Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - Джеймс Бибби

Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - Джеймс Бибби

Читать онлайн Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - Джеймс Бибби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88
Перейти на страницу:

- Ну, Тарл тут такую игру придумал, - стал объяснять Марвуд.

- "Азартный словарь" называется. Каждый из игроков говорит другому слово, а потом они стараются как можно ближе к этому слову словарь раскрыть. У кого ближе, тот и выиграл.

- Вы хотите сказать, вы тут сидели и в словарь дулись? Вам же было велено все, что можно, про Тор-Тарарам откопать!

- Это страница семьсот тридцать вторая, - с готовностью сообщил Тарл. Я всего на шесть страниц промазал. - Тут он опустил глаза и сделал вид, что закашлялся, когда Тусона гневно сверкнула на него взглядом. - Но там просто сказано, что это гора в Калидоре.

- У, помощнички клятовы. Ладно, я уже все, что нужно, выяснила. Убирайте все эти книги, и мы обратно в таверну идем. Я хочу по-быстрому с Гебралью потолковать, а потом, думаю, можно будет и за дело браться...

* * *

Тарл принес поднос к столу и аккуратно его там поставил. Затем он раздал пять кружек "старых органов", поставил миску с пивом под стол перед Котиком и сел.

- Ладно, - сказала Тусона, тыльной стороной ладони вытирая рот. - Все по порядку. Ронан, у тебя что-то есть?

Ронан грустно покачал головой.

- К северу от гор уже сотню с лишним лет даже намека на битву не было, - объяснил он. - Народ Гутенморга вообще не знает, как воевать. Есть несколько второсортных воинов, которые телохранителями у богатых купцов работают, но это, пожалуй, и все. Городская милиция - это просто повод для ее членов свалить из дому, пару минут попритворяться, что они строевой подготовкой занимаются, а потом закатиться в кабак и на славу глаза залить.

От таких новостей Тарл, Марвуд и Гебраль потупили взоры, однако Тусона лишь кивнула.

- Я так и думала, - сказала она. - Геб, ты что-нибудь еще из того гнома вытянула?

- Да, и немало, - ответила Гебраль. Она сидела рядом с Тарлом, держа его за руку. При этом она казалась единственной женщиной во всем Гутенморге, рядом с которой Тарл выглядел грузным. - Я к нему заклинание Правдивости применила, хотя он об этом не знает. Он будет думать, что ему просто нужно было обо всем рассказать.

Она сделала паузу, хлебнула пива, а затем продолжила:

- Он сам из Тор-Тарарама, но он сбежал. Он говорит, что у них там теперь новый вождь по имени Аминазин, который организовал все эти набеги, и что многие гномы против него настроены. Набеги, судя по всему, нужны, чтобы проверить новое оружие и всякое оборудование, которое они там разрабатывают, а еще чтобы пленников для новых исследований в Тарараме захватить. Да, и есть слух, что какие-то богатые покровители буквально их золотом засыпали.

- Так сколько там всего гномов?

- Более восьмисот.

Ронан присвистнул и покачал головой. В его понимании весь проект был безнадежен, однако Тусона почему-то улыбалась. Он заинтригованно на нее смотрел, пока она медлила в задумчивости.

Наконец она хмыкнула и спросила:

- Скажи, Геб, ты уверена, что сможешь к Тарл у заклинание Телепортации применить?

- Если его воспоминания достаточно сильны.

- Тарл?

- Кружку пива, пожалуйста, - донесся характерный ответ, прежде чем Тарл отвлекся от мечтаний о том, как бы с этими студентами снова в картишки перекинуться.

- Ты ведь в этом оркском городе, в Вельдисе, бывал?

- Бывал. Ну и дыра!

- Ты хорошо его помнишь? Подумай!

Последовала пауза, пока Тарл мысленно возвращался к проведенной там неделе. Гебраль ненадолго сосредоточилась, затем кивнула.

- Воспоминания сильные, - сказала она. - Я могу его туда доставить.

- Эй, ты что... - начал было Тарл, но Тусона тут же его перебила:

- Нам с восемью сотнями гномов надо разобраться. И времени у нас в обрез, потому что мы должны спасти тех пленников, прежде чем гномы изувечат их или убьют. Нам нужна армия, но у нас ее нет. Тем не менее я знаю одного приятеля, который может такую армию поднять.

Пока она вкратце обрисовывала свой план, на лице Тарла все сильней проступала озабоченность.

- Так что теперь, - закончила Тусона, - нам нужен только доброволец, который сможет за орка сойти...

- Что? - переспросил Тарл, теперь уже до предела озабоченный. - Какой доброволец?

- ...который сможет запросто с орками пить...

- Эй, я надеюсь, ты не про...

- ...и который алкоголь не хуже орков переносит.

- Клят! Да ведь ты на меня намекаешь!

Тусона, Ронан и Гебраль постарались не улыбнуться, зато Марвуд откровенно ухмылялся.

- Вовсе я не намекаю, - сказала Тусона. - Я просто говорю, что это ты. Единственный и неповторимый. Больше никто не подходит.

- Ладно, ладно! Только один я туда не пойду.

- Но ведь ты единственный, кто может за орка сойти.

- Это ерунда. Орки прирожденных убийц уважают. Им только какого-нибудь хитроумного, смертоносного душегуба покажи. Да еще если в серебристо-черных киллерских одеяниях...

Марвуд, который как раз от души прикладывался к своей кружке, вдруг поперхнулся. Затем он стал отчаянно кашлять и отплевываться, одновременно мотая головой.

- Геб, ты можешь их двоих переправить? - спросила Тусона.

- Нет проблем.

- И я так понимаю, вы оба просто горите желанием внести посильную лепту в спасение кучи народа, включая подружку Выкрутаса, малолетнего внука декана и вашего друга Ронана?

Когда Тусона так поставила вопрос, Тарлу с Марвудом уже нечего было ответить, а посему они усердно осушением своих кружек занялись. Теперь уже Тарл ухмылялся, а Марвуд волком на него смотрел.

- Итак, мы с Ронаном, Геб и Котик прямиком к Тор-Тарараму направимся. Это не больше чем в паре суток пути отсюда. Вы двое выполняете свою роль и там с нами встречаетесь. Еще вопросы имеются?

- Есть один, - медленно произнес Ронан. - У меня он прошлой ночью возник. Когда мы тех тварей увидели, которых гномы с собой притащили. Ну, тех, которые вроде помесей зайцев с волками. Они мне других тварей напомнили - тех, которые Познера убили. Как думаешь, они с этими гномами не могут быть связаны?

- Не знаю, - пожала плечами Тусона. - Может быть. Но я бы не стала из-за них беспокоиться. Они сейчас наверняка за сотни миль отсюда. А теперь давайте допьем, что осталось, и будем двигаться, а то работенка крутая предстоит...

* * *

Брат Кропотливый с грохотом захлопнул входную дверь монастыря и надежно заложил крепкие засовы. Затем он трясущимися руками открыл глазок и пригляделся. Таких тварей, как те, что пробегали мимо, он никогда раньше не видел, но что-то в их целеустремленных скачках и мощных, холеных телах до смерти его напугало. Одна из них бросила на него косой взгляд и зарычала, обнажая ряды бритвенно-острых зубов, после чего брат Кропотливый поплотнее закрыл глазок и побежал в надежное убежище трапезной. Впрочем, ему не следовало так беспокоиться. Да, найдя себе весьма скудную добычу в заснеженных пустошах, кобраты были очень голодны, но они уже чувствовали, что приближаются к своему врагу, и твердо знали, что очень скоро их досыта теплый труп Ронана накормит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 88
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Месть Ронана (Ронан-варвар - 3) - Джеймс Бибби.
Комментарии