Pūķa ēna. Princese - Edgars Auziņš
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Oho! Tā ir īsta teleportācija! — iesaucos un uzreiz iekodu mēlē.
Ko darīt, ja šāds jēdziens šeit netiek lietots? Radīsies papildu jautājumi.
"Tie ir pūķu ceļi," manā galvā skanēja Finbāra balss.
Es pat pārsteigumā pielēcu.
— Kas tas ir! Kas tas bija? Finbar?
“Amira, nebaidies. Šī ir tikai viena no mūsu jaunajām spējām. Tagad mēs varam sazināties garīgi, pat ja jūs lidojat ar Frostu.
— Vai es lidoju ar Frostu? — atkārtoju pēc viņa.
"Nu jā. Finbārs neprot lidot,” manā galvā ierunājās pilnīgi jauna balss.
“Frost, es to lūdzu! Amira, nebaidies, tas ir tikai pļāpīgs pūķis. Nepievērsiet uzmanību!" — Finbārs bija sašutis.
Es nervozi iesmējos un nomurmināju:
– Šizofrēnija, sveiks!
"Mani sauc Frost, Ēna. Tu sajauci manu vārdu,” pūķis visu uztvēra pārāk burtiski.
— Jā! "Es nez kāpēc pamāju ar galvu un ķiķināju, bet pēc tam izlaboju: "Priecājos iepazīties, Frost." Es nekad agrāk savās domās nebiju ar nevienu runājis. Esmu nedaudz šokā, tāpēc smejos. Starp citu! Vai tu lasi visas manas domas?
"Mēs nemākam lasīt domas, Amira. Neuztraucieties. Un jūs mūs dzirdat tikai tad, kad mēs jūs apzināti uzrunājam. Šādi darbojas maģiskais savienojums,” skaidroja Finbars.
— Tas ir skaidrs…
Es biju nedaudz šokēts par šo jauninājumu. Bet, jāatzīst, tas ir ērti!
"Tu pieradīsi. Vai tev nepatika lidot ar mani?” — Frost iedvesmoja.
– Ļoti! Tu esi tik ātra un neticami skaista! — es uzslavēju pūķi.
"Paldies!" — viņš atbildēja pavisam citā tonī, it kā būtu izkusis.
Draklords aizveda mani uz kamerām un apstājās. Paklausot viņa zīmei, visi apsargi atstāja telpu.
"Es negribu tevi atstāt…" sacīja Finbars.
Dvēseles dziļumos es arī sapņoju aizmigt viņa rokās, bet tas bija bīstams ceļš, un man vajadzēja rūpīgi padomāt. Izlemiet visu beidzot paši un izlemiet par saviem nākotnes plāniem: doties mājās vai palikt robežu pasaulē, pametot savu bijušo.
Bet vai esmu gatavs šādam solim?
Šobrīd jūtos labi, bet kas būs rīt? Vai pieļaušu liktenīgu kļūdu, ko nožēlošu visu atlikušo, iespējams, īso mūžu…
Un, lai domātu objektīvi, tuvumā nevajadzētu būt kairinošam faktoram vīrieša izskatā, kuram es šodien atdevu savu jaunavību. Par laimi, mana sirds joprojām bija ar mani, bet tas nav droši…
Draklords noskūpstīja manas lūpas, kuras jau bija pietūkušas no skūpstiem, un tad atvēra durvis. Man atkal šķita, ka viņš kaut ko klausījās, pirms teica:
— Ej. Jums tiks atnestas vakariņas. Ja jūs mainīsit savas domas, es vienmēr priecāšos jūs redzēt.
Es tikai noslēpumaini pazibināju acis, tad paņēmu no viņa somu un aizvēru durvis tieši sava deguna priekšā. Un nav jēgas stāvēt pār savu dvēseli tik jēgpilni!
Citādi es tiešām varu mainīt savas domas, bet es nevaru! Nekādā gadījumā!
Knapi biju tikusi līdz viesistabas vidum, kad pie durvīm pieklauvēja.
— Finbārs! Ļaujiet man sevi sakārtot!
Ar šiem vārdiem es atvēru durvis, bet uz sliekšņa parādījās Ilsana.
— Var? “Līdzdalībnieks zaglīgi paskatījās apkārt un, mani kustinot, ieslīdēja iekšā.
Pēdējais, ko es gribēju redzēt šobrīd, bija Ilsana, bet man nevajadzēja viņu izmest pa durvīm?
— Amira, vai varat iedomāties, viņi mani nelaida ārā no maniem kambariem! Gribēju vakar atnākt pie tevis, pārrunāt notikušo, atbalstīt, bet teica, ka tu atpūties!
"Es tiešām atpūtos." Parunājos ar pūķu kungu un devos gulēt.
— Un no rīta? Es gribēju ar tevi paēst brokastis. Uzziniet, vai viss ir kārtībā, bet viņi mani vairs nelaida! Viņi piespieda mani atgriezties savā vietā un pat norīkoja apsargus, vai varat iedomāties! It kā es atkal būtu cietumā!
“Ilsana, dralords ir noraizējies par notikušo. Viņš pastiprināja drošības pasākumus pilī. Ir labi. Piemēram, es arī nekur negāju ārā un pie manām durvīm jau no paša sākuma stāvēja apsargi.
Atkal pieklauvēja pie durvīm, un mēs ar līdzdalībnieku saskatījāmies.
— Nesaki viņiem, ka esmu šeit! Viņi mani atkal aizslēgs, un ir labi, ja šoreiz tas nebūs kamerā. Man tas viss nepatīk. Man nepatīk! — Ilsana satrūkās.
"Neuztraucieties, es tagad to nokārtošu," es apsolīju un dusmīgi atvēru durvis.
Aiz viņas bija tikai jauna kalpone ar lielu paplāti rokās. Papildus traukam, kas pārklāts ar jēru, viņi man atnesa sulīgu baltu ziedu pušķi vāzē un plakanu kastīti, kas prasmīgi izgatavota no tumša, gandrīz melnkoka koka.
"Tas ir no Finbar!" — nodomāju un pasmaidīju, ielaižot istabeni.
Kad viņa visu nolika uz galda un grasījās doties prom, es viņu apturēju ar žestu un jautāju savam līdzdalībniekam:
— Ilsana, vai tu jau paēdi vakariņas?
— Nē. "Gabals man neiekrita kaklā," nomurmināja līdzdalībnieks.
"Lūdzu, atnesiet vēl vienu porciju un piederumus nyerai Ilsanai," es jautāju.
— Labi, iegūsti Ēnu. Šo minūti! — Istabene aizcirtās un steidzīgi devās prom.
Es viņai sekoju un paskaidroju apsargiem pie durvīm, ka mums nevajadzētu traucēt mūsu saziņai ar manu draugu, ja vien nav tieša drakolorda pavēle. Spriežot pēc viņu sejām, tiešām nekādas tiešas kārtības nebija.
Atgriežoties viesistabā, ievēroju, cik smalki smaržo man sūtītie ziedi, un pasmaidīju.
— Kas tas ir? — līdzzinātājs piesardzīgi jautāja.
"Pušķis," es atbildēju nedomājot.
"Es redzu, ka tas ir pušķis," viņa pamāja. — Kas ir kastē?
— Tagad redzēsim.
Man arī bija šausmīgi interesanti, un es atvēru kastes slēdzeni un atmetu vāku. Iekšpusē, virs satura, bija zīmīte, kas uzrakstīta uz apzīmogotas lapas ar monogrammām. Tikai daži vārdi, kas… Ko es nevarēju izlasīt, jo manas prasmes runāt vietējā valodā nemaz neaptvēra rakstīšanu.
Zem banknotes bija grezna safīra kaklarota un pieskaņoti auskari. Lieli akmeņi, kas implantēti baltajā metālā tikai ar burvju palīdzību. Zelts? Platīns? Vai vēl kaut kas, ko es nezinu? Visa šī bagātība skaisti gulēja uz samta balta spilvena. Krāsas precīzi atbilst pūķim, un es nevarēju atraut acis no šādas greznības!
“Amira…” Ilsana pārmetoši paskatījās uz mani. — Dāvana no draklora, vai ne?
— Un