Удивительные приключения кроликов - Ричард Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Скорей! — крикнул Эль-Эхрейра Рэбскеттлу. — Бежим, да побыстрее феи Вау-Вау!»
Оба бросились во двор и скрылись в зарослях лавра. Издалека до них доносились лай Раусби и проклятия его хозяина.
«Благородное создание этот Раусби! — с чувством произнес Эль-Эхрейра. — Он нас спас-таки!»
* * *
Ранним утром Орех решил проведать, как идет работа над норами, и уже собрался спуститься в ход, как вдруг заметил, что какое-то крохотное существо копошится возле его лап в траве. Это была та мышь, которую он спас от пустельги. Обрадованный тем, что видит ее живой-здоровой, Орех остановился для приятной беседы. Узнав его, мышь заговорила, умывая мордочку лапами:
— Хорошие дни, теплые дни! Вам нравятся? Много еды! Вы куда-то уходили, но затем вернулись обратно?
— Мы теперь останемся здесь навсегда, — отвечал Орех.
— Хорошо, теперь много кроликов, — значит, трава будет покороче!
— Не все ли ей равно, длинная трава или нет? — заметил Лохмач, щипавший неподалеку мятлик наперегонки с Блэкаваром. — Мыши не едят травы!
— Разве вы не знаете, что в короткой траве нам легче бегать? — сказала мышь таким фамильярным тоном, что Лохмач только ушами затряс от злости. — Вот у вас есть колония, и вы делаете для нас траву покороче, а теперь, когда пришли и другие кролики, будет и вторая колония, и трава будет еще короче. А те, другие, кролики — ваши друзья?
— Да, да, все друзья! — нетерпеливо сказал Лохмач, повернувшись к мыши спиной.
— Где находятся эти кролики? Где их новая колония? — тревожно спросил Орех мышку.
Мышь заволновалась и, как это делают многие животные ее породы, решила говорить только то, что могло понравиться Ореху.
— Может быть, это совсем и не колония. Здесь и так много кроликов, и вы все — наши друзья! Вы меня спасли. А других кроликов, может быть, и нету! Зачем нам другие кролики?
Орех нагнулся к мышке и тихо, но твердо сказал:
— Ты говоришь, что мы — твои друзья! Тогда не бойся и расскажи мне про других кроликов!
Мышь окончательно смутилась:
— Я ничего не видела, но брат говорил, что какая-то птичка видела, как много кроликов пришло на гребень холма. Может быть, это и неправда!
— Где же эта птичка видела чужих кроликов?
— Брат говорит, они пришли с утренней стороны холма!
— Спасибо! Это очень важные сведения! — сказал Орех. — Ну, что ты на это скажешь? — спросил Орех Лохмача.
— Подумаешь! Это обычные сплетни травы и улицы! Мыши наговорят тебе чего угодно, и каждый раз по-новому, — фыркнул Лохмач.
— Надо все же докопаться до сути и самим это проверить. Если бы у меня не болела нога, я пошел бы сейчас на разведку! — сказал Орех.
— Забудь ты об этом хоть на сегодня! — попросил Лохмач.
— Кто-то должен тотчас же проверить слухи! Лучше всего, если это будет опытный разведчик. Где Остролист и Блэкавар?
— Да мы как раз тут! — сказал, появляясь из-за кустов, Остролист.
— Какие-то кролики стали лагерем на утренней стороне холма! Взберитесь вместе с Блэкаваром на вершину и разузнайте, в чем дело! — сказал Орех. — Беги быстрей, Остролист! Меня это очень беспокоит!
Едва Остролист и Блэкавар удалились, как из-под земли вырос Вероника. У него был торжествующий вид. Он оглядел всех присутствующих, чтобы посмотреть, какой эффект произведет его сообщение, и заявил:
— Только что у Белой Кашки появился выводок! Все чудесные здоровые крольчата. Шестеро — три кролика и три крольчихи!
— Ну, наконец-то у нас начинается нормальная кроличья жизнь! — сказал Лохмач.
— Теперь ты должен будешь воспитать из новых крольчат настоящих солдат для нашей Ауслы, — сказал Орех.
— Это дело по мне! — воскликнул Лохмач. — Я уже предвкушаю, как уведу команду новобранцев к амбару и мы для возбуждения аппетита повыгоняем оттуда всех кошек! Однако здесь трава жестче конских волос и крученой проволоки! Не сбегать ли нам в поле к подножию холма? Хлеб уже сжали, и там можно набрать колосков. Идем, пока хозяева не подожгли стерню!
— Надо сначала узнать, какие известия принесут Остролист с Блэкаваром, — сказал Орех.
— Да вон они бегут! Скачут по самой дороге и не заботятся об укрытии! Однако какая прыть!
— Что-то случилось, — сказал Орех, глядя на приближающихся кроликов.
Остролист и Блэкавар на предельной скорости доскакали до леса. Они неслись так, словно за ними была погоня. Орех ожидал, что на склоне они замедлят бег, но Остролист и Блэкавар сразу же бросились в норы. В последнюю минуту Остролист остановился, оглянулся и дважды топнул лапой, Блэкавар же скрылся в ближайшем ходу.
— Стой! — закричал Орех. — Остролист! Отчего вы подняли тревогу? Не топай так страшно, не то крыши завалятся. Скажи лучше: что произошло?
— Зарывайте ходы! — прохрипел Остролист. — Все под землю, в норы! Нельзя терять ни секунды!
У него закатились глаза, а по подбородку струилась пена.
— Что же случилось?
— Торопитесь! На холмах толпа эфрафанцев! — крикнул Остролист.
— Эфрафанцев? Беглецов из Эфрафы?
— Нет. Здесь Горицвет с солдатами! Мы натолкнулись на его отряд! Наверное, здесь сам генерал! Они пришли отомстить! Нас всех перебьют!
— Может, это простой патруль! — заметил Орех.
— Нет, это не патруль! — отвечал Остролист. — Мы учуяли запах и ясно слышали топот сотни лап. Сначала мы подивились, что делает такая большая толпа кроликов на пустынных холмах, и тут напоролись на Горицвета. Мы столкнулись с ним нос к носу! Тут до меня дошло, что все это значит. Тогда мы повернули и прибавили ходу! Он было за нами погнался, но, видно, у него не было приказа ловить одиночек.
— Сэр, нужно немедленно уходить из колонии! — сказал Ореху Блэкавар. — Прежде чем они сюда доберутся, мы сможем далеко уйти!
Орех осмотрелся.
— Кто хочет идти — пусть идет! Я не тронусь с места! Это наш дом, мы сами его построили, и только один Фрис знает, чего это нам стоило! — твердо