Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Читать онлайн Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 145
Перейти на страницу:

Этот храм, называемый Дасянго, стоит до сих пор.

Когда императору доложили о том, что храм выстроен, он остался очень доволен. Затем он призвал к себе сановников и приказал им объявить о том, что из разных мест приглашаются монахи для совершения заупокойной службы о спасении душ умерших. Извещения об этом были разосланы по всей стране. Чиновники выбирали монахов, отличающихся ученостью и благочестием, и примерно через месяц все они собрались в Чанъане.

Тогда император приказал главному астроному Фу И выбрать из собравшихся монахов наиболее достойного и поручить ему провести богослужение. В ответ на этот указ Фу И представил письменный доклад с просьбой не приступать к сооружению буддийской пагоды, утверждая, что никакого Будды не существует. Учение Запада не признает отношений между господином и подданным, отцом и сыном. По этому учению существует три стадии наказания и шесть стадий перевоплощения, которыми и одурманивают простой народ.

Распространенное на Западе учениеНе требует от сыновей почтения,Покорности властям не признает,Три наказания, шесть перевоплощений –Дурман, которым опоен простой народ;Познав всю мерзость заблуждений прежних.Ты обеспечишь счастье впереди,Чтоб уберечь себя от мыслей грешных,Священное писание тверди.Жить долго будешь ты на свете или мало,-Природы тайна – кто в нее проник?Но горе, счастье, милость и опалаЗависят только от земных владык:Твердят теперь невежды повсеместно,Что это все приносит людям Будда –Разоблачить нетрудно эту ложь:Пять императоров, три князя в ПоднебеснойСовсем недавно правили – и все жПри них о Будде не было известно,Никто не знал ни кто он, ни откуда,Но были преданны тогда чины и войско,Сановники умны и прозорливы,И до глубокой старости в довольствеИ счастье жил народ трудолюбивыйНо Мин-ди Ханьский Будде поклоненьеВвел, – и с тех пор учение пустоеИдет из поколенья в поколенье,Нарушив все исконные устои.

Ознакомившись с этим докладом, Тай-цзун передал его на обсуждение своим сановникам. И вот вперед выступил первый министр Сяо Юй; склонившись перед императором, он промолвил:

– Учение Будды процветает уже в течение многих веков, оно сеет добро и борется со злом, тем самым способствуя укреплению государства. Поэтому отказываться от этого учения было бы неразумным. Будда-святой человек, и тот, кто осмеливается порочить его учение, нарушает закон. Поэтому я прошу сурово наказать выступающих против учения Будды.

Между Фу И и Сяо Юем разгорелся спор. Один говорил, что добродетель заключается в служении своему государю и своим родственникам, а учение Будды проповедует отказ от родных и отрешение от мира. Тем самым оно призывает народ к сопротивлению императору и восстанавливает детей против родителей. А Сяо Юй, хотя и не буддист, но сторонник учения, отрицающего повиновение родителям. Тот же, кто отрицает учение о почитании старших, не признает родителей. Тут Сяо Юй, почтительно сложив руки и кланяясь императору, сказал:

– Ад создан именно для таких людей, как Фу И.

Тогда Тай-цзун велел подойти сановникам Чжан Дао-юаню и Чхан Ши-хэну и спросил их: можно ли, почитая буддизм, достигнуть счастья и как вообще следует относиться к этому учению.

На это сановники отвечали следующее:

– Учение Будды проповедует очищение от грехов, гуманность и всепрощение и ведет к добру, но Будда – это лишь имя, так как конечная цель буддизма – нирвана. Со времен императора У-ди, династии Чжоу, конфуцианство, даосизм и буддизм существовали одновременно, и на протяжении веков народ почитал их.

Еще в древности говорили, что нет ничего выше, чем три религии. Эти религии нельзя ни уничтожить, ни забыть. Все это мы и осмелились представить на высочайшее рассмотрение вашему величеству.

Император остался очень доволен и сказал:

– Ваши слова, несомненно, справедливы, и тот, кто выступит против них, будет сурово наказан.

После этого император приказал Вэй-чжэну, Сяо Юю и Чжан Дао-юаню созвать всех собравшихся буддийских монахов и выбрать из них наиболее добродетельного и достойного священнослужителя, который руководил бы церемонией богослужения. Выслушав императора, присутствующие почтительно склонились перед ним в знак благодарности и разошлись.

С этого времени учение Будды укрепилось в стране, а у того, кто поносил или порицал это учение, отсекали руку.

На следующий день три сановника созвали монахов и в Храме гор и рек произвели тщательную проверку, выбрав из среды монахов наиболее достойного.

Он принял имя Золотой цикады, –Земного воплощенья божества,И небом удостоен был награды –Услышать Будды мудрые слова.Его душа с рождения казаласьЗапутанной в сетях молвы мирской,У злых людей кипела в сердце зависть,Но не терял он мудрость и покой.На жизненном пути его немалоДолжно случиться было разных бед.В великой императорской столицеПридворным был его известный дед,Отец его – хайчжоуский начальник,Прославленный познаний глубиной, –Но сына ожидал удел печальный –Младенцем он тонул в воде речной.Течение несчастного помчалоВниз по реке с огромной быстротойИ выбросило на берег песчаныйНа остров пред Горою Золотой.И местный настоятель монастырскийРешил его вскормить и воспитать,Но юноша с монахом распростился,Чтоб отыскать свою родную мать.Потом в столицу он стопы направит,Почтить визитом деда-старика,Но полководец-дед тогда возглавилГромившие разбойников войска.С отцом он снова очутится вместе,Когда покинул тот загробный мир,Он удостоен был великой честиИ всех в стране заслугами затмил.Но гордо он отверг мирскую почестьИ вновь монахом сделался простым,Чтоб знания расширить и упрочить,Пошел в Хунфу, – известный монастырь.И вот – с буддийским, истинным ученьемВсе мысли навсегда свои связал,Был в мире прозван «Быстрое теченье»,Монашеское имя – Сюань-цзан.

В тот же день весь народ оповестили об избрании Сюань-цзана распорядителем церемоний. Этот человек с детства был посвящен в монахи и еще в раннем возрасте принял обет воздержания и поста. Его дед, Инь Кай-шань, был главнокомандую – щим при царствовавшей в то время династии. Отец – Чэнь Гуанжуй, получил первую ученую степень на экзаменах и был назначен академиком императора. Все стремления Сюань-цзана были направлены на то, чтобы постичь великое учение Будды. Его не интересовали ни почести, ни слава. Он всем сердцем стремился к тишине и покою. Это был человек добродетельный, благородного происхождения. Не было такой книги из священного писания, которую бы он не знал. Каждое божественное слово Будды находило понимание в его сердце.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 145
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Путешествие на Запад. ТОМ I - У Чэн-энь.
Комментарии