Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Читать онлайн Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 480
Перейти на страницу:

— Разве? Не стану отрицать, что главный священник красив, но всё же у всех свои предпочтения, когда дело касается внешности. В любом случае я считаю, что мои слуги намного круче и симпатичнее, чем слуги главного священника. Это даже не обсуждается, — уверенно заявила я.

— Ох…

Вильма и Моника рассмеялись, а Бригитта согласно кивнула. О, похоже, что у меня есть молчаливый союзник. Думаю, что мы с Бригиттой станем хорошими друзьями.

* * *

— С возвращением, госпожа Розмайн.

Вернувшись в свои покои я обнаружила, что Розина, на лице которой читалось небольшое волнение, уже ждала меня со своим фешпилем. Рядом с ней находился Фердинанд, тоже державший фешпиль, а Фран положил на стол перед ними ручку и бумагу, чтобы Фердинанд мог записать музыку, которой я собиралась его научить.

— Розмайн, извини что заставил ждать. Это был неожиданный посетитель.

— Ничего страшного. Я смогла провести время за чтением кое-чего очень интересного. После того как я это прочитаю, я не против одолжить это вам, — сказала я, улыбнувшись.

На это Фердинанд кивнул и слабо ухмыльнулся. Тем временем Фран приготовил ручку и чернила для Вильмы.

— В таком случае, предоставь мне песни, — сказал Фердинанд, готовясь играть.

Наблюдая краем глаза, как Вильма водит перьевой ручкой по бумаге, я размышляла о том, какую же песню ему дать. Какую бы забавную песню заставить исполнить Фердинанда? Ему не хватает доброты и сострадания, поэтому что-то о любви, мужестве и дружбе должно быть просто идеально.

Я выбрала известную песню из аниме и напела её. Через некоторое время Фердинанд махнул мне рукой, показывая, что мне можно остановиться, а затем сыграл её на фешпиле, подбирая аранжировку. Розина взволнованно наблюдала за ним, а после чего подняла руку.

— Розина, что случилось? — спросила я.

— Эм-м, главный священник, а что вы думаете об этом? — спросила Розина, прежде чем сыграть мелодию в своей аранжировке.

Фердинанд, явно впечатлённый её игрой, погладил подбородок, а затем что-то добавил в лежащие перед ним ноты.

— Эта аранжировка подойдёт для оркестра, — сказал он.

После этого Розина и Фердинанд принялись заниматься аранжировкой вместе, активно обмениваясь своими мнениями. Их обсуждения были на столь высоком профессиональном уровне, что я даже не могла понять о чём именно они говорили. Мои слуги и эскорт, наблюдающие за ними, были впечатлены их работой, но судя по всему тоже не понимали, о чём они говорят. Тем временем Вильма, выглядя очень сосредоточенной, продолжала рисовать.

— Между прочим, Розмайн, о чём поётся в этой песне? — спросил Фердинанд, отчего моё сердце ёкнуло.

— Э-эм, ну-у… Что-то вроде… Я хочу знать, что делает тебя счастливым. Я не хочу, чтобы это закончилось, пока всё не узнаю. Нам нужны любовь и мужество… Как-то так.

— Хм, так значит это песня о любовной тоске?

Нет! Совсем нет! Пусть внешне я и сохраняла невозмутимость, но мне хотелось расхохотаться. Это стало возможно лишь благодаря тому, что меня обучали как быть благородной девушкой. Кто бы мог подумать, что столь любимая детьми аниме-песня в другом мире станет грустной песней о любви?

Розина и Фердинанд стали обсуждать, какой текст подходит музыке, быстро подбирая строчку за строчкой. В итоге текст совершенно не походил на оригинал.

— Так должно быть хорошо, — сказал Фердинанд, после чего сыграл новую песню полностью.

Комнату заполнила яркая, умиротворяющая мелодия, под которую главный священник пел своим глубоким, приятно резонирующим голосом, песню о боге жизни Эйвилибе, предлагающем свою любовь богине земли Гедульрих. Это была основанная на мифе песня, в которой Эйвилиб ухаживая за Гедульрих, пел ей, что он хотел бы знать, что сделало бы её счастливой.

Красивый голос Фердинанда словно обволакивал меня, отчего, хотя я и знала оригинальный текст песни, я не могла не почувствовать охватившее меня благоговение.

Раньше я уже думала о том, что если Фердинанд споёт песню о любви, то сможет заполучить практически любую девушку, и только что он ещё сильнее убедил меня в этом. Даже Вильма забыла про рисование, и сейчас просто смотрела на Фердинанда широко распахнутыми глазами. Розине всегда нравился Фердинанд, как человек, который хорошо разбирался в музыке, но в данный момент она казалась полностью очарованной им, смотря на него с широкой мечтательной улыбкой. Моника и Никола раскраснелись, а Бригитта смотрела на него с удивлением. И не только женщины так трепетно смотрели на Фердинанда. Фран и Дамуэль тоже были впечатлены его игрой. Разве концерт, где Фердинанд будет играть на фешпиле, не будет опасен?

Когда я увидела нарисованную Вильмой, невероятно прекрасную иллюстрацию Фердинанда, то поняла, что она смотрит на него сквозь розовые очки, отчего я начала всерьёз волноваться, действительно ли концерт был хорошей затеей.

Том 3 Глава 190 Иоганн и Зак

На следующий день Лутц привёл в покои директора приюта Иоганна и ещё одного мальчика. Вероятно, правильнее было бы назвать его парнем, учитывая, что он был того же возраста, что и Иоганн, но он был еще в том возрасте, когда сложно решить, стоит ли ещё называть его мальчиком, или уже следует называть парнем. У него были короткие волосы цвета ки́новари, подстриженные под «ёжик», а в его серых глазах горело пламя соперничества.

Однако, в отличие от него, полного энергии, Иоганн выглядел как-то подавленно. Вероятно, потому что сегодня на мне были одежды главы храма. До сих пор он думал, что его покровительницей была богатая простолюдинка, как-то связанная с компанией «Гилберта», и теперь он был поражён, узнав, что на самом деле я была той «крошечной главой храма», о которой ходили слухи в нижнем городе со времен звёздного фестиваля. Я не могла винить его за то, что он был так потрясён этим.

— Доброе утро, госпожа Розмайн, — вежливо произнёс Лутц формальным тоном, подходящим для обращения к дворянам.

Иоганн тут же поспешно упал на колени.

— Доброе утро, эм… госпожа Розмайн?

Наклонив голову, он посмотрел на меня, явно

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 480
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya.
Комментарии