Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский

Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский

Читать онлайн Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:

См. также (по произведениям и литературным героям): Ананга Ранга; Гептамерон; Декамерон; Дельта Венеры; Золотой осел; История О; Кама Сутра; Лисистрата; Ловелас; Лолита; Любовник леди Чаттерлей; Мюнценбахер; Позы Аретино; Санин; Сатирикон; Сашка; Тропик рака; Фанни Хилл; Фоблаз.

ЛИФ, см. КОРСАЖ

ЛИФЧИК /от нидерл. Lijf – корпус/, предмет жен. нижнего белья, поддерживающий грудь; то же, что бюстгальтер.

«А вы, товарищ Присыпкин, легкой разведкой лифчик обнаружьте и, как будто для отдохновения, большим пальчиком упритесь, и даме сочувствие приятно» В. Маяковский. Клоп.

Л. /разг./: лиф; лифтер.

«…Паска, трепаная, без платка и лифа, поправляла на ходу грязную юбку…» М. Кузмин. Крылья.

ЛОБЗАНИЕ /устар./ (лобызание), то же, что поцелуй.

«Объятья жадно ищут встречи,Лобзанья тают на устах…»

М. Лермонтов. Демон.

Лобзать (-ся) /устар./ (лобызать; облобызать) – совершать Л.

«Отчего бы, почему быНе лобзать да прямо в губы».

К. Бальмонт. Бубенцы.

«Рыков, войдя в зал, где проходила очередная конференция, что называется – на бровях, облобызал Ильича пьяными губищами.» Г. Иван-Ивановский. Лениниада.

ЛОБКОВЫЙ ПЕДИКУЛЕЗ /от лат. pediculus – вошь/ (лобковая вшивость; фтириаз), паразитарное заболевание, вызываемое вошью лобковой.

Относится к группе венерических заболеваний. Особенно часто встречается у лиц, ведущих беспорядочную жизнь половую. Заражение обычно происходит при пол. контакте, но возможно и в банях, а также через постельные принадлежности. В местах укусов возникают быстро исчезающие бледно-синие пятна, являющиеся следствием кровоизлияний и вызывающие сильный зуд. Лечение заключается в обработке пораженных участков кожи дизинфицирующими средствами и выбривании волос.

«Я возразила, что педикулез – слишком большая расплата за хороший секс. Потом подумала, и уточнила, что если секс будет очень хорошим, ну вот прямо ооочень, то, может, черт с ним, с педикулезом?» О. Новак. Приключения Пышки на сайте знакомств.

ЛОБКОВЫЙ ТРЕУГОЛЬНИК, см. ОВОЛОСЕНИЕ

ЛОБОК /лат. mons pubis; mons veneris/ (венерин бугорок; лобковая кость; лонный холмик; шамберг), мягкотканное анатомическое образование, расположенное внизу живота над наружными органами половыми.

Г. Курбе. Происхождение мира. 1866

Богато снабжен нервными окончаниями, покрыт подкожным жировым отложением. Является эрогенной зоной, прикосновение или надавливание на которую вызывают половое возбуждение. В период полового созревания Л. покрывается лобковыми волосами, которые у женщин образуют треугольник, обращенный вершиной вниз, а у мужчин – треугольник, обращенный вершиной вверх. См. Оволосение.

«Мужчина: удар, давление.Сперва без сопротивленияпозволю давить сок,потом напомню: лобокпод мякотью прячет кость,и ты – не хозяин: гость.»

В. Павлова.

«Тот холмик небольшой,мхом нежным опушенный,с пунцовой посредичертою проведенной.»

Реми Белло.Цит. по: В. Набоков. Лолита.

Л. /разг./: передок; хохол. См. Слаба на передок.

ЛОВЕЛАС /Lovelace/ (Ловлас; правильнее Лавлэйс), герой романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» («Clarissa, or The History of Young Lady», 1747—1748). См. также Литература эротическая.

Л. Дюбюф. Похищение Ловеласом Клариссы. Ок. 1860

Сэр Роберт Ловелас обманом соблазнил шестнадцатилетнюю девушку Клариссу Гарлоу, однако, так и не сумел добиться взаимности. В дальнейшем Л. раскаялся в своем поступке, покинул Англию и погиб на дуэли с одним из поклонников Клариссы.

Фильм «Clarissa» (1991) с Шоном Бином в роли Л.

Благодаря чрезвычайной популярности, имя Л. стало нарицательным в значении коварный соблазнитель. См. также Бабник; Бонвиван; Волокита; Вуманайзер; Дамский угодник; Дон жуан (2); Жуир; Повеса; Рейк; Секс-ансолид; Селадон; Ферлакур (2).

«А что тогда Ловеласом-то он меня назвал, так это все не брань или название какое неприличное: он мне объяснил. Это слово в слово с иностранного взято и значит проворный малый, и если покрасивее сказать, политературнее, так значит парень – плохо не клади – вот! а не что-нибудь там такое.» Ф. Достоевский. Бедные люди.

«Он буйно молодость убил,

Взяв образец в Ловласе».

Н. Некрасов. Прекрасная партия.

ЛОГОТЕРАПИЯ, см. ПСИХОТЕРАПИЯ

ЛОЖЕ, 1) (опочивальня) спальное место, предназначенное для сна и проведения пол. акта; то же, что койка; кровать.

2) /перенос./ главный символ жизни половой. См. также Постель; Спальня.

«С ней, с неизменной, с возлюбленной,

Вот он на ложе любви!»

В. Брюсов. Набросок.

ЛОЖЕСНА, см. МАТКА (1)

ЛОЖИТЬСЯ /перен./ (лечь), совершать пол. акт; вступать в близость.

«Ключ к женщине – восторг и фимиам,ей больше ничего от нас не надо,и стоит нам упасть к ее ногам,как женщина, вздохнув, ложится рядом.»

И. Губерман. Гарики на каждый день.

«…готовы были лечь на спину где угодно – на сырой земле, на дровяной щепе, на щебенке, на шлаке, на железных стружках…» А. Солженицын. Архипелаг Гулаг.

Уложить; положить – добиться проведения пол. акта.

«Мужчина – как линолеум. Если его правильно уложить в первый раз, то по нему можно будет ходить ногами тридцать лет.» М. Арбатова. Я сама.

ЛОЛИТА /Lolita/, героиня одноименного романа рус.-амер. писателя Владимира Набокова (1899—1977).

Долорес Гейз (Dolores Haze, 1935—1952) (Долли, Лолита), двенадцатилетняя девочка, объект непреодолимого влечения соракалетнего Гумберта Гумберта (Humbert Humbert), «профессора с трубочкой, в пиджаке из добротной шерсти». Имя Л. стало нарицательным для обозначения девочки-подростка, вызывающей жгучий сексуальный интерес. См. также Нимфетки.

Роман написан на англ. языке; впервые опубликован в 1955 парижским издательством «Olympia Press». По всей вероятности, замысел романа возник у В.В.Набокова значительно раньше, что нашло отражение в стихотворении «Лилит» (1928) и повести «Волшебник» (1939). В 1967 автор лично перевел книгу на рус. язык; первая публикация в России в 1989 в издательстве «Известия». По целому ряду признаков роман с полным основанием можно отнести к произведениям литературы эротической. Автор неоднократно подвергался обвинениям в порнографии и педофилии.

Произведение получило огромную, хотя и скандальную, популярность; вошло в список ста лучших романов по версии журнала «Тайм». Дважды экранизировано: в 1962 фильм Стенли Кубрика с Сью Лион в главной роли и в 1997 фильм Адриана Лайна с Мелани Гриффит. Оба раза выбор исполнительниц на роль Л. абсолютно не соответствовал авторскому замыслу. Попытки переделки романа для театра (бродвейский мюзикл Алана Джея Лернера «Лолита моя любовь»; пьеса Эдварда Олби в постановке Романа Виктюка) также оказались не слишком удачными.

«Лолита, свет моей жизни, огонь моих чресел. Грех мой, душа моя.» В. Набоков. Лолита.

Бальтус. Золотые дни. 1944—1945

Синдром Лолиты – в сексологии направленность пол. влечения на малолетних девочек. См. также Хронофилия.

Lolita pornography  жанр порнографии, посвященный школьной униформе фетиш.

Lolicon – япон. рисованая порнография (манга).

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Словарь доктора Либидо. Том III (Л – О) - Александр Сосновский.
Комментарии