Теарнская партия - Сергей Раткевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Проваливай, – лениво развалившись на постели, бормотал принц вместо «спасибо», и она немедля исчезала.
– А ты уродина, принцесса Лорна, – мстительно шептал он незримо присутствующему портрету и чувствовал, что может, наконец, заснуть.
Задумавшись, Феррен сбился со счета, перепутал движения танца и остановился.
– Чтоб он провалился, этот проклятый бал! – яростно прошипел окончательно выведенный из себя вирдисский принц. Вздрогнул. Втянул голову в плечи. Оглянулся по сторонам. Нет, никто не увидел, никто не услышал. Грозный взгляд отца ему просто почудился. Феррен облегченно вздохнул, принимая должную танцевальную позу.
Раз-раз… два-два… три-четыре-пять…
***Принцесса Лорна с досадой посмотрела на свои платья, которые ей придется взять на дурацкий вирдисский бал.
Во-первых, их было слишком много. Во-вторых, все они были чересчур пышными. Особенно те семь новых, которые непосредственно для оного бала и предназначались. Старшая фрейлина госпожа Гендиллен, которую ради этого бала назначили ответственной за все мироздание в целом и за наряды ее высочества в частности, объединилась с главной дворцовой портнихой и главным церемониймейстером. В результате их совместных усилий были приняты стратегически правильные решения, закипела работа, и в героически короткие сроки были готовы те самые платья. Которые тотчас были предъявлены принцессе.
– А нельзя с них… хоть половину бриллиантов отодрать… и подарить каким-нибудь бедным девушкам на обзаведение? – несчастным голосом поинтересовалась Лорна, когда первый шок от лицезрения собственных платьев у нее прошел и она поняла, что уже может изъясняться так, как пристало порядочной девушке, к тому же королевской крови.
Главная дворцовая портниха схватилась за голову, старшая фрейлина сердито уставилась на принцессу, возмущенная столь простонародными выражениями в устах ее высочества не меньше, чем оное высочество платьями, а главный церемониймейстер немедля бросился в атаку.
Когда Лорна выяснила, что ее новые платья, помимо всего прочего, призваны символизировать «боевую мощь теарнского королевства», она сдалась. С «воплощенной женственностью» она бы еще поспорила. Меньше всего ей на этом досадном балу хотелось изображать из себя какую бы то ни было женственность. Для кого? Для сынка этого выскочки Ренарта? Для того, кто, будучи всего лишь сыном герцога, умудрился прославиться на все сопредельные страны как балбес, пьяница и распутник? Увы, с «боевой мощью теарнского королевства» спорить не приходилось. Отец обидится. Скажет, совсем не помогаешь.
Все, на что хватило принцессы, – ехидно поинтересоваться у церемониймейстера, почему бы ради выражения этой самой «боевой мощи» не послать вместо нее полк солдат? Увы, у того на это нашелся немедленный ответ. В пространном монологе он пояснил ее высочеству, что символическое выражение силы порой куда действеннее ее реального применения. Что сила, которая является всего лишь угрозой, тем более угрозой символической, иносказательной, может быть применена в разных точках, приложена самыми разными способами, тогда как сила реально примененная уже применена, и применена в каком-то одном конкретном месте, а следовательно, для всего остального вполне безопасна.
«Один-единственный воин, пока он прохаживается туда и сюда в парадных доспехах, бросая угрожающие взгляды и принимая эффектные позы, может держать в напряженном внимании больше сотни человек, но стоит ему скрестить оружие с кем-то одним, и для прочих он уже угрозой быть перестает. По крайней мере до тех мор, пока не покончит со своим противником», – наставительно произнес церемониймейстер.
И ведь не возразишь.
Принцесса укоризненно посмотрела на свои платья, но те и не подумали краснеть и стыдиться. Они горделиво выпячивали все свое изящество и роскошь.
«Эх, вот бы мне в мужское дорожное платье или хоть гвардейский мундир нарядиться, а эти роскошные платья пусть бы достались придурку… как его там, Феррену, что ли?» – помечтала принцесса.
Лорна смотрела на свои платья и думала о том, с каким наслаждением протерла бы всем этим великолепием свой телескоп… Если бы не боялась повредить точную оптику.
«Даже на это они не годятся!»
Именно об этом она и поведала матери, зашедшей немного поболтать перед сном.
– Ну что ты, девочка моя, – лукаво улыбнулась королева Айлин. – Ты просто еще не знаешь, как со всем этим обращаться. Все эти бриллианты… Это же оружие! Ты только посмотри, какая у них огранка! Знаешь, пожалуй, мы не станем твои новые платья портить, возьмем что-нибудь в том же роде, только старое… да хотя бы вот это… нет, фрейлину звать не будем, ну их… В конце концов, я же собираюсь посвятить тебя в тайну. Вот, смотри, берется обычный дамский кинжал… легким движением отделяем этот кусок подола… да-да, именно так… что у нас выходит?
Рука ее величества совершила стремительное движение, отрезанный кусок ткани, расшитый драгоценными камнями, со свистом прорезал воздух и с треском впечатался в подлокотник резного деревянного кресла.
– Ну? И что у нас вышло? – Королева Айлин резко отдернула руку, и принцесса зачарованно уставилась на прорезанный глубокими царапинами дубовый подлокотник кресла. – Если бы на месте этого несчастного кресла оказался какой-нибудь враг, ему бы не поздоровилось, можешь мне поверить.
– Ух ты! – изумилась принцесса. И по-новому посмотрела на свои платья.
– Всем кажется, что мы беззащитны, тогда как на самом деле мы носим на себе целый арсенал, – подмигнула королева.
«А церемониймейстер был прав! – подумалось Лорне. – Насчет всего Теарна – это, конечно, чересчур, но «боевая мощь» несомненно присутствует».
Королева Айлин поцеловала дочь, пожелала ей добрых снов и ушла, а принцесса тяжело вздохнула. Больше всех государственных дел, больше важных законов и обязательных церемоний и, уж конечно, больше балов и прочих развлечений ей нравилась астрономия. И все эти усыпанные драгоценными камнями, сшитые руками лучших теарнских швей по самой последней моде платья, равно как и все, что к этим платьям прилагалось, она бы не задумываясь поменяла на счастливую возможность безвылазно сидеть у себя на башне и, приникнув к телескопу, с замиранием сердца пытаться прочесть непостижимые тайны вселенной, записанные в восхитительной книге ночного неба сверкающими россыпями звезд.
А если мечтать о совсем уж несбыточном, она хотела быть ученицей профессора Шарная. Ну, или хотя бы его служанкой. Готовить ему его любимые пирожки и слушать его рассуждения о вселенной… Она даже пирожки готовить выучилась. Явилась на дворцовую кухню, перепугала всех, поставила все с ног на голову, но выучилась. А толку-то…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});