Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Отголоски прошлого - Дариуш Ришард

Отголоски прошлого - Дариуш Ришард

Читать онлайн Отголоски прошлого - Дариуш Ришард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:

— Мадам Гайде, — судовой врач взял ее за плечи и заглянул в лицо. Оно казалось необычно бледным при лунном свете и худым после болезни, но на нем оживленно горели глаза и сияла на редкость довольная, даже счастливая улыбка. С плохо отжатых волос девушки текла вода, а сама она мелко дрожала, скорее от нервного возбуждения, чем от холода, и дышала очень глубоко и редко, — позвольте доложить? Вы — самый безумный безумец из всех, кого я знал. За это, пожалуй, я и люблю тебя… — он поцеловал ее, нечаянно и без особого удовольствия слизнув деготь, оставшийся на ее губах.

— Спасибо, сэр доктор, — улыбнулась рыжекудрая. — Похвала такого очаровательного зануды и педанта вроде тебя для меня особенно ценна.

А на «Пеликане» тем временем уже послышались первые крики и звон колокола, бившего тревогу. С носа корабля в воздух поднимался дым, огонь очень быстро перекинулся на такелаж, а под грот-мачтой тихонько зазмеилась еще одна, никем не замеченная дымная струйка.

— Великолепно. Великолепнейше, — раз уж никто не хотел сейчас восхищаться капитаншей, она может повосхищаться собой сама. — Если бы только это было днем, при других обстоятельствах…если бы мы не рисковали сейчас всем нашим золотом… Ах, если бы только я была пираткой, я бы велела всем матросам выстроиться у борта, снять штаны и показать противникам задницы! Чтоб знали, как связываться с Шивиллой Гайде!.. Жаль, что сейчас это некстати… Так я им даже рукой не помашу на прощанье.

«Золотая Сколопендра» стремительно набирала скорость, и каждая пройденная миля все больше отделяла ее от предполагаемой погони. Как только капитанша убедилась в том, что ее помощь и советы в ближайшее время больше не потребуются, то решила ненадолго удалиться на отдых.

— Ты правда хорошо себя чувствуешь? Честно-честно, ты меня не обманываешь? — не отставал от нее судовой врач. — Знаешь, твой сегодняшний поступок занял первое место в моем списке абсурдностей. Я ведь надеюсь, что ты понимаешь, чем это тебе грозило, и шла на этот риск осознанно. Но в следующий раз я ни в коем случае… — на середине фразы дверь каюты бесцеремонно захлопнулась прямо перед докторским носом, когда туда вошла капитанша. — Не понял…и что это значит?

— Подожди, пока я переоденусь! — выкрикнула Шивилла.

— Дорогая… — обратился Ларри к дверной щели, — не хочу показаться бестактным… Но чего я там не видел?

Но если мадам Гайде что-то и вбила себе в голову, понять ее зачастую было проблематично, а переубедить — еще сложнее. Так что врачу пришлось немного постоять за дверью. Капитанша привела себя в полный порядок, прежде чем соизволила впустить к себе доктора. В последнее время она совсем не утруждала себя — всю грязную или нуждавшуюся в починке одежду просто выбрасывала. Гайде ведь считала, что по прибытии домой у нее будут лучшие шелка, кружева, бархат и замша, так зачем же лишний раз возиться с какими-то обносками… И сейчас она предстала перед лекарем в чистом и сухом, даже волосы успела вытереть и расчесать так, что они теперь рассыпались по плечам аккуратными завитками.

— Шивилла… — выдохнул Лауритц, обняв ее, уткнувшись носом в шею и прижавшись губами к прохладной коже. — Я так по тебе соскучился.

— Чего же ты соскучился? — девушка слегка отстранилась от него и удивленно улыбнулась. — Ты же проторчал со мной три с лишним дня практически безотрывно. Я думала, что тебе надоест.

— Нет, — он отрицательно покачал головой и присел на край кровати. — Я скучал по такой тебе, которая не боится принимать рискованные решения и шутя преодолевает любые препятствия…

— Вот оно что… Ну, тогда я вернулась и больше не собираюсь отлучаться так надолго, — довольно промурчала девушка, опустилась на ковер и положила голову доктору на колени, но заметила, что его взгляд устремлен куда-то мимо нее.

Ларри в это время пристально изучал ковер с примятыми следами от мокрых ног, украшенный несколькими побуревшими пятнами крови, песком, мелкой блестящей чешуей, синим пером и каким-то таким мусором, который вообще не хотелось рассматривать вблизи.

— Я считаю, эту шкуру пора уже выбросить, — наконец изрек рыжий.

— Но мне она нравится, — возразила капитанша, — она такая пушистая…уютная, — и как бы в доказательство своих слов пригладила ладонью слипшийся ворс.

— Фу! Это же…полнейшая антисанитария! Вымой, пожалуйста, после этого руки.

— Ты просто невозможный! Своим чистоплюйством умеешь испортить самый приятный момент… Ну, ладно, ладно, док, как скажешь…

Шивилла устало поплелась в дальний угол каюты, где у нее стоял большой таз и кувшин. Из приоткрытого оконца сквозило, и на воде в импровизированном умывальнике то и дело возникала едва заметная рябь, искажая бледный диск почти полной луны. Девушка, словно с брезгливостью, обмакнула туда кончики пальцев, окончательно разбивая отражение на множество осколков, а потом окунула ладони, зачерпнула полные пригоршни и уронила маленький водопад брызг. По водной глади пошли круги, она запузырилась, и тут в самом центре таза всплыл какой-то предмет. Вернее, он не всплыл, а сам вынырнул со дна, где его и в помине быть не могло… Из воды поднялся направленный вверх длинный ноготь-коготь, а за ним показалась бледная рука, которой он принадлежал. Она с укором покачала гуттаперчевым указательным пальцем, и какой-то далекий голос глухо произнес: «Должо-о-ок!..»… Гайде вскрикнула и отскочила назад, налетела спиной на судового врача и в страхе сжала его руку.

— Ты это видел?.. Ты это слышал??? — язык у нее заплетался от волнения, а глаза испуганно бегали.

— Нет, я ничего не слышал, — Ларри тоже немного струсил, но скорее за компанию. — Что случилось? Что ты видела?..

— Эммм… Ничего, — капитанша быстро взяла себя в руки и вернула себе подобающее лицо. Раз уж доктор ничего не видел, а врать он ей не станет, то лучше не культивировать образ сумасшедшей. — Можешь просто сам посмотреть… Вон там… — попросила она, указав в угол.

Лауритц подошел к умывальным принадлежностям — мало ли, вдруг туда заполз пресловутый огромный паук, которого нужно прихлопнуть, — но ничего подозрительного не обнаружил. Он поплескался в воде, а потом вылил содержимое таза за окно и продемонстрировал девушке его чистое блестящее дно.

— Пусто. Ничего нет, — констатировал он. — И в кувшине тоже.

— Ну и хорошо… Значит, просто померещилось, — выдохнула Гайде, но что-то маловато облегчения было в ее вздохе. — Ларри, мне же нужно пару часиков вздремнуть… Ты можешь сегодня спать со мной?.. Ну, в смысле, просто спать. А еще лучше… Можно я временно перекантуюсь у тебя в лазарете?

— А ты объяснишь, наконец, с чем это связано и что с тобой творится?..

— Ммм… Нет.

— Ладно… Можно, конечно. Я от тебя ни на шаг не отойду, если потребуется.

В детстве Шивилла Гайде была не очень чистоплотным ребенком. Во-первых, потому что немногие маленькие дети любят мыться. А во-вторых, она побаивалась воды и не любила мокнуть лишний раз, даже плавать научилась через силу. Когда-то маленькая девочка с рыжими кудряшками боялась ночью подходить к умывальнику, опасаясь, что оттуда вынырнет чудище морское и утащит ее за собой. А теперь этот старый, давно забытый и пылившийся в закромах памяти страх всплыл в сознании уже взрослой женщины…Сейчас она свернулась клубком на непривычно узкой лазаретной койке и следила за врачом, который тревожно мерял помещение шагами, то и дело пересекая прямоугольник лунного света на полу.

— Не мельтеши, пожалуйста. Меня от этого укачивает, — капризно попросила она. — Ты не будешь спать?

— Что-то не спится мне.

— Мне тоже…

— Но тебе нужно набраться сил. До рассвета осталось не больше трех часов…

— Сон больше не придает мне сил, наоборот, выматывает… Я боюсь возвращаться туда, куда приводят мои сновидения. Я вижу отца — он зовет меня к себе в могилу на дне морском… И это еще наименее худшее из того, что может привидеться.

— Не бойся, — Ларри присел рядом с ней, и девушка снова умостила голову у него на коленях, как на подушке, устроившись поудобней. — Ты бы сама раньше согласилась с тем, что бояться нужно не сновидений и мертвецов, а реальности и живых людей. А твой отец… Я думаю, он просто хотел попросить у тебя прощения за то, что сотворил. Ты ведь его простила?..

— Да… Я не вправе осуждать, потому что сама ничем не лучше его.

Доктор не стал переспрашивать, в каком это смысле она не лучше и не забыли ли его опять во что-то посвятить…

— Спи давай, горе луковое, — вздохнул он, погладив ее по огненно-рыжим волосам, и тихонько напел:

Нас ожидает опаснейший путь,Вряд ли удастся спокойно уснуть,Но что-то придумаем я или ты…Если наступят кранты.Хлопает парус и мачта скрипит,Хельмут надрался и в трюме храпит,Клюв свой закрыл, наконец, попугай,И ты поскорей засыпай…

На что Шивилла широко улыбнулась и крепче зажмурилась, сдерживая смешок, а потом заснула… Или просто сделала вид, что заснула, чтоб поскорее избавить себя от колыбельных.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Отголоски прошлого - Дариуш Ришард.
Комментарии