Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Читать онлайн Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:
class="p1">Ее губы дернулись, но натянутая улыбка не сдвинулась.

— Конечно, — она протянула Хантеру рекламные материалы, бирку с номером восемь и пропуск. Он взял их и надел мне пропуск на шею, его костяшки пальцев коснулись моих ключиц.

— Тебе идет, — пробормотал Хантер, наклоняясь ко мне. — Никогда не думал, что ты окажешься на одной из моих гонок.

— Никогда не думала, что здесь вообще проходят гонки.

— Тебе лучше поторопиться. Большинство уже на старте, — голос девушки прорезал небольшое пространство между нами.

Хантер сделал шаг назад и кивнул. Он прокатил мотоцикл мимо стола, а я следовала за ним. Мой мозг не мог вместить все увиденное и услышанное, по мере того, как мы приближались к трассе.

— Дай мне знать, если станет слишком громко, — крикнул Хантер через плечо. — У меня есть беруши, если понадобятся.

Я кивнула, впитывая все вокруг. Суперкросс никогда не был моим миром. Я никогда бы не ассоциировала себя с этой публикой, что делало мое присутствие здесь еще более захватывающим.

Мы повернули за угол, и передо мной раскинулась огромная трасса. Воздух наполнился запахом сырой земли, моторного масла и выхлопных газов. С потолка свисал баннер с большими изображениями гонщиков и их мотоциклов.

— Вот это да! — я резко остановилась. На одном из баннеров было изображение Хантера, покрытого грязью и мазутом, одетого в голубо-черную экипировку, держащего в руках трофей. На его лице сияла улыбка, которой я никогда не видела. Чистая радость освещала выражение его лица.

— Это ты.

Хантер поднял глаза и кивнул.

— За пару месяцев до аварии.

Я уже собиралась расспросить его поподробнее, но он скрылся в кишащей толпе, которая сновала вокруг. Я побежала вперед, пытаясь не отстать.

— Это же Мгла! — проходящий мимо парень похлопал его по спине.

Чем глубже мы пробирались, тем больше людей узнавали его и называли «Мглой». Множество девушек, похожих на ту, что выдавала пропуска, кружились вокруг него, махали и улыбались. Он всем им одинаково кивал головой.

— Опаздываешь, не так ли? — из толпы выступил высокий парень с каштановыми волосами, одетый в мотоэкипировку, и пожал руку Хантеру. — О, я вижу, ты привел свой талисман удачи.

Я сразу же узнала этот акцент.

— Крис! — усмехнулась я, увидев знакомое лицо. — Ты тоже участвуешь?

— Привет, милая, — он обнял меня за плечи, притянув для быстрого объятия, а затем отпустил. — Да, участвую, но мне еще далеко до уровня твоего парня.

И Хантер, и я смутились от его последних слов.

Кто-то выкрикнул имя Криса, и он помахал рукой.

— Ладно, чувак, мне пора; увидимся на трассе, — Крис и Хантер обменялись мужским рукопожатием с хлопком по спине. Проходя мимо, Крис схватил меня за плечо. — В следующий раз возьми с собой свою подругу.

— Позвони ей и пригласи сам. Ей бы тут понравилось.

— Может быть, так и сделаю, — на его губах появилась загадочная улыбка, затем он резко развернулся и скрылся в толпе.

— Никогда не думал, что доживу до этого дня, — Хантер удивленно посмотрел на Криса, прежде чем повернуться и пойти в противоположном направлении.

Мы прошли всего несколько метров, когда я услышала, как женский голос выкрикивает имя Хантера.

— Хантер! — его подруга Меган подбежала к нам. На ней была ее обычная темно-зеленая куртка и черные рваные джинсы, но черную футболку она сменила на белую, а черные берцы — на красные.

— Привет, Меган, — поздоровался с ней Хантер. — Джонс не забыл привезти мои вещи?

— Да, он у стартовых ворот, — Меган показала рукой, но ее внимание переключилось на меня. Ее карие глаза расширились от удивления. — Ты привел ее? — девушка вызывающе приподняла бровь с пирсингом.

Хантер склонил голову набок, предостерегающе глядя на нее.

— Ладно. Тебе решать, — она недоверчиво мотнула головой, ее черные кудрявые волосы рассыпались по плечам. — Пойдем.

Меган пошла вперед. Хантер со своим мотоциклом и я последовали за ней. Когда мы добрались до стартовых ворот, к ним подбежал мужчина в наушнике, переговорил с Хантером и жестом указал на стартовую позицию.

Вокруг меня царила суматоха, происходило слишком много всего одновременно: люди обращались к Хантеру, желая поговорить. Я держалась в стороне.

— Эй, — Меган поманила меня к себе. — Сюда.

Мы подошли ближе к трибунам, где стоял Джонс. Рядом с ним находилась высокая, худощавая блондинка, которую я не знала. Все они не могли скрыть своего удивления, увидев меня.

— Джеймерсон, — Джонс кивнул мне.

— Привет, — сказал я им. Они уставились на меня, и я почувствовала себя маленьким, неуклюжим ребенком.

Блондинка, стоявшая дальше всех, сверкнула на меня глазами, а затем резко развернулась и ушла быстрым шагом.

— Ого. Я знала, что так будет, — Меган вздохнула, следуя за блондинкой. — Криста, стой!

Криста. Это была она? Девушка убежала, прежде чем я успела ее рассмотреть. Такой ли типаж нравится Хантеру? Высокая, светловолосая, красивая, но с жесткими чертами характера. Определенно не скромница и не наивная.

Джонс тут же подошел ко мне. Как и Меган, он не сильно изменил свой обычный стиль — футболка с логотипом, джинсы, черные кеды и неизменная бейсболка.

— Хантер привел тебя?

— Нет, — я стала серьезной. — Я здесь работаю. О, вы, наверное, не узнаете меня без моего рекламного костюма спортивных напитков, — я кивнула в сторону одной из полураздетых девушек, проходящих мимо. — Меня уволили, потому что он фактически закрывал мне задницу.

Джонс хихикнул.

— Я бы заплатил, чтобы это увидеть.

— И я, — Даг поднял свое пиво, привлекая мое внимание. Меня не удивило, что на нем были неизменные потертые джинсы, черная футболка с какой-то надписью и кепка, надетая задом наперед. Он посмотрел на меня, словно пытаясь вспомнить, хотя мы уже встречались несколько раз. — Ты же девушка Колтона, верно?

Настроение резко изменилось. Мое лицо залилось румянцем, пылая, словно вулкан, в то время как внутри меня все заледенело, превратившись в болезненные осколки льда.

— Чувааак… — Джонс закрыл лицо рукой. — Даг, тебе нужно фильтровать то, что ты говоришь.

— Что? Она ведь была, да? — он растерянно смотрел то на Джонса, то на меня, не понимая, в чем дело.

— Даг, ты с ней уже раз десять разговаривал, да и домой возил! — воскликнул Джонс, разводя руками.

Даг моргнул, вспоминая.

— А, ну да, — он ухмыльнулся и пожал плечами, отпивая пива.

Он определенно не отличался сообразительностью, но у него был такой расслабленный и жизнерадостный характер, что на любую его глупость можно было закрыть глаза. Казалось, он не хотел сказать ничего обидного.

Джонс покачал головой из стороны в сторону.

— Не обращай на него внимания, — в Джонсе было что-то такое, что мне действительно нравилось.

— Эй, — Хантер пробрался сквозь

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Разрушенная любовь - Стейси Мэри Браун.
Комментарии