Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности - Элис Айт

Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности - Элис Айт

Читать онлайн Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности - Элис Айт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:
перед враждебным чужим временем.

Я поспешно подхватила сумку с самым ценным в мире предметом, проверила, что ничего не выпало и не потерялось, и вышла в коридор. Дейман взглянул на меня отчаянно, кивнув на комнату Айлы. Дверь была распахнута, а внутри – никого.

Проклятая иинайка! Не она ли навела людей герцога на нас?! Но в этом не было никакого смысла! Она ведь сама больше всего на свете мечтала спасти свою семью, своих близких, готова была ради этого на всё, а теперь…

– Здесь записка, – быстро наклонился Дейман, умудрившись как-то выцепить взглядом в темноте бумажку, засунутую под нашу дверь.

Я поднесла ее к тусклому лучу света и с трудом прочитала вслух: «Вы отличные ребята, но я приняла решение остаться. Господин ученый декан прав: всё это было предопределено. Прощайте. Желаю удачи в вашем будущем, а я сделаю всё, чтобы для моей семьи… оно наступило».

Почерк был торопливый, кривой, буквы то и дело скакали то вверх, то вниз, но речь Айлы узнавалась легко. Сумасшедшая девица! Может, они с Яном невольно привлекли к нам внимание. Едва ли это было нарочно. Но мне некогда было об этом подумать, потому что шаги внизу повторились, как будто кто-то дождался подкрепления, и теперь несколько пар сапог отчаянно заскрипели по ступенькам.

– Именем его светлости герцога дель Йенса…

– Лилиан, закрой глаза, – быстро приказал Дейман уже знакомой мне фразой и резко распахнул дверь.

Хорошо, что я никогда в нем не сомневалась и зажмурилась в тот же миг.

Это была разновидность ослепляющего артефакта. Ну наконец-то начало пригождаться то, над чем мы не покладая рук работали в реальности Айлы и профессора Эшвинга!

Раздались громкие проклятия, а я боялась распахнуть глаза, пока Дейман не схватил меня за руку. Сощурившись, я успела увидеть, как он оттолкнул одного из стражей, отчаянного трущего глаза. Второй грохнулся на ступеньки сам.

– Быстрей, – потащил меня за собой Дейман.

Почти пролетев по лестнице вниз, мы с ним выбрались на покрытую ледяной коркой улицу. Я едва на полетела наземь, но чудом удержалась на ногах. Времени у нас совсем немного – попробуй скрыться ночью в чужом городе, когда вокруг снег, зима, следы легко читаются, а у нас нет ни денег на извозчика, ни другого крова!

– Надеюсь, у тебя есть еще сюрпризы, – пискнула я, пытаясь успеть за Дейманом по ледяной дорожке.

– Найдутся, – пообещал Дейман.

Мы быстро свернули за угол. Куда теперь?!

Проклятье! Я только-только почувствовала себя такой счастливой, что весь мир был нипочем, как это крохотное мгновение со звоном разбилось на части.

– Отыскать их! – послышался позади приказ.

Кажется, этот артефакт был послабее того, что в прошлый раз ослепил Яна.

Если нас нашли на забытом богом постоялом дворе, то с какой вероятностью отыщут в пустынном ночном городе? Хоть стучись во все дома подряд… Но это бесполезно! Проклятье.

Сейчас я готова была сражаться с людьми герцога голыми руками – за свое счастье и за свою жизнь, ведь я только-только обрела опору! Почему всё вот так?!

«В нашей с тобой истории нет и не было логики», – сказал ночью Дейман. И похоже, он был прав. Глупо надеяться, что в мире есть справедливость. Что если мы правда лишнее звено в цепочке времени? И сейчас мир схлопнется для нас, чтобы восстановить свою целостность.

Дейман шагнул к ближайшему зданию, каким-то чудом одним махом не дав мне упасть по льду и при этом не оставляя следов, и мы замерли, отчаянно надеясь, что стражники пробегут мимо. Нам надо выиграть чуть-чуть времени.

Так смешно!

Выиграть чуть-чуть времени – чтобы обыграть само время, которое против нас взбунтовалось. Но я не собираюсь сдаваться…

– Верь мне, – шепнул и сжал мою ладонь Дейман. – За мной!

Глава 35. Дейман

Наша ситуация казалась безвыходной – и всё же Лилиан не возразила, безропотно последовав за мной. Мне досталась чудесная женщина!

Да и вообще мне повезло. Хотя услышь кто-нибудь сейчас эту фразу из моих уст, то решил бы, что я окончательно рехнулся. За нами на постоялый двор пришли стражники, и если они нас схватят, то нам светит только казнь. У нас ни толкового оружия, ни местных денег, ни даже одежды, а я говорю о каком-то везении!

Однако я не взял бы свои слова назад. Единый, дева-спасительница и все святые, мученики и иже с ними однозначно сегодня нам улыбались. Иначе бы Лилиан не проснулась за пару минут до того, как стража до нас добралась. И стражников было бы не двое, а целый отряд. И мелкий аристократ из соседней комнаты не собирался бы с утра пораньше, еще до рассвета, отправиться домой, в соседний город, на собственном экипаже…

Я отпихнул закудахтавшую курицу, которая полезла под ноги, и потянул Лилиан между зданиями постоялого двора. Оплачивая вчера за постой, я слышал, как сосед просит с утра подготовить его карету, но не поинтересовался, где здесь «каретный двор». Мы слишком спешили к Яну, да и я не предполагал, что наше пребывание в Гернборге закончится вот так. Теперь приходилось пробираться в темноте ягги знает куда.

Впрочем, это можно считать еще одним нашим везением. Солнце еще только собиралось встать над горизонтом, а свети оно на небосводе, нас было бы хорошо видно. Сейчас мы оставались невидимыми для стражников, которые бегали совсем в другой стороне довольно крупного постоялого двора.

Под ногами заскрипел снег. Я остановился, прислушался и окинул ближайшие постройки внимательным взглядом. Ага, вон там, в небольшом сарае, горит свет. Наверняка нам туда.

– Они где-то здесь! – гаркнул совсем рядом стражник.

Проклятье!

Я рванул к сараю, уже не скрываясь, и потащил за собой охнувшую Лилиан. Вот тут-то и открылись масштабы нашего «везения». У входа на постоялый двор стояли еще двое королевских воинов. Видно их стало только сейчас, когда они повернулись на шум и сверкнули в темноте раннего зимнего утра фонарем, который светил лишь с одной стороны, создавая узкий луч.

Сказал бы я, что и не в такие передряги попадали, но…

За спиной загрохали сапоги – стражники, конечно же, нас услышали. Не оборачиваясь, я швырнул один мелкий

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 77
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности - Элис Айт.
Комментарии