Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел

Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел

Читать онлайн Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 690 691 692 693 694 695 696 697 698 ... 1214
Перейти на страницу:

— Господин Кон! — услышал я крик.

Сати в самоотверженном порыве прыгнула сверху и приземлилась на спину чудища, воткнув свой ивовый клинок глубоко в плоть. Хищник дрогнул и немного ушел в воду. Я попытался подтянуться на брошенной веревке, но заливающаяся в нутро рыбины вода потянула меня в другом направлении.

В последний момент получилось извернуться и воткнуть кочеранг в морду зверя. Ногами я зацепился за нижнюю челюсть рыбины. Раскрыть рот столь широко, чтобы проглотить человека сходу, чудище не могло. Меня потащило в сторону по реке по ходу движения твари. Главное было не попасться в смертельную хватку существа. В отличие от огичая, речной монстр вполне мог сначала пережевать меня, а уж затем проглотить, так что заниматься ловлей на живца и вспарывать брюхо было слишком рискованно.

Хищник начал уходить под воду. Зацепившуюся за спину Сати снесло речным потоком, однако она смогла отвлечь противника на себя и знатно повредив. Вытянув правую руку, мне удалось попасть кочерангом прямо в глаз монстра. Тварь задергалась, пасть принялась ходить ходуном. Меня мотало под водой из одной стороны в другую. Нога чуть не соскочила в пасть. Выгадав момент, я дотянулся и до другого глаза. Рыбина беспорядочно задергалась из стороны в сторону. После чего я разжал хватку и отплыл в сторону, благо речной монстр уже не мог меня видеть.

Ловцы из Хамидомару наконец добрались до места скоротечной схватки. Один из практиков умело прицепил гарпуном к чешуе рыбины нечто вроде маячка — амулет с малым духом. Тот сразу активировал свой желтоватый прожектор. Айкава в данном месте была не слишком глубока, так что свет фонаря легко достигал поверхности. Потерять монстра из вида уже было невозможно. Практики разных ступеней принялись загонять ослепшего монстра, атакуя с разных сторон. Тот не мог толком дать отпор, поскольку не видел противника. Такая туша сможет накормить не один десяток человек.

Мы с Сати решили прекратить водные процедуры и, с помощью струй огня, быстро достигли нашего парохода. Затем с помощью экипажа выбрались наверх. Монстр повредил корпус корабля, и сейчас его спешно латали. Течь, к вящей радости команды, оказалась незначительной, и до безопасной бухты Хамидомару пароход дойти точно успеет. А там и с ремонтом помогут.

— Гос-господин Ли, спасибо… что пришли мне на помощь… — проговорил ошеломленный произошедшим Канджу. — Не знаю, чтоб я без вас делал.

— Всего лишь гавиалов собой бы кормил! — хлопнул я его по плечу.

Мужчина вздрогнул.

— Не понимаю, зачем вы помогли мне?

— Потому что господин Кон не может бросить человека в беде, — заявила Бхоль.

Слова облачницы вызвали легкие смешки у слушателей на палубе. Для них подобные откровения звучали исключительно фантастично.

— К тому же я ведь у вас в долгу, дядя Канджу…

— Кровавый Должник снова за старое, — зашептались пассажиры.

— Мы ведь теперь с вами квиты, не так ли? — уточнил я. — Жизнь стоит дороже любых старых долгов.

— Да-да, квиты! — охотно закивал мужчина. — Я уж и забыл про давний инцидент!

— Вот и замечательно! — выжал я воду из рукава кимоно. — Удачи вам в ваших начинаниях, дядя Канджу!

Пароход прибыл к причалу бухты. С одного из бортов мы могли наблюдать за тем, как еще дергающую тушу речного монстра тащат на буксире к пристани.

— Не на того ты пасть раззявила, селедка поганая, — сплюнул я.

Что ни говори, а плескаться в мутной воде, полной кровожадных монстров, мне не слишком понравилось. Только спустя несколько минут сердце перестало бешено колотиться. Впрочем, в душе я остался доволен: и человека спас, и долг вернул. Достойно истинного кочегара.

Одежда была немного повреждена гавиалами и выступающими клыками речного монстра, но прорехи быстро затягивались при подаче ци. Вот ради этого стоило жертвовать прочим скарбом. Можно сказать, наряд почти на всю жизнь.

Мы наконец сошли на пристань с прибывшего к финальной точки маршрута парохода. Было несколько непривычно без легкой речной качки, но то дело поправимое. Хамидомару являлся небольшим городком, раскинувшимся в основном на правом, западном берегу Айкавы. Ничем не выделялся, кроме разве что вонью с рыбного рынка и своим приграничным статусом. Севернее начинались владения другого небольшого государства: провинции Ванкуен.

Ванкуен раскинулся в предгорьях аракских гор, родины Дарраки. Холмистая местность, изобилующая небольшими речушками и богатая лесами. Провинция находилась на севере от Вольных Степей — узкая протяженная полоска, зажатая между засушливыми степями и суровыми аракскими горами. По силе и связности Ванкуен примерно равнялся Чайфу, разве что пламетворцев здесь было побольше, да паровая техника на западе благодаря близости Кузни Трех Хребтов встречалась чаще.

Мы решили лишний раз не задерживаться в здешних краях. Лисы могли нанести визит или иные силы из Ашитору, недовольные расправой над западной ветвью. Мы проскочили Хамидомару и вышли на петляющую дорогу, уходящую на запад. Туда, где находилась ставка Ордена Пятилистья. Адепт облачников советовал нам обратиться к ним, чтобы поискать союзников супротив Ордена Заката, который нарушил предписание совета, напал на другой Орден и присвоил себе проклятый артефакт.

Местность немного напоминала восточную часть Чайфу с его постоянными перепадами высот и густыми лесами. Мы без лишней спешки двигались пешком, отдыхая после замкнутого пространства на корабле. Чебуль с удовольствием скакал по деревьям: водные приключения ему тоже не сильно нравились.

— Босс, а все-таки: зачем вы пришли на помощь плешивому? — поинтересовалась Даррака, имевшая задумчивый вид после водного инцидента.

— Помогать другим приятно, — пожал я плечами.

— Правда, что ли?

— К тому же помощь может потом вернуться ко мне сторицей.

— Ох, вот оно что. Рокх! Теперь мне все ясно! Босс Ли видит выгоду там, где аракиец наблюдает лишь пустую трату сил! Мне еще многому предстоит научиться!

Глава 13

Пилюля Горной Росы являлась рецептом Дао уровня Бойца. Препарат требовался как минимум для перехода на следующую ступень, а также для развития своего Дао — для тех, у кого с этим были сложности. Из ингредиентов требовалось: темное сердце, цветок кулмраца, горная роса, жвала алой многоножки, бледный колокольчик, жгучелист и ледяная крапива. Последние двое составляющих встречались часто, цветок кулмраца и темное сердце мы уже набрали. Осталось найти горную росу, которая, как нетрудно догадаться, встречалась в горах и поохотиться на продвинутую, алую многоножку.

Бледный колокольчик произрастал в местных джунглях — расцветал на особого вида лианах у верхушек деревьев. Мы взяли себе один лепесток среди найденных алхимических компонентов в деревне лисов. Чебуль, понюхав цветок, умчался на поиски. Я постарался объяснить хурглу, что колокольчик растет на верхушках растений, но не уверен, понял ли он. Завидев лианы, мы также задирали головы и старательно высматривали искомые цветки. Хотя в зарослях джунглей сделать это было сложно. Иногда Сати забиралась на ветки и осматривала верхние части деревьев. Чебуль скакал по лианам, но мы не были уверены в том, понял ли он мой наказ.

Мы двигались без лишней спешки, часто пробираясь дикими тропами. Погода стояла не слишком жаркая, но и холода еще не настала. Во влажных джунглях водилось множество различных кровососущих тварей, однако у нас имелась против них эффективная защита: Барьерная аура. Своими хоботками насекомые не могли пробить огненный слой вокруг тела, да и в целом редко садились на неприятный для них жгучий покров.

До Ордена Пятилистья от Хамидомару несколько дней пути. Утром Сати неизменно тащила меня на усиленную тренировку. Мы развивали Цунь — насколько это позволяли полевые условия.

Первый цветок отыскала Бхоль, скача по лианам. Следующий высмотрела Даррака своим острым зрением. Чебуль то ли заревновал, то ли наконец понял, что от него требуется, но начал наконец приносить бледные колокольчики. Цветок этот был маленьким, с тонкими лепестками, и на три порции Пилюли Горной Росы его экстракта требовалось довольно много. Очень быстро Чебуль обогнал всех остальных по количеству собранного материала. Он постоянно метался по верхним ветвям деревьев, осматривая лианы на предмет цветков. Сложно конкурировать с хурглом в вопросе лазания по джунглям.

1 ... 690 691 692 693 694 695 696 697 698 ... 1214
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Избранное. Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Абсолют Павел.
Комментарии