Инквизитор. Книга вторая. Чужое море - Юрий Михайлович Байков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Этот вечер прошел в расслабленной атмосфере счастья. Команде Русалки Тары так давно не доставало подобного отдыха. Спать легли далеко заполночь.
Часть 6
Веп стоял на корме на верхней палубе и махал рукой стремительно удаляющейся Таре. Остальная команда столпилась за его спиной и тоже прощально махала экипажу Невесты Колдуна. За вчерашний день и часть ночи они очень сдружились, и теперь понятие Береговое Братство в их глазах действительно обретало смысл.
– Скоро вы опять увидитесь. – Успокоил рыбака алхимик. – Не переживай.
– Угу. – Кивнул тот, продолжая смотреть вслед уходящему судну. – Я и не переживаю. Просто как-то…
– Грустно? – Цыко пришел на помощь другу, который не мог подобрать слова.
– Ага. – Кивнул тот. – Грустно.
– Так бывает.
Солнце было уже довольно высоко. Все же свадьбу гуляли допоздна и сегодня решили выспаться. Мало ли что их ждет впереди? Нужно быть в форме. Если все пойдет по плану, то к вечеру они вполне могут достичь странного источника, к которому направляются.
А пока команда отдыхала. Барри стоял у штурвала, остальные слушали байки Луция и Лито. Атмосфера была веселой и непринужденной. Все смеялись, расспрашивали подробности. Даже Инри. Даже Веп. Впрочем, рыбака нельзя было упрекнуть в том, что он впал в депрессию от разлуки с женой. Он относился ко всему философски. Ну, сейчас они не вместе. Так и до свадьбы были не вместе. Зато скоро Тара к ним присоединится. Совсем немного ждать осталось.
До вечера они все-таки не добрались. Поиски продолжили поутру. Пришлось поплутать между маленьких островков и рифов. Зашли даже в огромный грот. Но тот тоже оказался пустым.
– Источник должен быть где-то здесь. – Валон скользил пальцем по карте. – Карты довольно точные, но я никак не могу сориентироваться на местности. Где мы сейчас? – Грэм, может быть, ты? У тебя больше опыта.
– Мы примерно тут. – Указал место воин. – Или тут. Слишком много маленьких островков и рифов. Все похожи друг на друга. Мы ходили по морям, там все иначе. И там был секстант, а на карте координатная сетка.
– На наших морских картах она тоже есть. – Проскрипел Барри. А на Слеже она зачем? Тут ориентиры по портам и прибрежным деревням. Видишь, как подробно они тут изображены. Речные моряки этой сложной грамоте не обучены. Читать не все умеют. Куда уж им секстант. А эта часть Слежи никому не нужна была. Вот ее так подробно не нарисовали. Тут разве что пираты добычу складывали. Если покапать на этих островках, можно много чего найти.
– Ты же был пиратом, Барри. – Воскликнул Цыко. – Значит, должен эти места знать.
– Ну, я их знаю. Фарватер знаю. На глаз. А так, чтобы все эти островки знать. Нет, этого никто не знает. Тут просто искать надо. Вот как тут, видите? – Кок ткнул в место на карте, где был отмечен источник. – Справа и слева два островка. Один деревьями порос. Ну, так нарисовано. А этот, похоже, каменистый. Вот такую пару и надо искать. Ну и слушать.
– Что слушать? – Не понял алхимик.
– Ну, журчание. – Барри обратил на него взор, полный удивления. – Источник же. Вода журчит. Водопад?
– Вон там нечто похожее. – Заметил Луций, махнув рукой куда-то левее курса.
Маршрут подкорректировали. Но через несколько минут, когда подошли к островкам, выяснилось, что это не то, что они ищут. Друзья вновь склонились над картой.
– Здесь можно блуждать несколько дней. – Проворчал Бандай. Нет, ему не было жалко своего времени. Он переживал за Валона.
– Нужно выработать четкую схему действий. – Заметил Грэм. – Мы должны разбить всю эту область на квадраты и исследовать их системно, а не хаотично, как сейчас. Начать нужно с тех квадратов, которые наиболее похожи на те, что в церковных картах. А, еще лучше, на них и рисовать. Они самые подробные.
Все воззрились на воина в немом удивлении. Обычно немногословный, он в критические моменты выдавал четкие и очень дельные предложения. Хоть и начинал говорить слишком мудреными для многих словами. Сказывался его колоссальный опыт в морском деле.
– Нашел! Нашел! – Закричал вдруг Лито. – Нашел!
Бородач махал руками, а потом пустился от радости в пляс.
– Чего нашел-то? – Подозрительно прищурился Веп.
– Источник нашел! – Радостно закричал Лито. Потом остановился и торжественно указал в сторону. – Вот он!
Все обратили взоры в указанную сторону и замерли. Шагах в ста от них прямо из воздуха на высоте примерно семи человеческих роста прямо из неба бил небольшой водопад. Струи воды возникали словно из ниоткуда, низвергаясь вниз плотным потоком.
– Диво какое. – Пораженно прошептал рыбак.
– Чудеса. – Пригладив волосы, вторил ему Бандай.
– Да, любопытная штукенция. – Усмехнулся Барри. – Только глазеть-то на это на все потом будете. Чего встали? Трави паруса, а то проскочим.
– А? – Веп на мгновение застыл, потом осознал смысл сказанного и бросился выполнять. – Ага.
Убрать паруса едва успели. Якорь какое-то время тащило по дну реки, но он все же вовремя успел зацепиться. И теперь по левому борту перед путниками предстал невиданный источник во всей своей красе. Потоки воды струились, переливаясь на солнце и поднимая тучу брызг. В том месте, где водопад впадал в Слежу, над поверхностью реки можно было разглядеть радугу. Со стороны водопад мог бы показаться самым обычным, если бы стекал, например, со скалы. Но он возникал из воздуха.
Вплотную на тартане оказалось сложно подойти. Пришлось спускать лодку. Зато на весельной лодке можно обойти водопад со всех сторон, внимательно изучить. И тут же возникла первая проблема: желающих отправиться к источнику было больше количества посадочных мест. Любопытно было всем. Даже Инри, который с некоторых пор не любил мелкие плавучие средства передвижения. Решили тянуть жребий. Валона, естественно, из этого жребия исключили. Как, впрочем, и Лодина. Наемник уже считался главным экспертом по магии воды.
Лодку решили не перегружать, поэтому в самой жеребьевке могли выиграть только четыре члена команды. Барри накидал в шапку фасоль. Красную и белую, по числу участников. Красных фасолин было четыре. После чего кок прошел мимо каждого, предлагая вытянуть жребий из шапки. Первым оказался