Категории
Самые читаемые

Приходи в прошлое - Лия Тихая

Читать онлайн Приходи в прошлое - Лия Тихая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 99
Перейти на страницу:

Долгие несколько мгновений Марк вглядывался в черты мягко улыбающейся девушки, изображённой на картине, с видом настоящего ценителя. Наконец, он что-то для себя решил и довольно кивнул.

— Если бы не был принцем, стал бы отличным художником, — заметил Марк одобрительно.

— Не стал бы, — не согласился Гор, откидываясь на спинку стула. — Потому что как у принца у него были самые лучшие учителя и материалы из возможных, а тогда он бы малевал на деревянных досках своего полуразвалившегося дома всякие жилища восточных племён.

— Причём тут восточные племена? — озадачился Марк.

— А притом! Их палатки можно двумя палочками нарисовать, — фыркнул Грегори и усмехнулся, явно довольный своей шуткой.

— Ха-ха, — желчно отозвалась я. — Очень смешно.

— Что? Я просто трезво оцениваю возможности крестьян, — пожал плечами Гор.

— Настоящий талант справится и без дорогих красок, — защитила я разом и крестьян, и любимого. — К тому же, среди простых людей есть такие искусные мастера, уровня которых тебе никогда не достичь, как бы ты ни старался.

Гор засопел, словно обиженный маленький ребёнок, но я вовсе не собиралась извиняться. Ничего ужасного я не сказала. И вообще, он сам виноват, что начал ругать Лексиана. Это ж надо додуматься! Сказал мне, любящей жениха до невозможности, что тот может быть в чём-то плох. Совсем не чует, кому что можно говорить.

— Так, давайте не будем ссориться по пустякам, — попытался примирить нас Марк.

— Это не пустяки! — одновременно взвились мы.

— Понял, — тут же отступил брат, а потом вдруг рассмеялся. — Чёрт, прямо как в старые добрые времена.

— Мы и раньше всё время цапались? — спросила я заинтересованно.

— Постоянно, — закивал Марк. — Просто кто-то любит всё время поддевать старшего брата, постоянно забывая, что рядом находится человек, который не потерпит и намёка на то, что Лексиан может быть в чём-то плох.

— А ещё она не соответствует требованиям к хорошей жене, — Гор показал мне язык.

— Так мне и не за тебя замуж выходить, — ответила я насмешливо. — А жениху всё нравится.

Подумав о Лексе, невольно коснулась кольца. Камушек в нём сверкнул приятным отблеском, а я почувствовала ответный тёплый импульс, отозвавшийся внутри волной нежности. Как же хорошо ощущать, что всегда можешь напомнить такому важному для тебя… кхм… демону, как сильно ты его любишь.

Мир перед глазами как-то внезапно поплыл перед глазами, вводя меня в ступор. Я уже успела отвыкнуть от подобного. От неожиданности схватилась за стол, пытаясь сохранить равновесие.

«Голова кружится, что ли?» — промелькнула взволнованная мысль.

Марк всё понял раньше меня: взял за руку, чуть надавил на плечо, заставляя откинуться на спинку кресла. Так и правда было полегче. Хоть не так страшно.

— Дыши глубже. Спокойно. Я рядом, — голос брата доносился до меня словно издалека, и я слышала его эхо.

Дыхание, наконец, выровнялось, сердце снова стучало спокойно и размеренно, но перед глазами стоял уже не кабинет Грегори, а тронный зал, отчего-то вечно погружённый в полумрак. Император снова сидел на троне, выглядя неуместно и излишне торжественно. Странно, Лекс тоже сегодня был в парадном мундире.

А посреди зала обнаружилась светлая, хрупкая фигурка Ангелины, выглядящей совершенно беззащитной в этом мрачном великолепии. По её щекам катились слёзы, которые она уже даже не пыталась вытирать, плечи мелко дрожали. Да она и сама, кажется, была уже на грани обморока.

И тут вдруг в комнату ввалились мы. Все трое, той компанией, которой сидели сейчас. Я первым же делом кинулась к Ангелине, закрывая её собой от пугающего взгляда Императора. Марк встал рядом со мной, плечом к плечу, готовый в случае чего противостоять монарху.

Гор бросил отцу пару резких слов, тот ответил спокойно и даже меланхолично. Грегори стиснул зубы, а потом, вдруг, выхватил откуда-то кинжал. Меня переполнил ужас от осознания того, что сейчас может произойти…

Очнулась я, тяжело дыша, чувствуя, как только что успокоившееся сердце снова колотится с бешеной силой.

«Нельзя ему говорить, нельзя его туда пускать», — снова и снова повторялась в голове одна и та же мысль, пока я судорожно искала выход из ситуации.

— Что ты видела? — парни, кажется, спросили это одновременно.

— Да так, упала с лестницы, — проглотив неприятный комок, вставший в горле от волнения, соврала я. — Постараюсь быть осторожнее.

Мой голос дрогнул, и на мгновение я испугалась, что мне не поверят. Да и не слишком убедительным было моё враньё. Но друзей это, кажется, не слишком волновало. Они больше были озабочены моим самочувствием. И я, воспользовавшись этим, добавила в голос чуть усталости.

— Может, на сегодня хватит? — попросила, состроив настолько жалобное лицо, что сама чуть не поверила в то, что мне внезапно поплохело.

— Да, наверное, — согласился Грегори, похоже, всерьёз встревоженный моим состоянием. — Дневник я тебе не отдам, и не проси. Только не спорь. А то ещё начнёшь читать, будут всплывать воспоминания, и ты почувствуешь себя совсем плохо, а достанется мне. Лучше иди и отдохни.

— Ты прав, — с притворной неохотой согласилась я и повернулась к брату. — Марк, проводи меня до комнаты, пожалуйста. А то какая-то слабость накатила.

Брат вывел меня из комнаты, бережно поддерживая под локоток. Но, стоило только двери за нами закрыться, как он повернулся ко мне и шепнул:

— Ну? Куда бежим? Кого спасаем?

— Откуда ты… — ошарашенно начала было я, но Марк меня перебил.

— Лили, — с мягкой укоризной произнёс он. — Я знаю тебя с самого рождения. Так куда идти-то?

— За мной, — наконец, решилась я и первой кинулась дальше по коридору.

Главное не опоздать, а то вдруг случится ещё что-нибудь непоправимое. Да и оставлять бедную Лину на растерзание злому Императору, я была не намерена. Только бы всё прошло гладко. Пожалуйста, пусть всё пройдёт хорошо.

Глава 26

Мимо охранников я пронеслась на полном ходу, в то время как Марк остановился, не то чтобы заболтать их, отвлекая от меня, с такой силой толкнувшей тяжёлую дверь, что та с противным скрипом приоткрылась, не то наоборот, чтобы убедить их, что такая

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 99
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Приходи в прошлое - Лия Тихая.
Комментарии