Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я проследила за его взглядом. Только тогда я заметила брезент, натянутый на кузов пикапа, шнуры и веревки, закрепляющие большой предмет под ним.
— Что это?
Он покачал головой, в его глазах засветилось озорство.
— Тебе придется подождать и увидеть.
* * *
— Что мы делаем?
— Не скажу, — Хантер свернул с шоссе, направляясь к выставочной площадке недалеко от колледжа. Дом моих бабушки и дедушки находился всего в десяти минутах езды на другой стороне города. По сравнению с моей крошечной деревней, этот город казался мегаполисом.
Вдоль дороги стояли знаки «Парковка для участников». Чем ближе мы подъезжали, тем плотнее становился поток машин.
— Концерт? Скачки? — размышляла я.
Ярмарка проходила летом, и мне уже давно перестало быть там интересно.
Он только ухмыльнулся, наслаждаясь моей неопределенностью. Над входом висел огромный плакат, но он свернул машину, прежде чем я смогла как следует его рассмотреть. Хантер подъехал к парню, следящему за парковкой. Подросток, на несколько лет младше нас, тощий, высокий, с копной каштановых кудряшек, подошел к машине.
— Это парковка для участников… привет, чувак. Рад тебя видеть, — он протянул руку к Хантеру.
— Да, спасибо, — ответил Хантер, пожимая ее в ответ.
— Я рад, что ты вернулся. Покажи этим бездарям настоящий талант, — парень старался не растекаться мыслью по древу, но его волнение при виде Хантера было ощутимо. Необычная реакция, и это разожгло мое любопытство.
— Мне нужно разгрузиться, — Хантер указал на заднюю часть машины.
— А, да. Разгрузочная зона там, — парень показал на пандус, за которым висел черный занавес, закрывавший большой проход. Кто-то вошел внутрь, но яркий свет отразился от окна, не позволяя мне увидеть, что происходит внутри. Он словно нарочно сделал это, чтобы я не могла ничего разглядеть. — Потом можешь припарковаться у входа. Я скажу всем твоим соперникам, что им нужно парковаться здесь, вдали, — он самодовольно ухмыльнулся.
— Спасибо, парень.
— Я постараюсь улизнуть, чтобы посмотреть на тебя. Ты — фаворит, и я знаю, что у тебя все получится, — сказал парень, когда Хантер нажал на газ, углубляясь на парковку.
— Вот это да, у Хантера Харриса есть фанат, — сказала я, подмигнув.
— Заткнись, — он покачал головой, но на его губах появилась усмешка. Он остановил машину перед главным зданием, где проходили соревнования. Вот тогда я и увидела огромный баннер над входом.
«Финал Суперкросса AMA». С изображением парня на мотоцикле, парящего в воздухе.
— Суперкросс? — я удивленно посмотрела на картинку. — Ты участвуешь?
Хантер припарковался у входа.
— Да. И неплохо справляюсь. Это то, чем я увлекся несколько лет назад.
— Серьезно? Почему я об этом не знала? Почему никто не знает? — Колтон даже не намекал, что его брат участвует в суперкроссе.
Он пожал плечами и отстегнул ремень безопасности.
— Не люблю, чтобы люди лезли в мои дела. Пусть думают, что хотят.
Я завидовала его уверенности в себе — не беспокоиться о том, что думают люди, и не оправдываться, когда он знал, что они ошибаются. Все, что я думала о Хантере, оказалось неверным. Он был совсем не тем бездельником, любящим покурить травку, каким я его представляла.
— Ладно, давай работать, — он вылез из пикапа.
— Работать? В мой День рождения? — поддразнила я.
— О, да. Тут тебе халява не светит, — он развязал веревку со своей стороны и бросил ее мне. — Ты будешь моим помощником.
Я схватила веревку и отцепила ее. Парень схватил брезент и отдернул его назад. Я последовала за ним, повторяя его действия, когда он сдернул покрытие.
— Вау! — я уставилась на мотоцикл. Он был черный с ярко-синими полосами спереди и сзади. Весьма потрепанный, но безупречно чистый. Краска отражала уличный свет, переливаясь.
Хантер опустил борт кузова и запрыгнул внутрь пикапа.
— Это моя малышка, — он провел пальцами по рулю, его лицо выражало обожание.
— У нее даже нет прозвища?
Парень прищурил глаза, словно я его оскорбила.
— А у тебя есть прозвище? — я отошла в сторону, наблюдая за тем, как он молча выкатывает байк из кузова. — У тебя ведь есть, правда? — я схватилась за заднее колесо и аккуратно опустила его на землю, когда парень спрыгнул вниз, ровно ставя мотоцикл. Мы стояли по разные стороны, и наши взгляды встретились. — Не собираешься говорить мне? — я попыталась поддразнить его, но мой голос предательски дрогнул.
Он наклонился ко мне, сокращая расстояние между нашими лицами. Его дыхание коснулось моих губ, и я перестала дышать. Хантер склонил голову набок, будто собираясь поцеловать.
— Тебе придется узнать самой, — его голос звучал низко и мужественно. Он отпрянул, поднял задний борт пикапа и неспешно направился к входу, ведя за собой мотоцикл.
Сердце колотилось у меня в груди, я судорожно вдохнула. Меня пугало, как легко он мог заставить меня растеряться. У меня не должно быть к нему таких чувств. Он просто друг. Вот и все.
«Повторяй себе это, Джеймерсон. Может, на этот раз ты сама себе поверишь».
* * *
— Ого, похоже, ты недооцениваешь свои способности, — я окинула взглядом огромную арену, расположенную на стадионе для родео/концертов. Трибуны окружали площадку и возвышались над центром, где находились горы грязи с проходящей по ним трассой. Сотни, если не тысячи зрителей уже заполняли места. Рев мотоциклов и рок-музыка грохотали по всему пространству, повышая энергию в здании.
Это было ошеломляюще, но в тоже время волнующе. Вокруг витало возбуждение, передаваясь и мне, заставляя ноги отбивать невидимый ритм.
— Хантер Харрис, — к нему подошла черноволосая красотка, оглядела его с ног до головы и произнесла его имя сладострастным тоном. — Рада снова тебя видеть.
У меня перехватило дыхание. Она была потрясающей, но ее лицо было так густо покрыто макияжем, что за ее кожу стало тревожно. На ней был черный обтягивающий кроп-топ, выставляющий грудь напоказ, и короткая юбка в черно-белую клетку, едва прикрывающая задницу. Логотип компании по производству спортивных напитков был нанесен трафаретом на передней части топа.
Я взглянула на свои темно-синие джинсы, коричневые ботинки и футболку с глубоким вырезом. Образ был довольно симпатичным, когда я выходила, но теперь казался скучным.
— Приятно вернуться, — он улыбнулся девушке.
«Как я могу сравниться с такой, как она? — эта мысль пришла мне в голову, но я быстро ее отбросила. — Зачем тебе с ней соревноваться, Джеймерсон? Он может быть с кем угодно».
— Эй, ты в порядке? — Хантер схватил меня за запястье, подталкивая к столу.
— Да. В порядке, — ложь.
Девушка испепеляла меня взглядом, но на лице держала улыбку.
— Ты хмуришься, — Хантер сжал мою руку и снова повернулся лицом к девушке. — Можно мне еще один пропуск за кулисы?