Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дэланель. Первое задание - Юлия Григорьева

Дэланель. Первое задание - Юлия Григорьева

Читать онлайн Дэланель. Первое задание - Юлия Григорьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 124
Перейти на страницу:

— Князь, — возмущенно воскликнула я, глядя, как загорелись глаза Мертая, готового пуститься в откровенные рассказы. Наставник коварно оскалился… убью бабника.

— Ох, простите, — виновато улыбнулся наш кузен.

— А мне очень любопытно, — сказал этот жеребец. — Мне потом по секрету можете рассказать, думаю, я не покраснею.

И два мерзавца хмыкнули, чем немного испортили мне настроение. Они стоили друг друга, это стало заметно почти сразу. Даже удивительно, как эти двое мужчин умудрились не оказаться в родстве. А еще с ними было весело и интересно. Весь день мы много смеялись, даже Тэрин тихо хихикала за нашими спинами. Ее, кстати, во дворец не взяли, хотя Дайанар пытался придумать причину, зачем телохранительнице быть с госпожой на балу у кайзера. Мертай отмел все идеи, вынудив моего наставника смириться, что я окажусь наедине со всем мужским населением ранкардского двора. Эта мысль привела меня в трепет. Наглости мне, конечно, не занимать, но все-таки я скромная девушка, ДЕВУШКА, заметьте. Ох, во что я ввязалась.

— Карета ждет, — подмигнул князь и направился к двери.

Я вздохнула и направилась за ним, но Дайанар остановил меня, развернув к себе.

— Будь осторожна, моя девочка, — тихо сказал он. — Я не смогу все время держать тебя в поле зрения. Очень надеюсь, что князь в такие минуты будет рядом.

— Все будет хорошо, — ответила я, стараясь уверенно улыбнуться.

— Зря я взял тебя с собой. Ты права, я эгоист и думаю только о себе. Из-за нежелания расставаться с тобой, я ввязал тебя в эту авантюру. — вздохнул Дайанар, а потом добавил почти шепотом. — Я люблю тебя, моя прекрасная халари, — и я задохнулась от той нежности, с которой он смотрел на меня.

— Мой Дани, — прошептала я едва слышно.

— Твой, помни об этом, — улыбнулся наставник и повел меня к выходу.

Дворец встретил нас тысячью огней, толпой костюмированных придворных, входящими в резиденцию ранкардского монарха и кучей стражи и лакеев. У меня затряслись ручки-ножки, даже голова начала потряхиваться. И вообще я была на грани истерики. Мое состояние заметили и начали успокаивать. Двое взрослых мужчин уговаривали меня, что я умница-красавица, что у меня все получится, что для меня это все тьфу, а не проблема. Они так натурально врали, что я им наконец поверила, и преисполнилась боевого духа. Мной тут же возгордились и быстренько вытащили из кареты, пока я не пошла на второй заход.

Входили мы во дворец не особо замеченные среди остальных придворных. На мне был плащ, скрывающий наряд, и сейчас я чувствовала к нему самую пылкую любовь, на которую только была способна. Снять его было подобно смерти. Князь отвел нас в сторону, предложив переждать этот поток, мы с радостью согласились. Пока придворные собирались, князь повел нас с бароном пройтись по дворцовому парку.

Парк впечатлил, если честно. Изящные скульптуры, светящиеся фонтаны, красиво разбитые клумбы и газоны. Прогулка доставила мне большое удовольствие и помогла расслабиться. Мы говорили о всякой светской ерунде. От последней моды, до романов известного во многих государствах писателя-менестреля Арнаэля Сладкоголосого. Я этот роман не читала, но живо заинтересовалась, и князь обещал мне его дать.

— Прекрасный слог, захватывающие истории, — восхищался писателем Мертай. — Очень одаренный и чувствительный.

— Хамло, бабник и пьяница, — охарактеризовал его мой барон. — Такого похабника еще поискать. Сборник стишков этого бумагомараки не читали, дорогой кузен? Вот там он настоящий.

— Нет, не попадался, — огорчился князь. — Может процитируете?

Барон покосился на меня, потом хмыкнул и начал декламировать с выражением:

Тебя нежнейшая богиня,

люблю я трепетной любовью.

Когда в моей постели пылко,

раздвинешь ноги предо мною.

Грудей твоих…

— Барон! — вскрикнула я.

— Однако, — прыснул князь. — Где бы найти этот сборник?

— Я вышлю вам, — пообещал барон с невозмутимым видом.

— Фу-у, господа, это отвратительно! — негодовала я. — Знаете, князь, вы сейчас упали в моих глазах! А вы, дорогой супруг… Впрочем, вам падать уже некуда.

Оба мерзавца весело рассмеялись. Я испепелила их взглядом и направилась ко дворцу. Мужчины поспешили за мной. Поток гостей кайзера как раз иссяк, и мы поднимались практически в одиночестве. Перед входом в огромный бальный зал князь вновь нас удержал, оттащив в сторону, давая пройти нескольким опоздавшим. Похоже, он собирался сделать наше появление наиболее заметным. Мы переждали еще немного в каком-то маленьком кабинете. Мертай выглянул, довольно хмыкнул и повернул к нам свою хитрую физиономию.

— А теперь пошлите, — сказал он, и я опять почувствовала дрожь. — Плащ, баронесса, — напомнил он, когда я готова была выйти в моем замечательном защитнике. — Можете оставить здесь.

Я бросила взгляд на Дайанара, он ободряюще улыбнулся, и я стянула свой милый плащик.

— Ух! — снова восхитился князь и распахнул дверь кабинета.

Я уцепилась за руку моего дорого мерзавца, как за спасительную соломинку. Огромные двери в зал медленно открылись, и мы вступили в мир света, музыки, драгоценных камней и роскоши. На нас сразу обратили внимание. Конечно, такой бог, как мой барон и полуголая я, вцепившаяся в его руку сильно выделялись на фоне фей, пастухов, пастушек, бабочек, птичек и различных цветов. Вдобавок яркие цвета наших костюмов сразу бросались в глаза. Послышался шепоток.

Моя трясучка неожиданно сменилась на сумасшедшую веселость. Я широко улыбнулась и перестала сжимать руку благоверного, изящно положив сверху пальчики. Мы все больше приближались к возвышению, на котором стояли два трона. Я с любопытством разглядывала кайзера. Ему было лет сорок. Явно высокий, крепкий. Взгляд серых глаз чуть уставший, но с нашим приближением стал более заинтересованным. Губы тонкие и плотно сжатые растянулись в полуулыбке. Кайзер Агмунд совершенно не был уродом, но и красавцем не назовешь. Мне не понравился холодный блеск его глаз. Супруга кайзера вообще показалась мне невзрачной и какой-то аморфной. Она равнодушно смотрела в зал. Кажется, ей совершенно не хотелось здесь находиться. Зато леди, вертящаяся недалеко от трона выглядела более, чем впечатляюще. Высокая, стройная, гибкая. Она весело смеялась шуткам темноволосого лорда. При нашем приближении леди замерла, с интересом рассматривая нас. Впрочем, по мне она лишь скользнула взглядом, а вот мой барон ее явно заинтересовал. Она склонила головку к правому плечу и начала покусывать губку. Удавила бы… А вот ее собеседник не отрывал от меня серых глаз. Я быстро пробежалась по лицам кайзера и лорда и пришла к выводу, что это и есть герцог Ольвар. Вчера в парке я его толком не разглядела. Ага, этот уже явно мой.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 124
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дэланель. Первое задание - Юлия Григорьева.
Комментарии