Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Агентство Околунных Дел 2 - Чинара

Агентство Околунных Дел 2 - Чинара

Читать онлайн Агентство Околунных Дел 2 - Чинара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 98
Перейти на страницу:
поддержку. Понять, что он рядом. Маячившие догадки сковывали тело. По позвоночнику мчались ледяные мурашки.

— Я с тобой. — ласково произнес голос дракона. По венам будто разлилось тепло.

— Спасибо.»

— Каждая русалка мечтает выйти замуж. И ищет самого достойного для себя жениха. И вот королева русалок сообщила, что отыскала наконец свое счастье. Ее избранник лишь наполовину тритон, да к тому же выходец из благородной человеческой семьи, что дает ей официальное право позвать на свадьбу высший свет Четырех Королевств, если, конечно, этот свет решится посетить столь чудное мероприятие. — Лиам посмотрел прямо мне в глаза. — Помимо королевских семей, приглашение получила еще одна семья. Семья нашей Элис. Ведь наша Элис сестра жениха королевы.

Глава 56

Подсознательно я, должно быть, ожидала этого. Интуиция околунного где-то в далеких коридорах моего сознания пару раз загоралась таким манящим для моего сердца предположением. Но я боялась обжечь саму себя неоправданными надеждами, а затем бессильно наблюдать за тем, как уже превратившееся в осколки сердце крошится еще сильнее от кривизны, выстроенной мной иллюзии. Только это оказалась никакая не иллюзия, а самая настоящая правда. И она оглушила меня реальностью. На один миг я словно отделилась от собственного тела и вспарила куда-то ввысь, наполненная чистейшим счастьем. Слезы радости образовались в уголках глаз, и я еле сдержалась, чтобы не кинуться на шею наставнику.

Он жив… Он жив… Он жив… Он жив… Он жив….

Эта мысль растекалась по венам целительным снадобьем, она согревала заледеневшие края моей души, которые казались мне навсегда потерянными.

Ласковый голос Фея отвечал мне, поддерживал. Он радовался вместе со мной.

«Я прилечу сразу, как только закончится совещание. — пообещал мне дракон. — Сейчас лучше не буду отвлекать Лиама своим присутствием.»

А затем, упорно пробиваясь к моей потерянной способности мыслить, до меня попытались достучаться и другие слова, звучавшие в речи наставника.

Сестра жениха королевы…так он нам сказал.

То есть мой Нил…собирается жениться на королеве русалок?

Я нахмурилась. Да, немного неприятно.

Но, если ревность и попыталась проникнуть в меня, то ей пришлось быстро отступить, столкнувшись с изменениями моих внутренних ворот.

Немедленно прогнала мысль о том, что все это время он коротал ночи не в целомудренном одиночестве. Об это я строго-настрого запрещаю себе думать. Иначе возникшая во мне одержимость его спасением перерастет в порку русалок.

И нет, я ни за что не поверю, что он там находится по своей доброй воле и сделаю все от меня зависящее, чтобы вытащить его оттуда. Пусть хоть кто-нибудь попытается меня остановить. Вот пусть только попробуют не послать меня на это задание.

Единственная причина, по которой я буду готова отступить — если он сам скажет мне в лицо, что больше не любит меня, а предпочитает эту хвостатую пиранью, похищающую чужих мужчин.

Ладно, ревность немного коснулась меня. Но я ее все же контролирую.

Самое главное, что он жив, а с остальным мы обязательно разберемся. И я покажу ему наконец правду о своих чувствах к нему.

— Как будем вытаскивать оттуда Нила? — спросил Хавьер, сидевший в правом углу комнаты. И это было вторым удивительным открытием за один день. Все, словно по команде, повернули на него головы. Никто не догадывался, что он может говорить такими длинными предложениями.

И, судя по вопросу, он тоже не сомневался в том, что Нил остается в Сиренсши не по своей доброй воле.

— Хороший вопрос, Хавьер, — тепло улыбнулся Фрэнк, а затем почти сразу же обеспокоено нахмурился. — Все мы знаем, что попасть к русалкам не так-то просто, как считают многие создания, а еще, что мужчин они жалуют сильнее женщин. Но даже те, кто отправлялись на их остров по своей доброй воле, не всегда могли вернуться, не потеряв частицы своего разума. Сейчас ситуация несколько иная. У нас есть официальные приглашения, и они должны стать гарантом безопасности, как это принято в Четырех Королевствах, но мы имеем дело с Пятым и не можем быть до конца уверены в поведении русалок.

Мы добыли цепь Ялка, но она не дала нам нужного ответа. И тогда уважаемая Авлиния Тиникин предложила нам свои услуги. — ведьма при этих словах послала нам, слушающим, милостивый кивок головы. Орхан вдруг несдержанно и громко хохотнул, и она метнула в него гневным взглядом. Лиам наблюдающий за безмолвной перепалкой двух волшебников, брезгливо поморщился и добавил:

— Королева русалок успела применить воздействие к сознанию Нила, но без его воли, ни у кого из нас не получится вытащить околунного с острова. Вначале мы думали отправить туда Эйрин вместе с Лесолди. У него есть приглашение, и он может взять с собой невесту, но…

— Но при таком раскладе сначала тритон избавиться от принца, не осознавая собственных поступков или осознавая? А потом королева утопит околунную, — перебила ведьма наставника, вызвав явное недовольство последнего. Невинно похлопала глазами и кокетливо поправила волосы, — Но сам по себе план чарующий, Лиам.

— У мисс Тиникин имеются свои идеи, — вступился Фрэнк, сглаживая возникшее напряжение, — Но она пожелала открыть их лишь при всех вас. Прошу Вас, Авлиния.

Ведьма благосклонно кивнула ему. Так, будто агентство было ее детищем, а Фрэнка она наняла буквально день или два назад, и теперь вполне одобряла его успехи в работе.

Сделав шаг вперед, женщина окинула нас хитрым взглядом.

— Ваш общий друг Нил является потомком трех самых сильных родов в царстве русалок. Эти рыбы бесконечно много раз пытались объединить все три крови, но никто не выдерживал силу, и икорка так и не вырастала в русалочку или ручного тритончика. А королевич не только смог принять всю силу, но и ухитрился долгое время сдерживать ее в себе, полностью подчинив и взяв под контроль. Помимо этого, он носит фамилию герцога, являющегося двоюродным внуком короля человеческого. И тем самым становится для русалки, жаждущей власти над всеми королевствами — идеальным кандидатом в мужья. Тетрадочный, Элис — она резко посмотрела на Диалана, а потом на околунную, — Аристалия разве не искала встречи с королевичем? Не звала его в морские глубины?

— Искала, — Дилан мгновенно помрачнел.

— Она несколько раз приплывала к нам, когда мы с ним были подростками. — хмуро сказала Элис. — Но брат никогда не принимал ее приглашений.

— А теперь она наконец заполучила желаемое, — ведьма пугающе улыбнулась. — И поверьте, русалка без единого промедления убьет любого, кто попытается отнять добычу из ее рук. И сделает она это сразу же, без сожалений. Единственное, что сможет остановить безумную повелительницу водной стихии, это если тритон вдруг перестанет

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 98
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Агентство Околунных Дел 2 - Чинара.
Комментарии