти ради вас.

– Меня?

– Я не хотела, чтобы и вы не устояли перед силами зла. После всего, что вы для нас сделали, вы оказались бы в куда большей опасности, если бы вас обвинили в убийстве де Виза.

– Тогда бы вы избавились от нас обоих.

– Я не хочу… – Арианн удержалась от продолжения.

Ренар протянул руку, хотел коснуться его щеки, по Арианн испуганно отпрянула. Повернула кольцо на пальце, подумав, не права ли Габриэль, поскольку этот странный талисман каким-то образом усиливает влияние на нее Ренара.

– Расскажите, что было дальше, – попросила она. – После смерти бабушки.

Смирившись с ее отпором, Ренар откинулся на спинку стула:

– После моих действий против охотников на ведьм следовало на время покинуть страну. Дед был этому рад. После гибели Люси наша вражда углубилась. Мне не удалось доказать, но я сильно подозревал, что старый граф приложил руку к тому, чтобы натравить на Люси охотников на ведьм. Он считал, что именно она наслала на него проклятие, поэтому умерли все его другие сыновья и внуки, и наследником оказался я. Мы с дедом расстались, ненавидя друг друга. И каждый из нас поклялся убить другого, если наши пути пересекутся. К счастью, не пересеклись. Я отправился странствовать с Туссеном, дед в отчаянной попытке принялся насиловать молодых женщин, чтобы получить еще одного наследника. Моей ноги не было в Бретани, пока я не получил известие о его смерти. Думаю, вернулся я тогда отчасти из злорадства, что взял верх, отчасти по совету Туссена. Им, похоже, овладела странная фантазия, что из меня получится сносный граф.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 128
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Темная королева - Сьюзен Кэррол.
Комментарии