Марш обреченных - Владимир Свержин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Звонила, – утешает меня Аня.
– Адрес оставила?
– Нет.
– То есть? – непонимающе запинаюсь я, удивленно глядя в трубку.
– Вчера вечером, Александр свет Васильевич, ваша ненаглядная Наталья отправилась в Монако на конкурс «Мисс Европа». Оттуда ещё не звонила, – воркующим голосом докладывает моя милая подруга.
– В Монако? – ошарашено переспрашиваю я, ловя на себе очередной укоризненный взгляд бортпроводницы.
– Все. Извини. Я заканчиваю, а то мне тут сейчас сделают «секир-башка». Целую нежно. Пока!
Под требовательным взглядом стоящей рядом со мной девушки я складываю телефон, прячу его в кейс.
– Сударыня, все, как мы и договаривались. Никаких проблем!
Получив в ответ очередную дежурную улыбку, я откидываюсь в кресле. Монако! Конкурс красоты «Мисс Европа». Во, как интересно!
– Будут какие-то новые вводные? – спрашивает Валера, глядя на мое озадаченное лицо.
– Да нет, все по старому. Наталья моя поехала вместо Вены, точнее, из Вены, на конкурс «Мисс Европа» в Монако.
– Да что ты?! Радоваться надо! Такую девушку отхватил! Когда ты успеваешь?
– Между делом, – отшучиваюсь я. – А насчет радости…Не то, чтобы это меня совсем не радовало…Но, вот, как-то не греет. А то, что она прекрасна, я и без всякого жюри знаю.
– Ладно, старый ревнивец, не печалься, у меня тут имеется одна гениальная мысль.
– Выкладывай.
– Давай твоей ненаглядной Наталье сделаем гран-сюрприз.
– Что ты имеешь ввиду?
– А ты не догадываешься? Хорошо, тогда объясняю для особо одаренных. Мы сейчас куда летим?
– В Ниццу.
– Очень верно подмечено. От Ниццы до Монако по хорошему ветру доплюнуть можно. Если я что-то в чем-то понимаю, наш «пастух» встречает гостей в «Рено» возле аэропорта.
– Похоже, что так.
– Тогда я думаю, что нам может представиться возможность провести акцию по локализации нашего пастуха?
– Возможно, – неохотно соглашаюсь я.
– Оставшись без опеки, мы спокойно можем заехать по указанному адресу и подарить мисс наших зрительских симпатий самый большой букет роз, который только можно купить по золотой карточке «Америкэн Экспресс». Ну как тебе план?
– В качестве варианта потянет. В любом случае, адресок у Птахи я завтра возьму.
– Стоп, стоп, стоп, – обрывает меня Валера. – Вот на этот случай существует пятый принцип Глеба Жеглова, который он в фильме изречь не успел: «Везде ищи своих людей».
– Ты это о чем? – настораживаюсь я.
– Представь себе, – мечтательно закатывая глаза произносит Пластун. – Звонит твоя Наталья Птахе, а та ей отвечает: «После первого раза не звонил. Кто, что – неизвестно…».
– Ты что – рехнулся? Она с ума сойдет от волнения.
– С ума, я думаю, не сойдет. А волноваться будет, это точно. Но зато подумай. Появляемся мы, молодые и прекрасные, радостная встреча и все такое. В общем, контрастный душ. Как тебе?
– Не очень. А причем здесь свои люди?
– Да понимаешь, в чем дело, – с деланной задумчивостью тянет Валера. – У меня в Ницце однокурсник живет. Кореш, ещё с Рязани.
Я удивленно распахиваю глаза. Встретить здесь, за три девять земель выпускника Рязанского воздушно-десантного училища имени Ленинского комсомола, – в этом есть некий гусарский шик!
– Господи, чего его сюда занесло?!
– Тоже мне вопрос, – пожимает плечами бывший десантник. – Помыкался Пашка по городам и весям. Родом он из детдома, значит квартиры нет, денег – кот наплакал, семья – швах. В общем, вернулся из Афгана, подумал-подумал, сложил вещички и распрощался с великим и могучим Советским Союзом и его непобедимой и легендарной Красной Армией. Прилетел в Ниццу, явился на Дьяблес Блюс и сообщил: «В легион бы я пошел, пусть меня научат».
– Научили?
– Уж не сомневайся. Здесь этот процесс поставлен хорошо. Семь лет оттрубил во Втором парашютно-десантном полку. Не фунт изюма. Зато теперь он у нас уже не Павел Графов, а мсье Поль Лекомт. Зимой приезжал – такой фраер стал, куда там. Хозяин охранно-сыскного агентства. Такие вот дела, командир. Ну что, звонить Пашке или как?
– Звони, конечно. В любом случае, такое знакомство нам не повредит.
– А насчет адреса узнавать?
– Давай! Одно другому не мешает. Приземлимся и вперед – покуда из аэропорта выйдем – минут двадцать у нас есть.
* * *Спустя некоторое время аэробус рассекает облака и заходит на посадку в международном аэропорту Кот д’Азур. Я слышу, как выползают шасси, и вскоре колеса касаются взлетно-посадочной полосы. Бонжур, милая Франция, привет, давно не виделись!
Мы не спеша покидаем аэрофлотовский лайнер и, пропустив вперед большую часть народа, вразвалочку направляемся в сторону таможни. Нам спешить некуда. Нас в любом случае дождутся.
Валера берет телефон и набирает известный номер.
– Але, мсье Лекомта, пожалуйста. Кто спрашивает? Скажите, что ему звонил Валери де ля Пластун. Не поняли? Не беда. Вы ему передайте.
– Валерка, ты что ли?! – доносится из трубки.
– Безо всякого сомнения, – отметая все возможные версии, отвечает мой друг.
– Ты откуда?
– Из аэропорта, – дает математически точное определение Валери де ля Пластун.
– Не понял, какого аэропорта? – настороженно осведомляется месье Лекомт.
– Пашка, лось ты почтовый, снимись с ручника. Из местного аэропорта, или их у вас тут несколько? – радостно гигикает Валера, столь похожий на кого-либо, могущего носить предикт «де ля», как его боевой товарищ – на вышеупомянутого «почтового лося».
– Охренеть! Сиди там, я сейчас прилечу, – резюмирует услышанное бывший «рязанец».
– Отставить, Паша! – командует мой друг. – У нас тут ещё кое-какие дела в городе. Освободимся, я тебе позвоню, а хочешь, запиши наш телефон.
Валера диктует номер, отвечая попутно на задаваемые вопросы.
– Нет. По делам. Нет, не с женщиной. Познакомишься, не волнуйся. Стой, не тарахти. У меня к тебе небольшое дельце. Тут у вас под боком в Монако должен устраиваться конкурс «Мисс Европа», – переходит он к делу.
– Да? – слышу я отдаленный голос. – Не знал.
– Стареешь, брат. Раньше бы ты такого не пропустил. Да все в порядке. У моего напарника девушка его там участвует. В общем, уточни, где они размещаются, когда парад-алле, в общем все, что можно. Лады? Хорошо. Накопаешь – звони. Мы на связи, – Валера хлопает своей широченной ладонью по антенне, отчего та испуганно прячется в корпус телефонной трубки. Я бросаю на него негодующий взгляд. Подобным ударом он может загнать гвоздь в дубовую доску.
Телефон возвращается на свое место, и мы с безразличным равнодушием проходим паспортный контроль и таможню. Содержание кейса не вызывает ни малейшего интереса у привычных к оргтехнике французских таможенников. Едет себе по делам бизнесмен, какие могут быть вопросы? Могучая фигура майора Пластуна, маячащая за моей, в общем-то тоже совсем не тщедушной спиной, только подтверждает подобные предположения. Большой бизнесмен – без телохранителя никуда.
Мы покидаем здание аэропорта и направляемся к автостоянке. Синий «Рено», как и обещал генерал Баландин, исправно дожидается нас едва ли не напротив выхода. Водитель, видимо, притомившийся уже дожидаться нас, сидя в кабине, стоит чуть поодаль. Заметив долгожданных гостей, он радостно улыбается и машет нам рукой.
– Добрый день, мсье. Как долетели? – доброжелательно спрашивает он на безукоризненном французском языке. Вполне возможно, что я бы принял его за стопроцентного француза, если бы не наблюдал фотографии с этим лицом, во множестве преображенные капитаном Бирюковым. Перед нами не более француз, чем, скажем, я или Валера: за рулем «Рено» бывший подполковник КГБ Анатолий Ильич Яковлев. Что и говорить, долгожданная встреча.
– Спасибо, мсье. Вашими молитвами.
– Тогда поехали?
– О, да, конечно.
Мы усаживаемся в автомобиль и движемся к городу по дороге. Нам открывается дивный вид на горы, отроги которых благоухают многочисленными пихтовыми и оливковыми рощами, наполняя воздух дивными ароматами. Воистину, города, изначально строящиеся для отдохновения души, имеют ряд преимуществ перед своими собратьями привязанными, скажем, к угольным залежам.
– Вот ваши новые документы, – не оборачиваясь, произносит Яковлев, открывая бардачок. – Вы, Александр Васильевич, отныне Жерар де Бокур, вы – Франсуа Ле-Пелисье. Берите, ознакомьтесь.
Мы послушно берем удостоверения личности и с интересом начинаем разглядывать на них те самые фотографии, которые ещё совсем недавно лично передавали генералу Баландину. Надо сказать, что с тех пор мы не сильно изменились.
– Вот ключ, – продолжает наш инструктор. – В банке «Америкэн Экспресс» для вас депонирован сейф. В вашем паспорте, мсье Жерар, записка с шифром замка. В сейфе – кейс. Там оружие, боеприпасы – в общем все, что вам может понадобиться для операции. Кейс возьмете. На его место положите ваши настоящие документы и все, что у вас имеется made in Russia. Это ясно?