Категории
Самые читаемые

Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада

Читать онлайн Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 90
Перейти на страницу:

В реальность меня вернул окрик Никея. Он уже остановил кровотечение у роженицы и просил тёплую воду и очередную порцию чистых салфеток. К счастью, несмотря на некоторые осложнения, всё завершилось благополучно. Ребёнок был вполне здоров, а мать даже после ощутимой кровопотери чувствовала себя неплохо. Воспользовавшись тем, что все члены семьи остались довольны и были весьма благожелательно настроены, Никей попросил о встрече с эйрой Майгорс наедине.

Вообще-то я уже не ждала от этой встречи ничего особенного. То, что женщина не появилась, когда решалась судьба её внука и снохи, уже свидетельствовало о многом. Прежде всего о том, что с ней что-то не так. Возможно, она глуха или прикована к постели. Только так можно объяснить столь странное равнодушие к происходящему — дом ведь не такой уж большой, крики роженицы в нём сложно не услышать.

Предчувствие не обмануло. Сын бывшей портальщицы, погрустнев, сказал, что мама давно уже не в себе — никого не узнаёт и ни на что не реагирует. Но целитель настоял на своём, да и я не готова была в двух шагах от цели просто развернуться и уйти.

Нас провели в дальнюю комнату дома, где у наполовину зашторенного окна в кресле сидела худощавая пожилая женщина, прикрытая тонким сиреневым пледом. Никей подошёл к ней, попытался заговорить, потом просто провёл диагностику, поводив ладонью над её головой, и со вздохом констатировал:

— Она ничего не понимает. Разговора не получится, а ты ведь за этим пришла, — он не спрашивал, а утверждал.

Я машинально оглянулась на дверь. Сын хозяйки полотно прикрыл её и вышел, оставив нас с матерью и пробормотав себе под нос, словно в оправдание, что хуже ей уже всё равно не будет. Что ж, сейчас мы были одни, можно не церемониться и не таиться.

— Как и ты, видимо. Зачем она тебе понадобилась?

— А тебе? — ответил он вопросом на вопрос, скрестив на груди руки в любимой защитной позе. Да уж, так у нас конструктивного диалога не получится.

— Хотела узнать, зачем к ней приезжала моя мама незадолго до смерти, — призналась в надежде, что не пожалею об этом. — А ты?

— Какая теперь разница, всё равно с ней бесполезно общаться, — ушёл от ответа Блордрак, вызвав прилив раздражения. Нет, так дело не пойдёт!

— Хватит юлить и воротить от меня нос! — рассердилась я, подходя ближе. — Может, мы больше не союзники, но ведь и не враги. И я не настолько глупа, чтобы поверить в случайную встречу. Так с какой целью ты здесь? Отвечай, иначе…

— Иначе, что? — невесело усмехнулся собеседник. — Будешь угрожать мне, как твой дед?

— Нет, подумаю, что ты за мной следишь, — возразила уже не так уверенно. — Так Дорган тебе угрожал? Поэтому ты решил просто отдать меня ему на растерзание?

Значит, дело было не только в обмене душами? Это, конечно, дела не меняет, но я хорошо знала, как ловко дедуля может манипулировать людскими слабостями и чувствами.

— Нет, — помолчав, медленно возразил Блордрак, сверля меня нечитаемым взглядом, — поэтому я решил его… уничтожить. Никто не смеет угрожать моей семье!

Такого ответа я точно не ожидала. Удивил, ничего не скажешь. Но не слишком ли смелое заявление? На ум пришла басня про слона и Моську. Вот примерно в таких весовых категориях находились Никей и Дорган. Не сложно догадаться, что слоном в данном случае был не целитель. Впрочем, в моём противостоянии с коварным родственником расклад был точно таким же.

— Эм… а здесь что делаешь? — повторила я интересующий вопрос, не зная чего ждать от собеседника.

Он только плечами пожал и спокойно ответил:

— То же, что и ты, разве не очевидно? Пытался выяснить, что именно ты забыла.

— Но зачем? Ты уверял, что Дорган не оставляет следов, и мои воспоминания ему никак не повредят, — напомнила его же слова.

— А ты уверяла, что он этих воспоминаний боится. Нужно ведь с чего-то начинать, — неохотно ответил целитель. Было видно, что он колеблется, словно тоже не может решить, как со мной теперь общаться, и стоит ли вообще это делать?

— Как ты узнал об эйре Майгорс? — Неужели тоже с Солиатой встречался? Вряд ли, она бы о таком обязательно упомянула.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Поговорил с вдовой погибшего кучера. Она сказала, муж привозил твою мать сюда за пару дней до смерти. Вот и решил на всякий случай проверить. Только всё зря. Портальщица нам ничем не поможет.

Точно, почему я сама не догадалась поговорить с семьёй Армуса Гуара?

— Но почему ты мне ничего не сказал? У нас ведь одна цель — я тоже хочу избавиться от преследования деда.

— Дорган знает практически обо всём, что происходит на территории академии, — устало объяснил Блордрак. — Рано или поздно он бы понял, чем мы занимаемся. К тому же он поставил мне условие — не общаться с тобой.

— И ты его послушно выполнил, — я просто констатировала факт, но почему-то это прозвучало как упрёк.

— Мне нужно было отвлечь его внимание, чтобы избежать слежки.

— Слежки?

— А как, по-твоему, он узнал о свадьбе? — мрачно напомнил жених, и мне стало тревожно. Если дед, действительно, следил за каждым нашим шагом, то мог быть в курсе того, что я искала мамину подругу. Надеюсь, в тот момент он уже меньше меня контролировал.

— Значит, то, что ты мне тогда наговорил…

Никей замялся, явно испытывая неловкость, и отвёл взгляд со словами:

— Уверен, ему сразу же всё донесли, я специально не накладывал заглушающие чары. Кстати, извини. Мне по-прежнему не нравится, что ты лгала, однако ситуация слишком неординарная, я допускаю, что в таком сложно сразу признаться. Но всё, что я сказал насчёт помолвки — правда.

Допускает он! Дошло, наконец! Я промолчала и, тоже борясь с неизвестно откуда взявшейся неловкостью, осторожно подошла к женщине. Её серые глаза казались потухшими и смотрели в одну точку, как у слепых. Мои браслеты снова нагрелись, только теперь гораздо сильнее. Я вдруг вспомнила занятия с Дорганом и строчки из учебника, где говорилось, что «Касание души» применяется в том числе в подобных случаях. А если попытаться применить дар? Вдруг у меня получится выйти на связь с душой бывшей портальщицы?

Быстро, чтобы не передумать, подошла к удивлённому Никею и протянула руки, спросив:

— Можешь открыть браслеты хотя бы наполовину? Хочу кое-что попробовать!

Блордрак мою просьбу выполнять не торопился и смотрел с подозрением.

— Что именно ты собираешься сделать? — уточнил он, нахмурившись.

— Попробовать «Касание души». Меня же этому учили. Вдруг поможет.

— Даже не думай! — категорично возразил целитель. — Ты ещё ничего толком не умеешь, застрянешь вместе с ней в безвременье и что тогда?

Вот же упрямый! Значит, ему в одиночку против Доргана можно, а мне вообще ничего нельзя? Снова двойные стандарты. Так мы никогда ничего не узнаем!

— А ты на что? Подстрахуешь. Я осторожно. Ну, посмотри, у меня уже почти ожог! Больно! — Я снова потрясла у него перед носом браслетами. Тонкий металл и впрямь обжигал так, что кожа под ним, особенно на запястьях, слегка покраснела.

Блордрак поочерёдно приложил свою ладонь к пострадавшим запястьям, и краснота ушла, но через минуту появилась снова, а я скривилась от боли, вызванной прикосновением горячего металла. Адское изобретение эти браслеты. А если в такой момент поблизости не окажется сильного и обученного мага, они руки прожгут?! Или это только мне так везёт?

Никей вздохнул и неохотно снял браслеты совсем, строго проворчав:

— Ладно, только осторожно и не больше двух минут. Задержишься дольше, я тебя сразу вытащу.

К делу я приступила даже с некоторым энтузиазмом. Почему-то была уверена, что всё получится. Настроилась, как учил Дорган, и попыталась наладить зрительный контакт с женщиной. Это было непросто, учитывая, что на внешние раздражители она не реагировала, но я настойчиво продолжала попытку за попыткой и в какой-то момент просто провалилась в темноту.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Судя по ощущениям, я оказалась в узком замкнутом пространстве. Стараясь не паниковать, начала медленно двигаться на ощупь, скользя ладонями по гладким холодным стенам. Но вот ощущение под руками изменилось, словно это уже был не камень, а дерево. Кажется, я нащупала дверь. Попыталась её открыть. После долгих усилий она слегка поддалась, приоткрывшись на пару миллиметров и впустив тонюсенький лучик света, но больше, несмотря на все старания, не открылась.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 90
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Душа по обмену (СИ) - Мэй Рада.
Комментарии