Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Вожак кочевников. На службе его светлости (сборник) - Никита Шмелев

Вожак кочевников. На службе его светлости (сборник) - Никита Шмелев

Читать онлайн Вожак кочевников. На службе его светлости (сборник) - Никита Шмелев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:

– Я так устала, – неизвестно кому пожаловалась женщина, не сводя с нас взгляда. – Не получается. Я слабею.

«Она перенапряглась, – подумал я, – и это мешает ей использовать свою силу целиком. На двоих ее не хватает». Я даже обрадовался. Эльф, который тоже обладал возможностью подавлять волю, был занят дверью. В нее, кстати, начали активно стучаться, я услышал голоса Серафа и Джека.

– Видишь, – сказала женщина, – как все обернулось, Азим. Это твоя вина. Из-за тебя я потратила столько сил.

Старик на кровати ей не ответил. Я посмотрел на него и увидел, что в руках у главы «собратьев» зажата та самая книга, которую он использовал, накладывая заклятье на свое войско. При этом Азим все время что-то шептал. Наверное, произносил заклинания, чтобы усилить защиту своих людей.

– Все кончено, – сказал Альфред сдавленным голосом (видимо, мой друг напрягал все тело, чтобы одолеть магию женщины). – Вам конец. Вам и вашим безумным планам.

– Молчи, – повелительно сказала женщина. – Я не приму поражения.

– У дома наши войска, – не сдавался Альфред. – Вас загнали в ловушку, вам не выбраться отсюда.

Говорил он это так браво и уверенно, что женщина, кажется, чуть не разрыдалась. Она продолжала удерживать нас на расстоянии, но ее мысли, похоже, ушли в сторону. Даже двигаться стало легче, правда, самую малость.

– Бросай уже книгу, Азим, – высказался я. – Это все равно не поможет.

– Ха! – истерично воскликнула женщина. – Видишь, братец, даже он понимает. Ты держишься за книгу, надеясь, что она тебя спасет. Ты собрал вокруг всех собратьев, которые остались, чтобы они берегли твою драгоценную жизнь. И почему ты держал при себе своего наемника? Он мог принести больше пользы. Представляете, – она обратилась к нам, словно ища поддержки, – он держал этого эльфа рядом, боялся, что без него ему грозит опасность. Да если бы эльф участвовал в захвате замка, мы бы уже полностью заняли эти земли. И с вами бы он давно разделался.

– Я не мог подвергать себя опасности, – неожиданно заговорил Азим. – Это бы разрушило все. Все! Вся сила наших собратьев… – он говорил сбивчиво, все лицо его дрожало, – я ее хранитель, я увеличиваю и удерживаю ее… Если бы со мной что-то…

– Ты, – женщина продолжала удерживать нас взглядом, но если б она могла, то кинулась бы на старика и задушила, – ничтожество, Азим! Кто дал тебе право делать себя главным? Мы должны были быть равны, а ты взял на себя так много… И не подумал, что тебе это не по силам.

Азим не ответил, снова продолжив шептать над книгой.

– Что будем делать дальше? – обеспокоено спросил Канний. – Скоро они прорвутся сюда все.

– Не скоро! – женщина была уже в полной ярости. – Азим отдаст все силы, чтобы укрепить наших людей. Чтобы они спасли его жизнь! – слова сочились сквозь ее сжатые зубы, как яд из треснувшего пузырька. Ее голосом можно было дробить камни. – И ты, Канний, сделай что-нибудь полезное. Разделайся с этими двумя. Если сможешь управиться с этим оружием. Ты не лучше Азима. Так бездарно потерять силу, которой ты был наделен! Шевелись! Или мне вечно нужно думать за всех и все самой делать?

Канний послушно шагнул к нам. Настал щекотливый момент. Я все еще почти не мог шевелиться. Дверь начала трещать, а по лицу эльфа, все еще державшего ее, тек пот. Это говорило о том, что ему тоже тяжело и скоро он устанет. Отпустит дверь. Но в нашем с Альфредом положении это «скоро» могло быть бесполезным. Надо было что-то немедленно придумать, и тут мой друг заговорил:

– Давайте, делайте свое дело. Все равно, когда Азим устанет, вам ничто не поможет. Без его магии вся ваша власть исчезнет. Без него вы – ничто! – все это Альфред сказал как можно более язвительно. Мой друг интуитивно почувствовал, как надо поступить. Надо отдать ему должное, он сообразил вовремя. И попал в самую точку. Злоба женщины брызнула через край, Альфред удачно смог нажать на ее больную мозоль. Доведенная почти до бессилия, озлобленная женщина резко развернулась к нему и, сжав кулаки, взвизгнула:

– Азим – никто! Я все решаю за него!!!

Я тут же почувствовал легкость и свободу действий. Этим надо было воспользоваться. Канний, еще не понявший, что происходит, начал заносить пику для удара. Я махнул топориком, его оружие взметнулось вверх. Альфред подался вперед и толкнул Канния в грудь. Женщина испуганно завертела головой, не зная, на ком сосредоточить свой взгляд. Я развернулся и с силой ударил эльфа в бок. Он отшатнулся, опустив руки.

– Иоганн! – крикнул мне Альфред.

Канний снова стоял на ногах и махал пикой. Я отбил удар, Альфред скакнул на мага. Мы оттеснили его к кровати. Дверь разлетелась в щепки, за ней показались братья-наемники и солдаты с «черепами». Я едва успел их рассмотреть, так как опять развернулся к Азиму. Старик на кровати хрипло завопил. Так получилось, что, не удержавшись, Канний второй раз упал, а его пика воткнулась в книгу, которую Азим прижимал к себе.

Сверкнуло. Точно так же, как в тот день, когда Азим наложил заклятье на своих «собратьев». И снова раздался тот гул, идущий со всех сторон. Потом мне показалось, что что-то разбилось. Все вокруг как будто заходило ходуном. Меня толкнули, я упал на пол. Кто-то бегал вокруг, кто-то кричал. Потом послышался треск, более близкий и реальный. Потом все разом утихло. Меня похлопали по плечу.

– Иоганн, ты как? – спросил голос Серафа, – Иоганн!

Я понял, что лежу зажмурившись. Открыв глаза, я увидел братьев-наемников, склонившихся надо мной. Рядом на полу сидел Альфред, мотая головой, словно очнувшись от обморока. Тут же были солдаты и «черепа».

– Иоганн, – Джек поднял меня на ноги, – можешь мне ответить на вопрос?

– Попробую…

– Что это было?

Я огляделся. В комнате, кроме нашей группы, был только Канний. Он держался за перемотанную руку, рядом с ним валялась его пика. А на кровати лежала обгоревшая книга. Потом я посмотрел на окно спальни. После того как я тогда вместе с Крауцем выпрыгнул из него, разбив стекло, окно закрыли ставнями, только теперь от них остались одни обломки. Я подбежал и посмотрел вниз. Там была стена. Ни Азима, ни женщины с эльфом снаружи не было. Зато были несколько околдованных людей из войска магов. Они тупо стояли на месте, оглядывая друг друга. Что-то изменилось. Дым! Колдовской дым, защищающий их, исчез. Я оглянулся на книгу. Она выглядела так, будто побывала в печи и была извлечена оттуда, едва начав разгораться. Старинный переплет с глубокой дырой от пики весь почернел.

– Это то, – спросил Сераф, – о чем я думаю?

– Сейчас посмотрим, – сказал я. – Где те, что были на лестнице? Или другие из этой комнаты?

– Там, – Джек указал на дверь. – У нас там потасовочка была, пока мы дверь ломали.

Не глядя по сторонам, мы все выбежали в коридор. Люди Азима, действительно, были там. Но никакой воинственности они не проявили. Большинство из них сидели на полу, озадаченно оглядывая все вокруг. И никакого дыма не было.

– Не может быть! – проговорил Альфред.

– Получилось? – спросил я. – Неужели получилось?

– Эй вы! – Джек вышел вперед, держа наготове ножи. «Собратья» посмотрели на него. Те, что стояли, испуганно попятились.

– Похоже, – подытожил Джек, – получилось.

– Э-э, г-господа, – пролепетал один из околдованных. Он непонимающе смотрел то на себя, то на нас. – Не надо… мы ж ничего, мы не будем…

И тут где-то снаружи грянуло громогласное «Ура!!!».

Глава 15

Власть магов над подданными барона Вульфгарда пала. Это было очевидно. Крестьяне и солдаты потеряли колдовскую защиту. Да и разум у многих вроде бы вернулся на место. Спустя минут десять после того, как сошло заклятье, мы встретились с Робертом Кастлгейтом и баронами у главного входа.

– Эй, ребята, – пробасил барон Штольц, только завидев нас. – Давайте, рассказывайте, что у вас. Мы только к входу подошли, а тут такое! Все эти вояки будто огнем вспыхнули. А потом, – он поскреб бороду и подавил смешок, – все разом и кончилось. Их броня колдовская (чтоб ее!) исчезла куда-то. А сами они, смешно сказать, постояли-постояли, а потом сдаваться начали. Не трогайте нас, говорят, мы больше не будем.

За спиной барона Штольца я увидел внутренний двор. «Собратья», потерявшие свою защиту, не проявляли ни малейшего желания лезть в бой. Они послушно выстраивались в шеренги под выкрики баронских солдат.

– Поверить трудно, – сказал Роберт Кастлгейт, – что только что они насмерть стояли против нас. Слава богам, этот кошмар закончился.

– Еще не закончился, – сказал Альфред. – Азиму и его приспешникам удалось скрыться.

– Что? – барон Штольц моментально покраснел и начал почти буквально закипать. – Как? Куда? Да я его…

– Как это случилось? – спокойно спросил барон Вульфгард, и его друг сразу затих. Когда мы рассказали, что произошло, он подозвал одного из своих офицеров. – Узнайте, кто видел, как оттуда, – он показал на окно спальни, – выбрались трое. И куда они делись.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вожак кочевников. На службе его светлости (сборник) - Никита Шмелев.
Комментарии