Академия исчезающих факультетов и другие ледяные неприятности - Элис Айт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Живее! – прошипел из закоулка знакомый женский голос. – Не на пляже разлеглись!
Я приподнял брови. Быстро Айла заводит новые знакомства!
Лилиан уже тащила меня к ней. Я помогал своей возлюбленной со всем старанием, но удар по голове и пара хороших пинков сделали свое дело – о том, чтобы в таком состоянии развить приличную скорость, и речи не могло быть.
Мне повезло и тут. Стоило достигнуть угла, как меня подхватил под руки кто-то значительно посильнее хрупкой аспирантки. Еще один знакомый голос, теперь мужской, произнес:
– Ни хрена его раскрасили! Ладно, потом залатаем. А сейчас пошевеливаемся, девочки!
Глава 36.2
…Я очнулся в каком-то помещении, похожем на погреб. Подо мной лежал пыльный мешок. На криво прибитых полках стояли глиняные горшки, с потолка свисали связки сушеных грибов. Отчетливо пахло солениями. Квашеной капустой, кажется. Я бы сейчас не отказался от ложки-другой…
Помещение освещали несколько свечей. Рядом слышался тихий разговор. Я шевельнулся и застонал от того, как всё тело откликнулось болью.
– Дейман!
Родной, любимый голос. А вот и сама Лилиан – опустилась возле меня, обняла лицо ладонями, прикоснулась губами. От заливших меня тепла и нежности я немного воспрял духом. Потянулся к Лилиан в ответ…
– Позже намилуетесь, – весело оборвал Ян, склоняясь над нами с ехидной улыбочкой. – У нас тут еще дела есть.
– Козел, – буркнула Лилиан, очаровательно краснея.
– Рысь вообще-то, – поправил он. – А ты, господин декан, здорово меня удивил. Не ожидал, что в рафинированном ученишке вроде тебя отыщется столько ярости, чтобы раскидать пятерых стражников.
– Четверых, – я поморщился, пытаясь принять на мешке сидячее положение.
Вставать пока казалось опасным – сразу навернусь, а земляной пол был слишком холоден, чтобы на нем устраиваться.
– Пятерых, – с абсолютной серьезностью повторил Ян. – Ты, наверное, просто не помнишь, как съездил ему коленом по самому дорогому.
Я пожал плечами. И правда ведь не помнил.
– Будьте добры, объясните мне, что в точности произошло и где мы.
– И не будете спрашивать, как мы планируем отсюда выбраться? – поинтересовалась Айла, высовываясь из-за плеча Яна.
– Это я и сам смогу придумать. Наверное… Так что случилось? – я обвел двух оборотней взглядом. – Когда вы успели привести к нам на помощь других двуликих?
– Я хотела сбежать, – виновато сообщила Айла. – Похоже, моего будущего больше не существует. Как и моей семьи. А раз так… Я собралась остаться здесь и удостовериться, что хотя бы ваша история пойдет тем путем, каким должен быть. А моя семья не окажется в иинайском рабстве. В общем, я едва успела выйти с постоялого двора, как увидела направляющихся туда стражников. Они обсуждали, как схватят троих иинайских шпионов, о которых доложил хозяин. Ну, – она пожала плечами, – и я скорее помчалась к единственному, кто способен не дать вам оказаться в тюрьме.
– А я, к вашей удаче, как раз встречался с друзьями, – продолжил Ян, опершись о стену погреба. – Мы чуть не опоздали.
Он замолчал, но я знал, о чем он думает. Еще хоть минута – и от меня осталась бы груда мяса и костей на снегу. Желание Исангерда дель Йенса имело все шансы исполниться.
– Спасибо, – хрипло сказал я. – Я обязан тебе жизнью.
– Брось, – без улыбки ответил оборотень. – Я вам с Лилиан тоже стольким обязан, что не перечесть, – он бросил невольный взгляд на Айлу, затем повернулся ко мне и наконец улыбнулся. – Мы так друг перед другом никогда не рассчитаемся. Но задерживаться вам в Гернборге нельзя, иначе во всем этом будет никакого смысла. Вас считают тремя сбежавшими иинайскими шпионами, причем вы еще и наваляли вдвое превосходящим вас силам стражи. На ушах будет стоять весь город. Если не уберетесь сегодня же, а лучше прямо сейчас, болтаться на виселице будем рядышком. Так что прости, Дейман, времени на зализывание ран у тебя нет. Вообще не понимаю, почему вы не могли сразу прыгнуть к себе обратно…
– Потому что часы нужно перепрограммировать, – объяснил я. – Для этого и требовалось письмо к Адельграсу, о котором я тебя просил. И если следовать моей теории, то мы должны вернуться в исходную точку – в академию. Туда, где всё началось. Я не уверен, что это работает именно так, но обязан учесть такую вероятность.
– Ясно, что ничего не ясно, – Ян наморщил лоб. – Ладно. В общем, те же парни, которые отбили вас сегодня у стражи, выведут вас из города и дойдут с вами до деревни с названием Рельтен. Там ваши пути разойдутся. Парни исчезнут, а вы сядете на сани…
– Сани? – вырвалось у Лилиан.
– Извините, так быстро ничего лучшего найти не удалось, – развел руками он. – Нет у нас пока этих ваших поездов. Вас подхватит один мой знакомый почтовик, который возит письма в Элавию. Там вы уже самим придется как-то разбираться с академией и Адельграсом. Я вынужден остаться здесь.
– Мы понимаем, – кивнул я. – Айла, а ты?
– Остаюсь в Гернборге, – решительно ответила она. – И будь что будет.
Они при этом так переглянулись с Яном, что все сомнения насчет судьбы девушки исчезли. Как я сегодня был готов убить за Лилиан, так и наш фаэртонский герой растерзает всех за своего маленького хомячка.
Сверху раздался стук – явный шифр. Ян прислушался и вновь повернулся к нам.
– Пора уходить.
Я с кряхтением поднялся и подал ему руку. Тот крепко ее пожал.
– В этот раз никаких прощаний, – хохотнул он. – А то никогда не расстанемся.
Я ухмыльнулся в ответ и повторил:
– Никаких прощаний.
К девушкам это не относилось. Они обнялись и немного пошептались напоследок, а Лилиан даже зашмыгала носом. Я притянул ее к себе. Небольшая дверца наверху уже открывалась.
– Пора, – тихо сказал я.
– Пора, – согласилась Лилиан.
Глава 37. Лилиан
Я не уставала поражаться отчаянности и смелости Айлы. Остаться